「めるへん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めるへんの意味・解説 > めるへんに関連した中国語例文


「めるへん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4875



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 97 98 次へ>

特徴セットは、特徴インスタンスの変形の変化および外観変化のモデルを取得するために分析される。

分析特征集合,以获得特征实例的形变变化和外观变化的模型。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】カメラ間隔を変更した場合の視差量の変化を示す図である。

图 11示出当摄像机间距离改变时视差量的改变; - 中国語 特許翻訳例文集

時間が変化することによって、表示処理装置100の周囲も変化していくため、取得される周囲画像も変化していく。

由于随着时间的变化,显示处理装置 100的周围也变化,所以取得的周围图像也变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】モノクロ変換についてNTSC変換と一列係数変換における色剤使用量の一例を示す説明図である。

图 4示出了在对单色转换执行的 NTSC转换和统一系数 (uniform coefficient)转换中的着色材料使用量的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

変調記号s(0)からs(M−1)は各々、参照信号のための既知の変調記号、データ変調記号、またはゼロ値とすることができる。

调制符号 s(0)到 s(M-1)中的每一个调制符号可以是针对参考信号的已知调制符号、数据调制符号或者零值。 - 中国語 特許翻訳例文集

学習を速めるために,私は学習計画を変更しようと思う.

为了加速学习,我想改变学习计画。 - 白水社 中国語辞典

ベクトル変換処理の一例を説明する。

现在描述向量转换处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、デジタルFM変調器のブロック図を示している。

图 3展示数字 FM调制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

先日のあなたのメールにすぐ返事をするつもりです。

我打算立马回复你之前发来的邮件。 - 中国語会話例文集

返信メールをくれると私は嬉しい。

我很高兴如果你给我回邮件。 - 中国語会話例文集


プロフィール画像を変更することは面倒くさい。

更改简历的图像很麻烦。 - 中国語会話例文集

どのメールも返事をもらえるわけではない。

不是所有邮件都能收到回复。 - 中国語会話例文集

2012年3月22日付けのメールに対する返信です。

对2012年3月22日的邮件的回复。 - 中国語会話例文集

これは問題をよく説明している.

他很讲道理。彼はたいへん道理を重んじる.这很说明问题。 - 白水社 中国語辞典

図4は、図2に示される平面レイアウトの変形例を示している。

图 4示出了图 2所示的平面布局的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】A/D変換回路の動作を説明するための参考図である。

图 7B是用于说明 A/D转换电路的动作的参考图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】A/D変換回路の動作を説明するための参考図である。

图 11B是用于说明 A/D转换电路的动作的参考图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。

在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

悪い習慣は染まるのは速いが,改めるのは大変である.

坏习惯染上容易,改掉难。 - 白水社 中国語辞典

色変換1(Tf1)は、マスター・バージョンから標準バージョン104を作成するために使用される変換であり、色変換2(Tf2)は、マスター・バージョン102から拡張バージョン106を作成するために使用される変換である。

即,颜色转换 1(Tf1),其为用于从母带版本创建标准版本 104的转换,以及颜色转换 2(Tf2),其为用于从母带版本 102创建增强版本 106的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明の変化に加えて、コントラストの変化も比例したBフレームの補間による利益を得る。

除了亮度中的变化,比例 B帧插值也有益于对比度的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12〜図12Cは、振幅変調信号と他の変調信号との関係を説明する図である。

图 18A到 21B图示幅度调制信号和其它调制信号之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。

此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

フォーマット変換制御部406における変換処理制御の例について以下に説明する。

以下描述格式转换控制单元 406的转换处理控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。

图 8是示出由于荧光物质的温度的变化引起的光谱反射率的变化的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】非蛍光物質の温度変化による分光反射率の変化を示すグラフである。

图 9是示出由于非荧光物质的温度的变化引起的光谱反射率的变化的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】従来技術であるレート変換技術、サイズ変換技術がを示す図である。

图 12是表示作为现有技术的比例变换技术、尺寸变换技术的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は真っ赤なスキーウェアを着いているので,教室に座るとたいへん目立った.

他穿了一件大红的滑雪衫,坐在教室里十分显眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は表面上平静を装っているが,実際は内心たいへん恐れている.

他表面上装作镇静,实际上内心十分疑惧。 - 白水社 中国語辞典

このような重大な事柄に対して,たいへんふまじめなのは許されない.

对待这样重大的事情,嘻嘻哈哈的可不行。 - 白水社 中国語辞典

図3Aに示すように、複数の変換カーブは、カテゴリIDにより識別される変換テーブル(電圧−XYZ変換テーブル)として記憶されている。

如图 3A所示,多个转换曲线作为以类别 ID进行识别的转换表 74(电压 -XYZ转换表 )被存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

内部変数yは7であるため、CPU14は、S156においてx<yであると判断する。

由于内部变量 y是 7,所以 CPU 14在S156中确定满足 x< y。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信側の装置は送信側の装置によって決められた変調度の変調信号を受信し、変調信号を復調する。

接收端设备接收由发送端设备确定其调制因子的调制信号,然后解调该调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態の変形例について説明する。

接着将说明本实施例的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオ(Video)素材のIP変換の方法を説明する。

解释视频素材的 I/P转换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細な変換例は図8と関連して説明する。

将结合图 8来描述详细的变换实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】画像変換処理を示すフローチャートである。

图 7是示出了图像转换处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13A】図12Aの方法の変形を示す図である。

图 13A示出了图 12A中的方法的变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15A】図14Aの方法の変形を示す図である。

图 15A示出了图 14A的方法的变型。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】フォーマット変換体系の例を示す図である。

图 3是格式转换体系的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】A/D変換回路の構成を示すブロック図である。

图 6是示出 A/D转换电路的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、A/D変換回路20の動作を説明する。

接着说明 A/D转换电路 20的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】A/D変換回路の構成を示すブロック図である。

图 10是表示 A/D转换电路的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】顔枠の変化を示す図である。

图 14为表示脸框的变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

AD変換されたデータはメモリ164に保持される。

将通过 A/D转换获得的数据保持在存储器 164中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの変形例は、図6−8に示されている。

这些变型在图 6-8中有所描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ビット変換の詳細について説明する。

接着,详细说明比特变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図35】本発明の変形例1の概念図である。

图 35是本发明的改进实例 1的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】本発明の変形例2の概念図である。

图 37是本发明的改进实例 2的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図38】本発明の変形例3の概念図である。

图 38是本发明的改进实例 3的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS