「めそ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めその意味・解説 > めそに関連した中国語例文


「めそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35189



<前へ 1 2 .... 352 353 354 355 356 357 358 359 360 .... 703 704 次へ>

ある時点で、ユーザー要素16は、MS12からCS14へのドメイン転送を必要とする条件を検出する(ステップ304)。

在某个点,用户单元 16将检测需要从MS 12到 CS 14的域转移的条件 (步骤 304)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時点でベアラパスは、VMSC22とメディアゲートウェイ26を通ってユーザー要素16とリモートユーザー要素36B間を延びる(ステップ366)。

在这一点,承载通路通过 VMSC 22和媒体网关 26在用户单元 16与远程用户单元 36B之间延伸 (步骤 366)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような改良や修正の全ては、本明細書と以下に続く特許請求に開示される概念の範囲内であると見なされる。

所有这类改进和修改均被认为在本文所公开的概念和所附权利要求的范围之内。 - 中国語 特許翻訳例文集

FECブロック等のフレームグループに属するメディアフレームは、階層フレーム伝送順序で編成されるのが好ましい。

优选地,按照分层帧发送顺序来组织属于帧分组 (诸如 FEC块 )的媒体帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

階層的にあまり重要でないフレームは、更なる拡張層を保持するメディアフレームであってもよい。

分层上较不重要的帧可以是携带附加增强层的媒体帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

1. 複数のメディアデータ信号ストリームを定位置で処理するように結合されるアキュムレータバッファを備える装置。

1.一种设备,其包含: 累加器缓冲器,其经耦合以便就地处理多个媒体数据信号流。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 前記複数のメディアデータストリームは少なくとも部分的に複数のソースによって発生される請求項1に記載の装置。

5.根据权利要求 1所述的设备,其中所述多个媒体数据流至少部分地由多个源产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常UPDATEと称されるメッセージが、NRPの存在を通知するNRPの新たな隣接ノードに送信される。

将通常被称为 UPDATE的消息发送到该 NRP的新邻居,告知它们该 NRP的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、システム300に示すようにアプリケーションプロセッサ310にパケットを伝えるのではなく、パケットは、SPS460に提供され得る。

随后,并非如系统 300中所说明将包传递到应用程序处理器 310,而是将包提供给 SPS 460。 - 中国語 特許翻訳例文集

416aに示すように、移動機器はその外部IPネットワーク接続を確立し、ネットワークアドレスを構成する。

如 416a处所示,移动设备产生它的外部 IP网络连接并配置网络地址。 - 中国語 特許翻訳例文集


本明細書に開示かつ想定された方法および技術を実装する通信デバイスは、ハンドセットまたはヘッドセットである場合がある。

实施本文中揭示和设想的方法和技术的通信装置可为手持机或头戴式耳机。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、本実施例における、画像読取装置101と情報処理装置102間での画像読取処理の動作を説明する図である。

图 4是用于说明根据本实施例的图像读取设备 101与信息处理设备 102之间的图像读取处理的操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、リトライすると判定された場合に、イベントメッセージを情報処理装置102に送信する(S802)。

另一方面,如果判断为用户想要进行重试,则将事件消息发送至信息处理设备 102(S802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベントメッセージを受信した情報処理装置102は、画像読取装置101に原稿読み取り指示を再度行う。

接收到事件消息的信息处理设备 102再次向图像读取设备 101发出原稿读取指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表示制御部711は確認画面52を表示部9に表示させてユーザに対して削除確認を行う。

然后,显示控制部 711在显示部 9上显示确认画面 52,向用户进行删除确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、表示制御部711が確認画面52を表示部9に表示させてユーザに対して削除確認を行う。

然后,显示控制部 711在显示部 9上显示确认画面 52,向用户进行删除确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、撮像部102で取得された画像の画素数が表示部105の画面大きさに対応した画素数に合わされる。

由此,使通过摄像部 102取得的图像的像素数与对应于显示部 105的画面尺寸的像素数一致。 - 中国語 特許翻訳例文集

ズームスピードは、例えばワイドスイッチの操作量又はカメラ100の加速度に比例させるようにする。

变焦速度例如设定为与广角开关的操作量或照相机 100的加速度成比例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(a)には、撮像装置100と、撮像装置100により撮像対象となる人物300との位置関係を模式的に示す。

图 3A是示意地说明图像捕获设备 100与作为关于图像捕获设备 100的图像捕获目标的人 300之间的位置关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、合成対象画像462における領域E12については、図11で示したように、優先順位に従って各レイヤ画像を合成する。

因此,如图 11A和 11B所示,根据优先级在合成目标图像 462的区域 E12中合成相应图层图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)には、撮像装置500と、撮像装置500により撮像対象となる人物540との位置関係を模式的に示す。

图 16A示意地说明了图像捕获设备 500与变成图像捕获设备 500的图像捕获目标的人 540之间的位置关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、合成対象画像462における領域E12については、図11で示したように、優先順位に従って各レイヤ画像を合成する。

因此,如图 11A和 11B所示,各个层图像根据优先级在合成目标图像 462的区域 E12中合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16(a)には、撮像装置500と、撮像装置500により撮像対象となる人物540との位置関係を模式的に示す。

图 16A示意性图示图像捕获装置 500和变为通过图像捕获装置 500的图像捕获目标的人 540之间的位置关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2負荷トランジスタ624ソース端子には、第2負荷トランジスタ624のソース単位の電位変動が示されている。

第二负载晶体管 624的源极端子示出第二负载晶体管 624的源极端子的电势改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

主題技術の1つの態様によると、図2に示されるような受信機装置は改良されたACI抑制を備える。

根据本主题技术的一个方案,提供了具有改进的 ACI抑制的接收机装置,例如,图2中示出的接收机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3により示すように、マスタ装置は第1の破線ブロック303にしたがってスレーブ装置から校正値を受信する。

如图 3所示的,依照第一虚线框 303,主设备从从设备接收数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4には、送信機403と、受信機405と、送信機と受信機を接続するバス407の多くの線と、を含む実施形態401を示す。

图 4示出了实施方式 401,该实施方式包括发送器 403、接收器 405以及连接发送器与接收器的总线 407的若干线路。 所述线路可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

図4では、それぞれが第2の線411から近傍線409、413上に誘導される不要なクロストークを示す2つの破線矢印421が見られる。

在图 4中可见两个虚线箭头 421,分别表示从第二线路 411在邻近线路 409和 413上引起的不需要的串扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、基地局100は、記憶装置124に接続された1つ以上の中央処理装置(CPU)122を含む。

如图 1中所描绘的那样,基站 100包括一个或多个中央处理单元(CPU)122,其连接到存储装置 124。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSPユニット110は、高速フーリエ変換(FFT)データを含むメモリ112に結合されたプロセッサ111を備える。

DSP单元 110包括处理器 111,其耦合至包含快速傅里叶变换 (FFT)数据的存储器112。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの機器170,174,178,182,186は、例えば図1Cに示したように、それぞれのリンク172,176,180,184,188を介してローカルネットワーク190に接続されている。

例如如图 1C所示,这些设备170、174、178、182、186通过各自的链路 172、176、180、184、188连接到本地网络 190。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Aはこの状況を示しており、4つのALM−MCUノード102,110,118,132が、それぞれ、ローカルネットワーク136,138,140,134の中にある。

图 1A以分别在各个本地网络 136、138、140、134中的四个 ALM-MCU节点 102、110、118、132,说明了这一点。 - 中国語 特許翻訳例文集

「リーフ/非リーフ」ステータスは、次のALM−MCUノードがそのALM−MCUノードに直接的または間接的に接続されているかを示す。

“叶 /非叶”状态表示是否下一个 ALM-MCU节点直接或间接连接至该 ALM-MCU节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードDにおいては、図13DのC3に示すように、コンテンツBおよびコンテンツCを次の送信先ノードAに転送する必要がある。

在节点 D,如图 13D的 C3所示,应将内容 B和 C转发至下一个目标节点 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

強制ミキシングユニット1122および選択的ミキシングユニット1160は、それぞれ図5の532および568と同じであるが、より詳細に示してある。

强制性混合单元 1122和选择性混合单元 1160分别与图 5中的 532和 568相同,但被更加详细地示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の実施の形態に係る、通信装置におけるソフトウェアコンポーネントを例示するブロック図である。

图 4是示出了一实施方式的通信设备中的软件部件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU31は、メモリ32に記憶されたプログラムを実行することで、レコーダ11を構成する各ブロックの制御その他の各種の処理を行う。

CPU 31通过执行存储器 32中存储的程序,执行控制组成记录器 11的各块和其它各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU61は、メモリ62に記憶されたプログラムを実行することで、携帯端末21を構成する各ブロックの制御その他の各種の処理を行う。

CPU 61通过执行存储器 62中存储的程序,执行对组成移动终端 21的各块的控制和其它各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、携帯端末21は、機器リストを、メモリ62(図24)に記憶させて、デバイス情報収集処理を終了する。

接下来,移动终端 21在存储器 62(图 4)中存储设备列表,并且完成设备信息采集处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の手法では、FL制御チャネル信号がF−SCCHパラメータを使用して送信され、アクセス許可が高出力ビームで送信される。

在第二种方法中,FL控制信道信号是使用 F-SCCH参数发射的,并且访问授权是在高功率波束中发送的。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの帯域幅制限は通常、例えば、図3に示すものと質的に同様の無線周波数ロールオフとして、それら自体を顕在化させる。

这些带宽限制典型地例如表现为性质上与图 3所示类似的射频滚降。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のある実施例では、複数のアンテナ12は他の通信装置からの装置を受信するのに動作可能である。

在本发明的某些实施例中,天线 12可操作用于接收来自其它通信装置的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の他の実施例では、複数のアンテナ12は他の通信装置に信号を送信するのに動作可能である。

在本发明的其它实施例中,天线 12可操作用于将信号传送到其它通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、監視用途の据え置きカメラは、日照条件および時間変化の情報などを用いて周囲の環境を推定する。

因此,用于监视的固定照相机利用日照条件及时间变化的信息等,推测周围的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固体撮像素子の機能ブロック図である。

图 21是图示示出了确保读取像素数据的同步时序的配置示例的固态图像拾取元件的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、画素データの読み出しの同期タイミングを確保する構成例を示す固体撮像素子の機能ブロック図である。

图 21是图示确保读取像素数据的各处理的同步时序的配置的示例的固态图像拾取元件的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】1つの実施形態による、視聴覚情報を移動体装置へ無線で送信する方法を示すフロー図である。

图 2是图解说明按照一个实施例,向移动设备无线传输视听信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】1つの実施形態による、視聴覚情報を移動体装置へ無線で送信する方法を示すフロー図である。

图 3是图解说明按照一个实施例,向移动设备无线传输视听信息的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、そのような実施形態は、これら具体的な詳細なしで実現されうることが明白でありうる。

然而,很明显,也可以不用这些具体细节来实现所述实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線装置14は無線装置14のユーザに対するグラフィック・ディスプレイ80を持っているようにも示される。

无线设备 14还被示为具有针对无线设备 14的用户的图形显示器80。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 352 353 354 355 356 357 358 359 360 .... 703 704 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS