意味 | 例文 |
「めも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28825件
例えば、予め設定されたボードを採用してもよい。
例如也可以采用预先设定的板。 - 中国語 特許翻訳例文集
この棒は芯を出すためのものですか?
这个棒子是用来拿出内芯的吗? - 中国語会話例文集
必ずしも遭遇できるとは限らないためである。
因为不是一定能遭遇到。 - 中国語会話例文集
そのため、あなたに相談するつもりでした。
因此,原本打算和你商谈的。 - 中国語会話例文集
そろそろ君も身を固めてはどうかね。
你也早点结婚成家怎么样啊。 - 中国語会話例文集
おじいさんとおばあさんが止めるのも聞かない。
祖母和祖父的制止也不听。 - 中国語会話例文集
ただし、後で元に戻すために記録をとってください。
然而,为了之后复原请进行记录。 - 中国語会話例文集
豚肉と野菜の炒めものを作って食べました。
炒猪肉和蔬菜吃了。 - 中国語会話例文集
面倒でも理解しやすい図面を描きましょう。
即使麻烦也画出容易理解的设计图吧。 - 中国語会話例文集
彼はとてもまじめで、温厚で話し易い人です。
他非常认真,温和而又亲切。 - 中国語会話例文集
止めてくれと言っても、聴きはしないのだろうな。
就算说停手,也不会听的吧。 - 中国語会話例文集
水を押し縮めることはできますか、それともできませんか。
可以压缩水吗?还是不能呢? - 中国語会話例文集
その店で初めて食べたが、とても美味しかった。
在那家店第一次吃,不过很好吃。 - 中国語会話例文集
すみません、もう少し席を詰めていただきたいんですが。
对不起,能稍微坐得再靠近一些吗? - 中国語会話例文集
自分で決めた人生しか面白くないと思う。
我觉得只有自己做主的人生才有趣。 - 中国語会話例文集
今日も全力であなたのために仕事頑張ります。
今天我也会为了你尽全力努力工作。 - 中国語会話例文集
水も押し縮められて体積は、変わるのだろうか。
水也会因为压缩而发生体积上的改变吗。 - 中国語会話例文集
その心を山田さんもしっかり受け止めたようだ。
山田先生/小姐也认真收下了这份心意。 - 中国語会話例文集
これをこのまま進めても間に合わない。
我们照这样进行下去的话会赶不上。 - 中国語会話例文集
このため、私たちもこれを使用しなかった。
因为这个,我们也没有使用过这个。 - 中国語会話例文集
このため、私たちもまた、これを使用しなかった。
因为这个,我们也还没有使用这个。 - 中国語会話例文集
今日はごめん、明日また通話してもらえますか?
今天很抱歉,能明天再和我通话吗? - 中国語会話例文集
山頂からの眺めはとても美しかった。
从山顶眺望的景象很美。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我打算为了朋友预约那家餐厅。 - 中国語会話例文集
もしお薦めがあるならば、教えてください。
如果你有推荐的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたに褒めてもらえて私は嬉しいです。
我很开心受到你的夸奖。 - 中国語会話例文集
彼は辛い時もあったが、決して諦めなかった。
虽然他也曾有辛苦的时期,但是绝没有放弃。 - 中国語会話例文集
子どものために働くことが好きな方を歓迎します。
欢迎喜欢为了孩子工作的人。 - 中国語会話例文集
もっと勉強しないとだめですよね。
不更加努力学习是不行的。 - 中国語会話例文集
私が勝手に決めてしまってもいいですか?
我可以自己决定吗? - 中国語会話例文集
この本は息子のために買ったものだった。
这个书是我为儿子买的。 - 中国語会話例文集
今日はいつもより早めに帰宅した。
今天比每天早一点回家了。 - 中国語会話例文集
いつも、このような話題でごめんなさい。
抱歉一直都是这样的话题。 - 中国語会話例文集
だから小さなことでもコツコツとはじめてください。
所以即使小事也请踏实地做起。 - 中国語会話例文集
念のため彼女を診察してもらえませんか。
以防万一,能帮她检查一下吗? - 中国語会話例文集
念のため診察してもらえませんか。
以防万一,能为我诊察一下吗? - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
现在什么都帮不到你,很抱歉 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉现在给不了你任何帮助。 - 中国語会話例文集
それはどうしようも無い事なので、諦めなさい。
因为那个是怎么样都解决不了的事,所以你放弃吧。 - 中国語会話例文集
やっぱりこの事件はアメリカでも有名ですか?
果然这个事件在美国也很有名。 - 中国語会話例文集
私がこの仕事を始めてもう10年になります。
我开始这个工作已经10年了。 - 中国語会話例文集
もうこの本を読み始めたいです。
我已经想开始读这本书了。 - 中国語会話例文集
これらの葉は食べるためのものです。
这些叶子是用来吃的。 - 中国語会話例文集
しかし、灯台からの眺めはとてもきれいでした。
但是,从灯塔看到的景色非常的美。 - 中国語会話例文集
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
僕があきらめなければ勝っていたかもしれない。
如果我没有放弃的话可能就已经赢了。 - 中国語会話例文集
私の英語がとてもたどたどしくてごめんなさい。
对不起,我的英语结结巴巴的。 - 中国語会話例文集
彼らは調査のためにそれを見ることもあります。
他们为了调查还看过那个。 - 中国語会話例文集
あなたに何もしてあげられなくてごめんなさい。
对不起,我不能给你任何东西。 - 中国語会話例文集
これはあなたがお勧めするものですか。
这是你推荐的吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |