意味 | 例文 |
「めのした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
地主は私の母に小作料を完納しろと責め立てた.
地主逼迫我母亲还清他们的租子。 - 白水社 中国語辞典
限定ではなく説明の目的のために、以下の定義は、開示された主題のさまざまな態様を説明するために提供される。
为了解释而非限制的目的,提供以下定义以详细解释所揭示的标的物的各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施の形態に係る画像処理方法を説明するための図である。
图 3是用于对本发明的实施方式所涉及的图像处理方法进行说明的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図9の処理におけるデータの削除処理を説明するための説明図である。
图 10是用于说明图 9的处理中的数据删除处理的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、図9の処理におけるデータの削除処理を説明するための説明図である。
图 10是用于说明图 9的处理中的数据删除处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
更に、原稿の前端の影は、プラテン38が透明なためそのまま投影面36に映し出される。
而且,由于压板 38透明,原稿的前端的影直接在投影面 36映出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明の実施形態による送信機の概略的な構造を説明するための図である。
图 10是示出根据本发明实施例的发送器的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の実施形態による送信機の概略的な構造を説明するための図である。
图 11是示出根据本发明另一实施例的发送器的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、一覧指示判別部111は、文字入力画面WNDの表示を指示するための編集指示を入力画面制御部112へ出力する。
因此,列表命令判断部件 111向输入画面控制部件 112输出致使显示字符输入画面 WND的编辑命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
昨日の社長との最終面談で緊張した。
我在昨天和社长的最终面试中很紧张。 - 中国語会話例文集
彼は専門家の目で彼女をしばらくの間観察した.
他以行家的眼光打量她一会儿。 - 白水社 中国語辞典
【図9】図9は、本発明の実施形態にしたがった、通信のための装置の機能性の例を図示しているブロックダイヤグラムである。
图 9为说明根据本发明的实施例的用于通信的设备的功能性的实例的框图; 且 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、本発明の実施形態にしたがった、通信のための装置900の機能性の例を図示しているブロックダイヤグラムである。
图 9为说明根据本发明的实施例的用于通信的设备 900的功能性的实例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(c)は、a=0.5の場合の例を示したものである。
图 4C示出了“a”等于 0.5的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図1の画素回路の一例を示したものである。
图 3示出图 1中所示的像素的示例性电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
この2つのグループが最大の一致を示した。
这两个组显示了的最大的一致性 - 中国語会話例文集
この図はガスの流れを示したものです。
这幅图展示了气体的流动。 - 中国語会話例文集
このことに対処するため、図2A〜Cに示される通り、本発明の実施形態は、複数のイメージセンサーの露光のタイミングを調節する。
为了应对这个问题,本发明的实施例对多个图像传感器的曝光进行定时,如在图 2A-C中所示意地。 - 中国語 特許翻訳例文集
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装.
凤冠霞帔((成語)) - 白水社 中国語辞典
このために支持部材23に切欠き部33が必要となった。
因此,在支撑构件 23中需要切口部33。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのために仕事を頑張ります。
我会为了你努力工作。 - 中国語会話例文集
今日も全力であなたのために仕事頑張ります。
今天我也会为了你尽全力努力工作。 - 中国語会話例文集
兄は野球の試合を見るために名古屋へ行った。
哥哥为了看棒球的比赛去了名古屋。 - 中国語会話例文集
それのために約2万円支払った。
我为了那个支付了两万多日元。 - 中国語会話例文集
医師が勧めたので旅行に行った。
因为医生的劝告我去旅行了。 - 中国語会話例文集
最初はこの問題はたくさん注目を集めていた。
最初这个问题引来了很多关注。 - 中国語会話例文集
さらなる情報のために、転職サイトを見た。
为了获得进一步的信息浏览了转职网站。 - 中国語会話例文集
私に説明するのが面倒そうな態度を取った。
你一副给我解释起来很麻烦的态度。 - 中国語会話例文集
彼は窃盗のため会社をクビになった。
他因为偷窃而被炒了鱿鱼。 - 中国語会話例文集
私は代替の部品を探すことを決めた。
我决定找代替的部件。 - 中国語会話例文集
私は他の部分を購入することを決めた。
我决定购入其他的部分。 - 中国語会話例文集
私はその時、初めてそれを食べた。
我那时第一次吃了那个。 - 中国語会話例文集
私は彼のためにギターを買わなければなりません。
我必须为他买吉他。 - 中国語会話例文集
あなたにこの会社を辞めてもらいたい。
我想让你从这家公司辞职。 - 中国語会話例文集
それを修理するために多くのお金を使った。
我为了修那个花了很多钱。 - 中国語会話例文集
この法律は、事故を防止するために制定された。
这部法律是为了预防事故而制定了的。 - 中国語会話例文集
彼は頭蓋内出血のため亡くなった。
他死于颅内出血。 - 中国語会話例文集
学校の課題をするために図書館に行った。
为了做学校的课题而去了图书馆。 - 中国語会話例文集
スタッフの大半が外出するため。
由于大部分的员工都外出了。 - 中国語会話例文集
男は鉛色の空を見上げると、ため息をついた。
男子仰望灰色的天空叹了口气。 - 中国語会話例文集
雷雨のため列車が動かなかった。
由于雷雨列车停驶了。 - 中国語会話例文集
他の隊を支援するため更に人を派遣できるか?
你们还派得出人支援别的队吗? - 白水社 中国語辞典
私が君のために運搬費を立て替える.
我替你垫付运费。 - 白水社 中国語辞典
殺害された父親のため復讐する!
为杀害的父亲复仇! - 白水社 中国語辞典
私は彼の方に進み,追い詰めて根掘り葉掘り尋ねた.
我走向他,跟住追问。 - 白水社 中国語辞典
鉄のたがで桶をぎゅっと締めつけた.
用铁圈箍住了木桶。 - 白水社 中国語辞典
私が働いているのは生きるためだ.
我干活是为了活命。 - 白水社 中国語辞典
この老いぼれめ,またおべっかを使いやがった.
这老家伙又溜须了。 - 白水社 中国語辞典
解放前何年か商売のために飛び回ったことがある.
解放前跑过几年买卖。 - 白水社 中国語辞典
飢饉のため山東から山西に流れて来た.
从山东逃荒来到山西。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |