意味 | 例文 |
「めにつく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 377件
イギリスは美しい庭と公園で有名です。
英国以美丽的庭院和公园著名。 - 中国語会話例文集
日本は美しい自然で有名である。
日本以美丽的自然而闻名。 - 中国語会話例文集
彼は目玉をむき出し,大きな握りこぶしを作った.
他鼓起眼睛,捏了个大拳头。 - 白水社 中国語辞典
もち米の粉をこねて作った人形,しんこ細工.
江米面人儿 - 白水社 中国語辞典
これらの道路と歩道は不動産事業のための空間を作るために建設された。
这些道路和小道是为了房地产事业的空间而建设的。 - 中国語会話例文集
壁面をざらざらにしてあるので,塗った漆喰は(くっつくことができる→)落ちない.
墙面弄粗糙些,抹的灰就能站住了。 - 白水社 中国語辞典
3年間会わないうちに,彼女は美しい年ごろの娘になった.
三年没见,她出落成大姑娘了。 - 白水社 中国語辞典
(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする.
粉饰太平((成語)) - 白水社 中国語辞典
大通りに面する平屋をすっかり2階以上の建物に造り替えた.
临街的平房都改楼房了。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人で銅製の手作りアクセサリーを作り始めた。
他一个人开始手工制作铜制的首饰。 - 中国語会話例文集
1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.
一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典
‘毛泽东思想学习班’;文化大革命中に毛沢東思想を学習するために臨時的に組織した学習班で,審査の対象となった人々のために作られた.
学习班((略語)) - 白水社 中国語辞典
すでに存在する何かを取り替えるために、新しい何かを作ります。
为了取代已经存在的某种东西,制作某种新的东西。 - 中国語会話例文集
DNS要求メッセージ108は、ドメイン・ネーム・システムの機能を実行するための、当業者が思いつく任意の形態をとることができる。
DNS请求消息 108可以采取本领域的技术人员将想到的任何形式以执行域名系统功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。
日本有尽人事待天命这个谚语。 - 中国語会話例文集
人事を尽くして天命を待つという諺が日本にはあります。
日本有尽人事听天命这句谚语。 - 中国語会話例文集
風が吹こうが雨や雪が降ろうが,彼は毎日時間どおり学校に着く.
不论刮风、下雨和下雪,他天天准时到校。 - 白水社 中国語辞典
(1977年から始まった制度)中学生・高校生の秀才を種々の方法で大学に入学させ大学教育を施すために作った特別クラス.
少年班 - 白水社 中国語辞典
その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。
为了使那句话正确进行了修改。请确认意思是否正确。 - 中国語会話例文集
国慶節を迎えるために,学校の正門は既に美しく飾り立ててある.
为了迎接国庆节,学校正门已经粉饰一新。 - 白水社 中国語辞典
(第2次国内革命戦争・抗日戦争・解放戦争中に中国各地に作られた)革命根拠地.
革命根据地 - 白水社 中国語辞典
奥さんがみずから台所に入って諸君のために何種類かの得意の料理を作る.
太太亲自上灶给你们做几样拿手菜。 - 白水社 中国語辞典
そこで偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
在那里我偶遇了世界上第一个制造了数码相机的人。 - 中国語会話例文集
そこで私は偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。
在那里我偶然见到了制作了世界上第一台数码相机的人。 - 中国語会話例文集
(ツバメが泥をくわえて巣を作る→)誠にはかない一場の夢である.≒燕子空费力.
燕子衔泥[−一场空]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
行き着くところまで行く(極度に窮する)と変革を求めるものだ,一つやろう,革命をやろう.
穷则思变,要干,要革命。 - 白水社 中国語辞典
若い人が配偶者を選ぶ時,一面的に外見の美しさを求めたがる.
年轻人在择偶中片面地追求外貌美。 - 白水社 中国語辞典
(魏の文帝・曹丕が弟の曹植を殺すために,7歩歩く間に詩を作ることを命じたところ,曹植は「豆がらで豆を煮るようなもので,どうしてそんなに急ぐのか」という詩を作ったことから)兄弟の間で傷つけ合う,両派に分かれて互いに闘争を行なう.
相煎太急((成語)) - 白水社 中国語辞典
中心化傾向を避けるためには、的を射た質問表を作るようにすることだ。
为避免中心化倾向制定针对目的的问题表。 - 中国語会話例文集
より印象的な広告を作るためには、忘却率を考慮に入れることが不可欠である。
为了制作出更加印象深刻的广告,有必有对遗忘率加以考虑。 - 中国語会話例文集
机の引き出しの中を整理をするために、彼は午後の散歩から家に戻った。
为了整理桌子抽屉里的东西,他从下午的散步中回家了。 - 中国語会話例文集
高校に行ったら学校生活を楽しむためにも、友達をたくさん作りたいです。
我上了高中以后就算是为了享受学校生活也想交很多朋友。 - 中国語会話例文集
文武百官が出迎えのために等級に応じて列を作って賓客の到着を待つ.
文武百官排班迎候。 - 白水社 中国語辞典
仕事に就くようになって初めて,自分が勉強不足であることを痛感する.
参加工作后,才痛感自己知识不足。 - 白水社 中国語辞典
演劇を盛んにするためには思想を解放し,演劇を造り出す考えや技巧を広げるべきである.
为繁荣戏剧必须解放思想,广开戏路。 - 白水社 中国語辞典
人柄について言うと,皆が褒めそやす,容貌について言うと,飛び抜けて美しい.
论人品,人人夸;论模样,一枝花。 - 白水社 中国語辞典
彼がこのようにしようとする理由は,後々のために素地を作ったというだけのことだ.
他所以要这样做,不过是为以后的行动作张本罢了。 - 白水社 中国語辞典
今度カナのお父さんにジャージャー麺を作ってもらおう。
下次让加奈的父亲做炸酱面吧。 - 中国語会話例文集
メーカーはもう既にそれを作る準備ができています。
制造商已经做好制作那个的准备了。 - 中国語会話例文集
食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。
吃完的泡面,请就那么放在桌子上。 - 中国語会話例文集
仕様書に不備が目立ちます。作り直しをお願いしたいのですが。
规格说明书上有不完整的地方。你能改一下吗? - 中国語会話例文集
足音をしのばせた召使が彼の机の上に手紙を置いた。
仆人蹑手蹑脚地将信放在了他的桌子上。 - 中国語会話例文集
両の目のなんと美しいことか,宝石にもこのような輝きはない.
一双好亮的眼睛啊,宝石也没这样的光彩。 - 白水社 中国語辞典
目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.
眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典
彼は図書室を作りたいという意向を熱心に説明した.
他热诚地表示要办一个图书室。 - 白水社 中国語辞典
文章を作るには,中心テーマを巡って素材を選ぶべきである.
写作文时,要围绕中心思想选材。 - 白水社 中国語辞典
わが国の人民は磁石が南を指す特質を持っていることを発見し,それを用いて羅針盤を作った,羅針盤を作るためにそれを用いた.
我国人民发现了磁石有指南的特性,用以制造指南针。 - 白水社 中国語辞典
私の母は家族のために毎日栄養のある美味しいご飯を作ってくれます。
我妈妈每天都为家人做营养又美味的饭菜。 - 中国語会話例文集
このような場合にカメラがふらつくと、このカメラのふらつきに伴ってカメラによる撮影範囲も符号201〜205で示したようにして小刻みに変化してしまう。
在这样的情况下,当照相机发生摇晃时,随着该照相机的摇晃,照相机的摄影范围也如用标号201至 205所示的那样陆续变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
(多く他人の詩文・言論・やり方に対し,時に机をたたく動作を伴い)口を極めて褒めたたえる,すばらしいと叫ぶ.≒拍桌叫好.
拍案叫绝((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |