「めんいた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > めんいたの意味・解説 > めんいたに関連した中国語例文


「めんいた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7253



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 145 146 次へ>

地面の紙を,彼は腰をかがめると拾い上げた.

地上的纸,他一哈腰就拣起来了。 - 白水社 中国語辞典

子供たちにこのような盛大な場面を見せておこう.

要让孩子们见识见识这种盛大场面。 - 白水社 中国語辞典

「どうか面倒を見てください」と彼は懇願し始めた.

“你帮帮忙吧。”他开始恳求了。 - 白水社 中国語辞典

山脈が数省にわたり連綿と連なっている.

山脉绵延数省。 - 白水社 中国語辞典

その雪の積もった地面はとても明るい.

这雪地里明明亮亮的。 - 白水社 中国語辞典

テーブル面は象牙で彫った花が象眼されている.

桌面上嵌着象牙雕成的花。 - 白水社 中国語辞典

彼らはメンバーを率いて農村に根を下ろし活動した.

他们率领人马下乡蹲点。 - 白水社 中国語辞典

木の葉が音もなく,ひらひらと地面に舞い落ちた.

树叶轻轻地飘落在地上,没有一点声响。 - 白水社 中国語辞典

思想と労働の両面において大きな収穫を収めた.

思想劳动双双丰收。 - 白水社 中国語辞典

全局面に対して統括的な計画を立てる.

统筹全局 - 白水社 中国語辞典


彼は磁石で地面のくぎを吸いつけて取り上げた.

他用磁铁吸起地上的钉子来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はぽんとひとっ飛びして,すぐ満面作り笑いをした.

他砰的一跳,旋即满脸陪笑。 - 白水社 中国語辞典

彼は真正面から歩いてやって来た.

他迎头走来了。 - 白水社 中国語辞典

【図11】本実施形態の画面遷移例1を示す図である。

图 11表示实施方式的画面迁移例 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本実施形態の画面遷移例2を示す図である。

图 12表示实施方式的画面迁移例 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本実施形態の画面遷移例3を示す図である。

图 13表示实施方式的画面迁移例 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本実施形態の画面遷移例4を示す図である。

图 14表示实施方式的画面迁移例 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本実施形態の画面遷移例5を示す図である。

图 15表示实施方式的画面迁移例 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な態様が、図面を参照して説明されている。

现在参照附图描述各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図47】同第5実施の形態の平面図である。

图 47是用于第五实施例中的铰链组件的平面图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施の形態の雲台の背面図である。

图 6是示出根据实施例的横摇 /纵摇云台的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施の形態の雲台の背面図である。

图 6是图示根据实施例云台的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

君はメンタルブロックにとらわれているいるようだね。

我觉得你好像有心理障碍。 - 中国語会話例文集

私のことを反面教師だと思いなさい。

请把我当做反面教材。 - 中国語会話例文集

しいらは熱帯の海の海面に住む。

鰆鳅住在热带海域的海面。 - 中国語会話例文集

私はそれをデスクトップ画面の背景に欲しい。

我想把那个作为桌面的背景。 - 中国語会話例文集

精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。

神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集

面談は、昼でも夕方でもどちらでもいいですよ。

面谈不论是上午还是晚上都可以。 - 中国語会話例文集

この場面の背景は怒濤逆巻く大海である.

这一场戏的背景是波涛汹涌的大海。 - 白水社 中国語辞典

一面性は問題研究の大敵である.

片面性是研究问题的大敌。 - 白水社 中国語辞典

とても平らかな水面に多くの木の葉が浮かんでいる.

平平儿的水面上浮着不少树叶。 - 白水社 中国語辞典

(多く徳育・知育・体育が)全面的に発展する.

全面发展 - 白水社 中国語辞典

枝垂れ柳が湖面に垂れ下がり,ゆらゆらと動いている.

垂柳垂到湖面上,冉冉地飘动着。 - 白水社 中国語辞典

灰色の層雲が湖面に垂れこめている.

灰色的云层压在湖面上。 - 白水社 中国語辞典

私が彼を背負っていれば,彼の足は地面に届かない.

我背着他,他着不了地。 - 白水社 中国語辞典

次に、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200における画面データ送信処理、受信処理の流れを説明する。

接着,说明画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200中的画面数据发送处理、接收处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップS24の判別において、移動量Dis_top(上面)の絶対値であるABS(Dis_top(上面))、もしくは、移動量Dis_top(下面)の絶対値であるABS(Dis_top(下面))が最小値をとっていない場合には(ステップS24;No)、移動量Dis_bot(上面)の絶対値であるABS(Dis_bot(上面))、もしくは、移動量Dis_bot(下面)の絶対値であるABS(Dis_bot(下面))が、移動量Dis_top(上面)、Dis_top(下面)、移動量Dis_bot(上面)および移動量Dis_bot(下面)のうちで最小値をとっているので、スキャン方向を逆方向として(ステップS26)、スキャン方向設定処理を終了する。

另外,在步骤 S24的判别中,在移动量 Dis_top(上表面 )的绝对值即 ABS(Dis_top(上表面 ))或者移动量 Dis_top(下表面 )的绝对值即 ABS(Dis_top(下表面 ))没有取最小值时 (步骤 S24;否 ),由于移动量 Dis_bot(上表面 )的绝对值即 ABS(Dis_bot(上表面 ))或者移动量 Dis_bot(下表面 )的绝对值即 ABS(Dis_bot(下表面 ))在移动量 Dis_top(上表面 )、Dis_top(下表面 )、移动量 Dis_bot(上表面 )及移动量 Dis_bot(下表面 )中取最小值,因此将扫描方向设为逆方向 (步骤 S26),结束扫描方向设定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

(混乱した局面を)無事泰平であるかのように取り繕う,臭いものにふたをする.

粉饰太平((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は水くみが下手で,そこらじゅうの地面にぽたぽたとまいた.

他不会挑水,哩哩啦啦洒了一地。 - 白水社 中国語辞典

一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる.

一到冬天,这里满山遍野都是雪。 - 白水社 中国語辞典

中央部118は、両側壁部110b、110cの上側の中央部分により形成され、上端面をスライド方向と平行な面、ここでは重ねて配置された第2筐体の上面134と平行な水平面としている。

中央部 118由两侧壁部 110b、110c的上侧的中央部分形成,将上端面设为与滑动方向平行的面,这里设为与重叠地配置的第 2壳体的上表面 134平行的水平面。 - 中国語 特許翻訳例文集

前面パネル111のカメラ本体101の上面となる部分には、音孔104が形成されている。

在前面板 111的成为相机本体 101的顶面的部分,形成音孔 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に係る画像読取装置の第1実施形態の概略正面断面図である。

图 1是本发明第一示例实施例的图像读取装置的示意性前剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4C】データ送受信端末機の内部構成を示す前方平面図、側面図及び後方平面図である。

图 4C示出了图 4A的数据发送和接收终端的内部的后视图; - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、用紙などの印刷媒体の両面に印刷を行う場合、2つの印刷装置40を用いて、一方の印刷装置40に印刷媒体の一方の面(表面)を印刷させ、他方の印刷装置40に印刷媒体の他方の面(裏面)を印刷させることが考えられる。

例如,当在打印介质 (例如一张纸 )的两面上执行打印操作时,可以认为两个打印机 40中的一个打印机 40对打印介质的一面 (正面 )执行打印操作,而另一打印机 40对该打印介质的另一面 (背面 )执行打印操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、背面部140は、中央背面部142の長手方向で離間する両端辺部から、それぞれ第2筐体130の上面(表示面)134の基端側及び先端側に向かって傾斜してなる前側背面部144及び後側背面部146を備える。

另外,背面部 140包括前侧背面部 144和后侧背面部 146,所述前侧背面部 144和后侧背面部 146从在中央背面部 142的长度方向上间隔开的两端边部分别朝向第 2壳体 130的上表面 (显示面 )134的基端侧和前端侧倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日の面接のために新しいワイシャツを買わなければならない。

为了明天的面试必须买件新衬衫。 - 中国語会話例文集

彼は幾らか赤面したが,笑いださずにいられなかった.

虽然有些羞赧,但他忍不住笑了起来。 - 白水社 中国語辞典

また、画像処理部7は、例えば、フレーム画像(画面全面)における顔領域の空間占有率(パーセント表示)を、画面全面に対するその人物の顔面積として演算する。

另外,作为相对于整个画面的该人物的面部面积,图像处理部 7例如计算帧图像(整个画面 )中面部区域的空间占有率 (百分比显示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女が多忙だったため、私は彼女と面会することができなかった。

因为她很忙,所以我没能和她见面。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 145 146 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS