意味 | 例文 |
「めっ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
両国は友好関係をいっそう発展させることを決めた.
两国决定进一步发展友好关系。 - 白水社 中国語辞典
勤めが終わらないうちに,彼は勝手に仕事をほうり出して出て行った.
没等下班,他就径自丢下工作走了。 - 白水社 中国語辞典
出発に際して,母はまた何度も私に言い含めるように言った.
临出发,母亲又叮嘱我说。 - 白水社 中国語辞典
国家が滅亡し種族が絶滅する惨禍が眉睫に迫っている.
亡国灭种的惨祸迫在眉睫。 - 白水社 中国語辞典
立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です.
令郎很能干。—老爷谬奖了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は遠出する夫を情愛のこもったまなざしで見つめている.
她脉脉地注视着远去的亲人。 - 白水社 中国語辞典
彼は今日出かけて行って映画の切符を手に入れるために並ぶ.
他今天去排电影票。 - 白水社 中国語辞典
この小説は書き始めてから脱稿まで,合わせて1年かかった.
这篇小说从动笔到定稿,前后用了一年。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょっとめまいがしたかと思うとベッドの上にへなへなと倒れ込んだ.
他一阵头晕就软瘫在床上。 - 白水社 中国語辞典
人からいじめられたといって,私に八つ当たりしないでくれ.
你受别人的气,也别拿我撒疯。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は初めはたいへん難しかったが,結果はまあまあだ.
这项工作开始很困难,但收场还不错。 - 白水社 中国語辞典
現在,証言・物証共にそろっている,しらをきろうとしてもだめだ.
现在,人证物证俱在,想耍赖是不行的。 - 白水社 中国語辞典
せんじつめると彼の失敗は,彼が努力しなかったことにある.
他的失败,说到底是他没有努力所造成的。 - 白水社 中国語辞典
昨晩のサッカーの試合は2ゲームとも一方が圧倒的優位を占めた.
昨晚的两场足球赛,简直是一边倒。 - 白水社 中国語辞典
鉄鋼をかなめとする,鉄鋼生産を中心にして工業全体の発展を図る.
以钢为纲((成語)) - 白水社 中国語辞典
日常雑貨品については,売り手・買い手双方によって価格を定める.
对于小商品,可由买卖双方议价。 - 白水社 中国語辞典
彼はためらっていたけれど,参謀長はもう既に決心を下していた.
他正在犹豫,参谋长却已下了决心。 - 白水社 中国語辞典
彼は生まれて初めて学校の正門をくぐったのだ.
这是他有生以来第一次踏进学校的大门。 - 白水社 中国語辞典
足首をひねって関節を痛め,血が鬱血して,ぱんぱんに腫れている.
脚关节扭伤,血都淤住了,肿胀得很。 - 白水社 中国語辞典
これらの皿や茶わんはセットになっていない,寄せ集めである.
这些盘儿、碗儿不成套,是杂八凑儿。 - 白水社 中国語辞典
彼らは初めて闘争に参加したが,結果はひどいものであった.
他们第一次参加斗争,结果很糟糕。 - 白水社 中国語辞典
彼がここに初めて来た時は,実際の状況がまだわからなかった.
他乍到这里,实际情况还不清楚。 - 白水社 中国語辞典
公開入札によって経営者を決め請負責任制を実行させるやり方.
招标承包制 - 白水社 中国語辞典
全くもう,君はあらかじめ一言私に言ってくれたらよいのに!
真是,你应该先告诉我一声! - 白水社 中国語辞典
母は「なぜ学校をさぼったのか?」と何度も私を問い詰めた.
妈妈一再地追问我,“为什么逃学?” - 白水社 中国語辞典
その後のステップS1404〜ステップS1406に示す動作は、上述のステップS1203〜ステップS1205に示す動作と同様であるため、説明を省略する。
之后的步骤 S1404-步骤 S1406所示的动作与上述步骤 S1203-步骤 S1205所示的动作一样,所以省略说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECIメッセージ406およびセクタ・パラメータ・メッセージ408のセクタパラメータ署名フィールドは共通であってもよい。
ECI消息 406和扇区参数消息 408的扇区参数签名字段可以是共用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の望ましい実施形態に従って少なくとも1つの電子署名を生成するためのユニット210を説明する。
图 2示出了根据本发明优选实施例的用于生成至少一个数字签名的单元 210。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための形態(以下、「実施の形態」とする)について説明する。
以下说明执行本发明 (以下,称为实施例 )的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。
下面说明本发明的实施方式 (以下称作“实施例”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の一実施形態を実施するためのコンピュータシステムを示す図である。
图 6是用于实现本发明的一个实施方式的计算机系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
動画像ならば処理をステップS24に進めるが、そうでなければ処理をステップS35に進める。
如果是运动图像,则将处理行进至步骤S24,否则将处理行进至步骤 S35。 - 中国語 特許翻訳例文集
静止画像ならば処理をステップS36に進めるが、そうでなければ処理をステップS41に進める。
如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S36,否则将处理行进至步骤 S41。 - 中国語 特許翻訳例文集
静止画像ならば処理をステップS47に進めるが、そうでなければ処理をステップS51に進める。
如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S47,否则将处理行进至步骤 S51。 - 中国語 特許翻訳例文集
静止画像ならば処理をステップS56に進めるが、そうでなければ処理をステップS61に進める。
如果是静止图像,则将处理行进至步骤 S56,否则将处理行进至步骤 S61。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、この実施態様では、通信装置が保持ソケット10内に効率的に埋め込まれている。
由此,在该实施例中,所述通信设备有效地埋置在保持插座 10内。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8に示す、メッセージのアドレス設定の詳細および動作は、表1にまとめられている。
图 8所示的操作和消息的处理细节汇编到表 1中。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、表示画面5が視線に対して垂直に近づき、従って画面が見易くなる。
此时,显示画面 5与视线接近于垂直,因此容易观察画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、表示画面25が視線に対して垂直に近づき、従って画面が見易くなる。
因此,显示画面 25与视线接近于垂直,因此容易观察画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、表示画面5が視線に対して垂直に近づき、従って画面が見易くなる。
因此,显示画面 5与视线接近于垂直,因此容易观察画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。
下面,对用于实施发明的方式 (设为以下实施方式 )进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。
以下将描述实施本发明的方式 (以下称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、PDSN無線通信システムのためにPDNコンテキストをセット・アップするための方法を例示する。
图 5说明用于针对 PDSN无线通信系统设立 PDN上下文的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。
在下文中将描述实施本发明的方式 (在下文中称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。
下面将给出用于实施本发明的优选实施例 (下文中称为实施例 )的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。
以下,将说明用于实施本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。
下文中,将描述本发明的实施例 (下文中,称作实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、発明を実施するための形態(以下、「実施の形態」とする)について説明する。
下面,将描述本发明的优选实施例 (以下称之为“实施例”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。
下文将描述用于实施本发明的实施例 (下文称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明を実施するための形態(以下、実施の形態と称する)について説明する。
以下,将描述本发明的各实施例 (以下,称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |