意味 | 例文 |
「めなご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8786件
昨夜はあなたの勉強の邪魔をして本当にごめんなさい。
昨天打扰到你学习了,真的对不起。 - 中国語会話例文集
あなたに間違った手紙を送ってしまって、本当にごめんなさい。
我发给你了错误的邮件,真的对不起。 - 中国語会話例文集
今回はこのような問題を起こしてしまい、本当にごめんなさい。
这次我的不小心引起了这样的问题真的是非常的抱歉。 - 中国語会話例文集
文法が間違っていて意味がわからなかったらごめんなさい。
如果因为语法错误而让你看不懂意思的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼の文章はいつも文語とも口語ともつかず,すんなりと読めない.
他的文章总是半文半白的,念起来很不顺口。 - 白水社 中国語辞典
この箱はすごく重い,運ぶ時に腰をひねって痛めないよう気をつけなさい.
这箱子太重,搬时提防闪了腰。 - 白水社 中国語辞典
父兄は一再ならず子供におごり高ぶらないようにと戒めた.
家长一再告诫孩子,不要骄傲自满。 - 白水社 中国語辞典
立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です.
令郎很能干。—老爷谬奖了。 - 白水社 中国語辞典
((語法))(修飾語となる名詞・代名詞と被修飾語となる名詞の間の)従属関係.
领属关系 - 白水社 中国語辞典
すべて物事は長い目で見なければならない.
凡事要往长里看。 - 白水社 中国語辞典
(重要な仕事なので)目が離せない.
离不开眼儿((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
珍品や豪華な品々が集められた。
搜集了珍品和豪华的物品。 - 中国語会話例文集
試験に合格しないと次に進めない。
考试不合格的话不能进入下一阶段。 - 中国語会話例文集
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
为了当上护士,要更加用功的学习。 - 中国語会話例文集
彼はいつも締まりがなく,仕事にまじめではない.
他总是吊儿郎当的,工作不认真。 - 白水社 中国語辞典
仕事は個人の興味によって決めてはならない.
工作不能随个人的兴趣而定。 - 白水社 中国語辞典
重病なのに,彼はうめき声一つ上げたことがない.
他病很重,却从不哼一声。 - 白水社 中国語辞典
あなたのためにゴーサインを出すわけにはいかない.
不能给你开绿灯。 - 白水社 中国語辞典
私は既に卑近な文言文を読めるようになった.
我已经能阅读浅近的文言文了。 - 白水社 中国語辞典
降伏した士官兵士は殺したり辱めてはならない.
降服的官兵不杀不辱。 - 白水社 中国語辞典
これらの「更なる暗号鍵」は、ノンアクセスストラタム(NAS)トラフィックの保護のための暗号鍵の集合、無線リソース制御(RRC)トラフィックの保護のための暗号鍵の集合、ユーザプレーン(UP)トラフィックの保護のための暗号鍵の集合、およびRRCトラフィックを保護するための暗号鍵とUPトラフィックを保護するための暗号鍵との少なくとも一方を導出するためのKeNBのような中間暗号鍵、のうちの少なくとも1つを備えうる。
用于保护用户平面 (UP)业务的加密密钥集合; 用于导出保护 RRC业务的加密密钥和 /或保护 UP业务的加密密钥的中间加密密钥 KeNB。 - 中国語 特許翻訳例文集
物事を始めるにはまず足場から固めていかなければいけない.
办事情要先搭架子。 - 白水社 中国語辞典
初めは私も幾分飲み込めなかったが,後になってやっとわかった.
起先我也有些想不通,后来才想通了。 - 白水社 中国語辞典
今後ご案内がご不要の場合、下記メールアドレス宛にご連絡下さい。
今后不想收到通知的话请联系下面的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
英語での表現が分からず失礼な言い方になっていたようでごめんなさい。
不知如何用英语来表达而有冒犯之处,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
花子さん、お誕生日おめでとうございます。
花子小姐,祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
今後は英語が話せる人材が求められている。
今后需要会说英语的人才。 - 中国語会話例文集
中国語で話すのはやめて下さい。
请不要用汉语讲话。 - 中国語会話例文集
中国語を学び始めてもうすぐ三年が経つ。
从开始学习中文已经快要三年了。 - 中国語会話例文集
粗品ではございますが、どうぞお納め下さいませ。
一份薄礼,请笑纳。 - 中国語会話例文集
魚釣りに行くため,彼は今日すごく早く起きた.
为了去钓鱼,他今天起了个绝早。 - 白水社 中国語辞典
穴蔵に幾かごかの大根を埋めてある.
窖里埋着几筐萝卜。 - 白水社 中国語辞典
私のせいで迷惑をかけてしまっていたらごめんなさい。
如果因为我的错而让您困扰了的话真抱歉。 - 中国語会話例文集
当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。
本公司全面禁止吸烟。请事先予以理解。 - 中国語会話例文集
両方の目を横目にしてにらむや否や大声でわめき出す.
两眼一斜楞就嚷起来。 - 白水社 中国語辞典
あなたの仕事のために私が働かなければならないんですか。
为了你的工作我就不得不工作吗? - 中国語会話例文集
心配するな,仕事はきつくないから,彼を体を壊すようなめには遭わさない.
别担心,活儿不重,累不着他。 - 白水社 中国語辞典
彼は目上だから,出かけて言ってちょっとご機嫌を伺わなければならない.
他是长辈,应该过去问讯一声。 - 白水社 中国語辞典
(目の中の砂をもみ込めない→)簡単にごまかされない,人の秘密やたくらみを見抜く,一筋縄ではいかない.≒眼里揉不进沙子.
眼里不揉沙子((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
飯を食おうとすれば,仕事をやらなくてはならない.
要有饭吃,就得干活。 - 白水社 中国語辞典
250メートルも歩かないうちに動けなくなった.
走不上半里路就走不动了。 - 白水社 中国語辞典
ごめんなさい、チームの人に呼ばれてるから行ってきますね。
对不起,队里的人叫我了,我先去一下。 - 中国語会話例文集
その出来事はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める。
那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。 - 中国語会話例文集
これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。
今后不论任何事都想努力到最后不放弃。 - 中国語会話例文集
皆さんのご訪問はきっと十分な成功を収められるでしょう.
你们的访问一定获得圆满的成功。 - 白水社 中国語辞典
彼女のためにごまかして言うな,彼女の事は,何でも私は知っている.
你甭替她遮说,她的事,我都知道了。 - 白水社 中国語辞典
我々が中国に来たのは,まさしく中国語を学ぶためである.
我们来到中国,正是为了学习汉语。 - 白水社 中国語辞典
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
抱歉三番两次给您添麻烦。 - 中国語会話例文集
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。
三番两次给你添麻烦真是非常抱歉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |