意味 | 例文 |
「めくそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25912件
その証明書をようやく手に入れた。
我终于得到了那个证明书。 - 中国語会話例文集
時間がなくてそれについて説明できない。
我因为没有时间所以无法对那个进行说明。 - 中国語会話例文集
時間がなくてそれについて説明できなかった。
我因为没有时间而没能对那个进行说明。 - 中国語会話例文集
私がそこにいくのは3回目でした。
我去那里是第三次了。 - 中国語会話例文集
私がそこに行くのは2回目でした。
这是我第二次去那里了。 - 中国語会話例文集
その海はとても冷たくてきれいでした。
那片海非常凉,但很美。 - 中国語会話例文集
それは冷たくて美味しかったです。
那个冰冰凉凉的很好吃。 - 中国語会話例文集
メールの送信が遅くなり、申し訳ありません。
对不起,没有及时发送邮件。 - 中国語会話例文集
それは、よくない意味で貴社を目立たせることになる。
那个会以坏的方式让贵公司出名。 - 中国語会話例文集
確認書をその他のメールアドレスにも送りますか?
确认书也发给其他的邮箱地址吗? - 中国語会話例文集
その車は約2メートルの高さです。
那辆车高约2米。 - 中国語会話例文集
そのグループが調査結果を説明してくれる。
那个小组会就调查的结果进行说明。 - 中国語会話例文集
それが彼が我々にくれたメッセージだよ。
那是他给我们的消息。 - 中国語会話例文集
その国は非同盟を保つことを選択した。
那个国家选择了保持非同盟国。 - 中国語会話例文集
それはぼくがイメージした通りに見える。
那个看起来和我想的一样。 - 中国語会話例文集
その少女はスリングバッグを履くのが夢だ。
那个少女的梦想是背上单肩包。 - 中国語会話例文集
私はそれをうまく説明ができない。
我不能把那个解释的很好。 - 中国語会話例文集
私にそのメールを送って下さい。
请把那个邮件发给我。 - 中国語会話例文集
あなたがそのメールを読んでいなくても気にしません。
就算你没有读那封邮件我也不在乎。 - 中国語会話例文集
それに関していくつかの注意点を説明したい。
我想就关于那个说明几个注意事项。 - 中国語会話例文集
それをもう一度私に説明してくれませんか?
你可以再向我说明一次那个吗? - 中国語会話例文集
そのメールがあなたに届いたか確認させて下さい。
请确认那个短信有没有发送给您。 - 中国語会話例文集
もしその説明が間違っていたら、直してください。
如果那个说明错了的话,请改一下。 - 中国語会話例文集
それは形が無くて目にみえない。
那个没有形状肉眼无法看到。 - 中国語会話例文集
私をそんな目で睨まないでください。
请你不要用那样的眼光盯着我。 - 中国語会話例文集
メールの送信が遅くなってすみません。
抱歉我回邮件回晚了。 - 中国語会話例文集
あなたの娘がその住所を教えてくれました。
你的女儿告诉了我那个地址。 - 中国語会話例文集
あなたもそれに目を通してください。
请你浏览一下那个。 - 中国語会話例文集
これらはその図面を書くのに必要です。
这些是画那个设计图所必要的。 - 中国語会話例文集
それについて上手く説明できない。
关于那个我没法很好地说明。 - 中国語会話例文集
それをメールで送って下されば嬉しいです。
你要是能用邮件发给我那个我会很开心。 - 中国語会話例文集
それをメールで送って下されば光栄です。
你要是能用邮件发给我那个我会很光荣。 - 中国語会話例文集
私たちはそのメールを開くことができません。
我们打不开那个邮件。 - 中国語会話例文集
そのカヌー選手は金メダルを2つ獲得した。
那个獨木舟選手獲得了兩枚金牌 - 中国語会話例文集
その資料に目を通しておいてください。
请浏览一下那份文件。 - 中国語会話例文集
その点について、説明をしてくれませんか?
关于那一点,能为我说明一下吗? - 中国語会話例文集
是非それをダウンロードしてお試しください。
请一定试试下载那个。 - 中国語会話例文集
その図面を返してくれませんか。
能把那张设计图还给我吗? - 中国語会話例文集
ある低俗な暴露記事がその花嫁を不幸にした。
一篇庸俗的揭露报道使那个新娘不幸。 - 中国語会話例文集
そこの水は冷たく気持ちよかったです。
那边的水非常凉凉的,喝起来很舒服。 - 中国語会話例文集
反動派は常に革命勢力を押しつぶそうとしている.
反动派总想摧残革命力量。 - 白水社 中国語辞典
(事態がよくない→)大変だ,雨が降りそうだ!
不好,要下雨! - 白水社 中国語辞典
(打ち切りを示し)よしよし(もういい)!それ以上言わなくてよい.
好[了]!不要再说了。 - 白水社 中国語辞典
私はとっくにその腕時計に目をつけていた.
我早已看上了那块手表。 - 白水社 中国語辞典
彼を名誉棄損(誣告)罪で告訴する.
控告他的诬告(诽谤)罪。 - 白水社 中国語辞典
雪が私たちの顔に冷たく降り注いだ.
雪花凛冽地扑打在我们的脸上。 - 白水社 中国語辞典
雨がやんで天気が晴れ,湖水はいっそう明るく澄んでいる.
雨过天晴,湖水更加明澈。 - 白水社 中国語辞典
湖面には何そうかゆらゆら揺れ動く小舟がある.
湖面上有几只飘飘荡荡的小船。 - 白水社 中国語辞典
顔のそばかすは以前ほど目立たなくなった.
脸上雀斑不像以前那么显了。 - 白水社 中国語辞典
それを一番人目につく所に張る.
把它贴在最醒目的地方。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |