意味 | 例文 |
「めも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28825件
全ての荷重組み合わせのための出力電圧
为了所有负荷组合的输出电压 - 中国語会話例文集
その行者は彼女に水を求めた。
那位修行者向女子讨水。 - 中国語会話例文集
荷物をまとめた後の所持品検査
集中货物后检查携带物品。 - 中国語会話例文集
このくぎをその木材に打ち込めますか。
这个钉子是钉进那个木材里吗? - 中国語会話例文集
私たちはあなたに車を持つことを勧めます。
我们建议你弄辆车。 - 中国語会話例文集
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集
まさにその男が探し求めていた人物だ。
的确那个男的就是要找的人。 - 中国語会話例文集
多くの人が大統領の辞任を求めた。
很多人都要求总统辞职。 - 中国語会話例文集
物事を異なったように行うことを決めた。
决定做不同的事情。 - 中国語会話例文集
構台は移動起重機を支えるために用いられる。
構台是用來支撐移動型起重機。 - 中国語会話例文集
私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。
我们正在努力恢复那个部分。 - 中国語会話例文集
参加者たちの高潔さを守るための行動
为保护参与者们的清高的行动 - 中国語会話例文集
問題を解決するための派生商品
为解决问题的派生产品 - 中国語会話例文集
主催する人物に責任を求めてはならない。
不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集
あなたにはこれらの学問を勧めます。
推荐给你这些知识。 - 中国語会話例文集
計画の修正点を説明したメモ
说明了计划修订点的笔记 - 中国語会話例文集
広告の注文を受け入れるために
为了接到广告的订单 - 中国語会話例文集
この提案を受け入れあなたの居場所を守るために
为了接受了这个提案保护你的住所 - 中国語会話例文集
ネズミ共をその通りに追い詰めろ。
把老鼠们逼到那个路上吧。 - 中国語会話例文集
私はまたそこに戻るために丸1年待っていたんだ。
我为了再回到那里等了整整一年。 - 中国語会話例文集
注文が入ったらすぐに発送を始める。
一有订单进来就马上开始发送。 - 中国語会話例文集
9月の間、私は病気のため引き籠っていた。
9月期间我因病隐居在家。 - 中国語会話例文集
各社から見積りが集められた。
收集了各个公司的报价单。 - 中国語会話例文集
念のために彼は目的地までの時間を測った。
谨慎起见他测量了到目的地的时间。 - 中国語会話例文集
私は自分の子供のためにならなんだってする。
我为了自己的孩子的话什么都做。 - 中国語会話例文集
彼女は私のためにドアを開けることを申し出た。
她吩咐为我开门。 - 中国語会話例文集
まず私は始めに一つ質問したい。
首先我在开始的时候想提一个问题。 - 中国語会話例文集
九月の初め頃になると思います。
我觉得会是9月初左右。 - 中国語会話例文集
将来的に正確さが求められる。
将来性地被要求准确性。 - 中国語会話例文集
いつ頃から仕事に戻り始めますか?
大概什么时候开始恢复工作啊? - 中国語会話例文集
助けを求めるのに躊躇しないで下さい。
请不要犹豫要不要去寻求帮助。 - 中国語会話例文集
目標達成のための詳細な計画
为了达成目标所制定的详细计划。 - 中国語会話例文集
私たちは質問を最小限に留めます。
我们保留最少的疑问。 - 中国語会話例文集
それは足元の滑り止めとして働きます。
那个作为脚底防滑来用。 - 中国語会話例文集
そのため、彼が検査を通過するだろうと思います。
所以,我觉得他应该可以通过审查的。 - 中国語会話例文集
場を盛り上げるために音楽をかける。
为活跃现场气氛放音乐。 - 中国語会話例文集
あなたのお店で初めて物を購入した。
在你的店里第一次买东西。 - 中国語会話例文集
私は会社のために働くことに誇りを持っています。
可以为公司工作,我感到自豪。 - 中国語会話例文集
今日決めるべきだとは思わない。
我不认为应该今天决定下来。 - 中国語会話例文集
しないほうが身のためだと思うよ。
我认为不做才是为了自己好哦。 - 中国語会話例文集
君のために発泡酒を持って行くよ。
为了你,我会带气泡酒过去的哦。 - 中国語会話例文集
彼女は薬品を持ち出したことを認めた。
她承认了把药品拿出去的事实。 - 中国語会話例文集
注目されるために必死に嘆願する。
为了被关注而拼命的恳求。 - 中国語会話例文集
この研究は、特に完全な記録が求められる。
这个研究特别需求完全的记录。 - 中国語会話例文集
彼女は目標を達成するために頑張った。
她为了达成目标而努力了。 - 中国語会話例文集
インフルエンザのための薬を何か持っていますか?
拿了什么为了流感的药了吗? - 中国語会話例文集
私はかさを持って行くべきかどうか決められない。
我决定不下来应不应该带伞去。 - 中国語会話例文集
私は傘を持っていくべきか決められません。
我不能决定应不应该带伞去。 - 中国語会話例文集
私たちのために何を持ってきてくれたの?
你为我们带来了什么? - 中国語会話例文集
彼らは彼に自己批判の発言を求めた。
他们让他做一个自我批判的发言。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |