意味 | 例文 |
「もうへい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 591件
まだ4歳だった年に,私はもう父について北京へやって来た.
还是我四岁那年,我就随父亲到北京来了。 - 白水社 中国語辞典
返事が遅くなり申し訳ないと思う。
回复晚了我感到很抱歉。 - 中国語会話例文集
そのお返事はもう少しお待ちください。
那个回复请再等一下。 - 中国語会話例文集
もう話しかけても返事が返ってくることはない。
就算是搭话也已经不回话了。 - 中国語会話例文集
もう少し、朝早い時間に変更してもらえますか?
能请您把时间再提早一点吗? - 中国語会話例文集
お返事が遅くなり大変申し訳ございません。
回信晚了万分抱歉。 - 中国語会話例文集
返信が遅くなって大変申し訳ございません。
回复晚了真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ご返信が大変遅くなり申し訳ございません。
回复得迟了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
たいへんお世話になり,厚くお礼申し上げます.
蒙您关照,十分感谢。 - 白水社 中国語辞典
せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。
没有及时回复您难得的建议真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
イギリスの田舎へ列車で行ってみようと思う。
想坐火车去看看英国的乡下。 - 中国語会話例文集
彼らからはあなたへ連絡はないと思う。
我觉得他们不会联系你。 - 中国語会話例文集
昨日実家へ妹の赤ちゃんを見に行った。
我昨天回家娘家去看了妹妹的宝宝。 - 中国語会話例文集
祖母と妹と沖縄へ旅行に行った。
我跟祖母和妹妹去了冲绳旅游。 - 中国語会話例文集
国際会議への参加を申し込みます.
我申请参加了国际会议。 - 中国語会話例文集
あなたへの連絡が非常に遅れて申し訳ないです。
非常抱歉这么晚才联系你。 - 中国語会話例文集
あなたへの連絡が非常に遅くなり申し訳ないです。
非常抱歉这么晚才联系您。 - 中国語会話例文集
戦争をする時,彼はたいへん勇猛である.
在打仗的时候,他非常勇猛。 - 白水社 中国語辞典
この店はもうすぐ閉店時間です。
这家店就马上就到关门的时间了。 - 中国語会話例文集
彼の喜びようときたら,そりゃもう大変だ.
他那个高兴劲儿啊,别提了。 - 白水社 中国語辞典
故宮を見ただけで,ほう,こりゃもう大変なものだ!
一看故宫,赫,可了不得! - 白水社 中国語辞典
返事が大変遅くなって申し訳ありません。
对不起很晚才给您回信。 - 中国語会話例文集
京都への旅行は10月が最適と思う。
我觉得去京都旅行10月是最合适的。 - 中国語会話例文集
妹の部屋の隣に私の部屋がある。
妹妹房间的隔壁是我的房间。 - 中国語会話例文集
私はしぶしぶ妹のお供をして公園へ行った.
我很勉强地陪妹妹到公园去了。 - 白水社 中国語辞典
あなたへの返信が遅くなり申し訳ございませんでした。
实在抱歉我给你的回信晚了。 - 中国語会話例文集
大通りの両側のモウハクヨウは,次から次へ並んで,たいへん整然としている.
马路两边的白杨树,一棵挨一棵的,非常整齐。 - 白水社 中国語辞典
寒い冬がもうそこまで来ているのに,兵士たちはまだひとえものを着ている.
寒冬逼近了,战士们还穿着单衣。 - 白水社 中国語辞典
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。
真的很抱歉,但是请您理解。 - 中国語会話例文集
食物は既に変なにおいがしているので,もう食べてはならない.
食物已有异味,不能再吃。 - 白水社 中国語辞典
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。
我想再请问您一个问题,怎么从车站去那个地方? - 中国語会話例文集
私が病院へ見舞いに行った時,彼は既に意識がもうろうとしていた.
我到医院看他的时候,他已经神志恍惚了。 - 白水社 中国語辞典
(彼は毛一本すら傷ついていない→)彼は平穏無事でいる.
他连根寒毛也没动着。 - 白水社 中国語辞典
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。
真的非常抱歉,能不能更改日期? - 中国語会話例文集
彼らはもう来年の生産計画の編成に取りかかった.
他们已着手编制明年的生产计划。 - 白水社 中国語辞典
私はもうこれ以上待っていられないので,やむをえず一足先に学校へ行く.
我等不及了,只好先到学校去。 - 白水社 中国語辞典
(連隊・大隊・中隊に設けた)兵士委員会.
士兵[委员]会 - 白水社 中国語辞典
私が追いかけて出て行った時には,彼女はもう既に遠くへ行ってしまっていた.
我赶出去的时候,她已经走远了。 - 白水社 中国語辞典
あなたからもう一度返事をもらえたことが嬉しいです。
如果你能再给我回信一次的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集
まず気を静め,部屋に戻ってもう一度よく考えなさいよ.
你先消消气,到屋里再合计合计。 - 白水社 中国語辞典
故郷の変化は非常に速く,今となってはもう元の姿が見られない.
家乡变化非常快,于今已不见原来的面貌。 - 白水社 中国語辞典
日本の産業をより海外へと発展させていくべきであると思う。
我觉得应该将日本的产业进一步向海外扩展。 - 中国語会話例文集
彼は妹を傍らへ引っ張って行き耳元で何かささやいた.
他把妹妹拉到一边对着耳朵说了几句话。 - 白水社 中国語辞典
君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。
我不会再回复你没有心意的回信和你飘忽不定的问题了。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ大変申し訳ございません。
百忙之中非常抱歉。 - 中国語会話例文集
私の妹は腹痛のために、遠足へは行きませんでした。
因为我的妹妹肚子痛,所以没有去远足。 - 中国語会話例文集
あなたへご迷惑をお掛けいたしましたことをお詫び申し上げます。
给您添麻烦了向您致以歉意。 - 中国語会話例文集
お申し込み頂いた住所へはお届けすることができません。
不能发送到您申请的地址。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |