意味 | 例文 |
「めた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたのその説明に満足しました。
我对你的那个说明很满意。 - 中国語会話例文集
あなたのパソコンにメールを送りました。
我给你的电脑发了邮件。 - 中国語会話例文集
あなたへのメールが送れていないと思っていた。
我本来以为没给你发邮件。 - 中国語会話例文集
その夏が何度目の夏だったのかを忘れました。
我已经忘记了那是第几个夏天。 - 中国語会話例文集
それが何度目だったのかを忘れました。
我已经忘了那是第几次了。 - 中国語会話例文集
今あなたにメールを送ったので、確認してください。
我刚给你发了邮件,所以请你确认一下。 - 中国語会話例文集
忙しくてあなたにメールができませんでした。
我很忙没能给你发邮件。 - 中国語会話例文集
彼女は一面に血痕がついたコートを着ていた。
她穿着一件沾满血迹的衣服。 - 中国語会話例文集
今日は一日中雨が降っていたので、涼しかった。
因为今天下了一天的雨,所以很凉爽。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えが必要です。
我们需要明确的答案。 - 中国語会話例文集
私たちは明確な答えを要求します。
我们要求明确的答案。 - 中国語会話例文集
あなたに手書きしたメモを送るでしょう。
我发给你手写的笔记了吧。 - 中国語会話例文集
このメールに返信いただけたら嬉しく思います。
我要是能收到这封邮件的回信会很开心。 - 中国語会話例文集
もぎたてのリンゴを召し上がっていただけます。
我可以品尝刚摘下来的苹果。 - 中国語会話例文集
主題とは離れた長たらしいメッセージを書く
写脱离主题的冗长的信件 - 中国語会話例文集
鶏から出汁を取った透明なあっさりしたスープ
用鸡肉煮出来的透明清爽的鲜汤 - 中国語会話例文集
こちらでも図面を確認いたしました。
这边也确认了设计图。 - 中国語会話例文集
昨晩送ったメールは届きましたか。
昨天发送的邮件收到了吗? - 中国語会話例文集
雨が降ったり止んだりしていて天気が良くなかった。
雨下一会儿停一会儿天气不好。 - 中国語会話例文集
彼女の眼が濡れたようにきらりと光った。
她的眼睛好像湿润了一样闪着光。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽を、また目の前で聴きたいですよ。
还想现场听到他们的音乐。 - 中国語会話例文集
雨が降ったり止んだりして天気が良くなかった
雨下下停停的天气好转了。 - 中国語会話例文集
牛乳は冷たいのか暖かいのどちらがいいですか?
想要冷牛奶还是热牛奶呢? - 中国語会話例文集
あえて冷たい言葉を投げかけてみたの。
故意试着冷言冷语。 - 中国語会話例文集
雨が降っていたので、ピクニックに行けませんでした。
因为下雨了所以没能去野餐。 - 中国語会話例文集
いろいろ試してみたが使い方がわからない。
试了很多次但是还是不知道使用方法。 - 中国語会話例文集
あなたに会えるなんて夢みたいです。
能见到你什么的就像做梦一样。 - 中国語会話例文集
わたしの夢はもう消えてしまいました。
我的梦想已经消失了。 - 中国語会話例文集
チュチュを着た娘はすごくかわいかった。
穿着芭蕾舞短裙的女儿可爱极了。 - 中国語会話例文集
料理人たちは斬新なメニュー作りに奮闘した。
厨师们对于做出全新的菜单很兴奋。 - 中国語会話例文集
あなたが、この商品を有名にしたら?
你来把这个商品变得有名看看啊。 - 中国語会話例文集
雨が降ってきたので傘をさした。
因为下雨了所以撑起了伞。 - 中国語会話例文集
たらの芽の天ぷらはお酒にぴったりです。
楤木天妇罗是下酒好菜。 - 中国語会話例文集
織物は縫い目のあたりがひだになった。
织物在缝纫处皱了起来。 - 中国語会話例文集
娘たちはドキドキしながらコンサートに行きました。
女儿们满怀兴奋的去了演唱会。 - 中国語会話例文集
彼女の提案に難色を示したものはいなかった。
没有人对她的提案表示为难。 - 中国語会話例文集
あじのたたきは、おろししょうがでお召し上がりください。
拍松的竹荚鱼,请加入姜末一起吃。 - 中国語会話例文集
あなたからのEメールを見た覚えがありませんね。
我印象中没有看到你发来的电子邮件。 - 中国語会話例文集
メールを送付いただきありがとうございました。
感谢您的邮件。 - 中国語会話例文集
メールを送付いただきありがとうございました。
感谢您发送邮件。 - 中国語会話例文集
3月22日にいただいたメールについて
关于3月22日收到的邮件 - 中国語会話例文集
兵士たちは列車に乗るよう命令を受けた。
士兵们接到了上火车的命令。 - 中国語会話例文集
メールをいただきありがとうございました。
感谢您给我的邮件。 - 中国語会話例文集
メールをいただきありがとうございました。
感谢您发给我邮件。 - 中国語会話例文集
彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。
她把需要洗的衣服交给了客房服务的人。 - 中国語会話例文集
ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。
请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集
今期、アメリカ市場への参入を果たしました。
这个季度成功加入了美国市场。 - 中国語会話例文集
私達はあなたのメールを受信できていますよ。
我们已经收到你的邮件了哦。 - 中国語会話例文集
彼はかばんから古びたカメラを取り出した。
他从包里拿出很老旧的照相机。 - 中国語会話例文集
私は自宅にオーダーメードの家具を注文した。
我为我们家订了定制家具。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |