意味 | 例文 |
「もおか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28909件
重く沈んだ気持ちが彼の顔色をすっかり変えてしまった.
沉重忧愁的心情使他的脸色都变了。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど授業中だから,もう少ししてからおいでください.
他正上课呢,你等会儿再来吧。 - 白水社 中国語辞典
苦労の多かった母への恩返しができたかと思います。
我觉得对吃了很多苦的母亲做出了报恩。 - 中国語会話例文集
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。
给您的回信花了很长时间,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
先のことを考えておかないと,必ず目の前に思いがけない憂いが起きる.
没有远虑,必有近忧。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は飛び上がらんばかりに驚いて,心の中でこれでおしまいだと思った.
他吓了一跳,心想这回算砸锅了。 - 白水社 中国語辞典
(黒雲はいつまでも太陽を覆い隠すことができない→)真理をいつまでも覆い隠すことはできない,悪はいつかは暴かれる.
乌云遮不住太阳。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
飛行士になることはとても困難だ,なお何回もふるいにかけられなければならないから.
当飞行员很不容易,还得一遍一遍过筛子呢。 - 白水社 中国語辞典
読み物の中には多かれ少なかれわざとこの問題を避けているものがある.
有些读物或多或少地有意回避这个问题。 - 白水社 中国語辞典
カメラボディ11はサイズが大きいため、熱容量も大きい。
由于照相机主体 11的尺寸是大的,所以热容量也是大的。 - 中国語 特許翻訳例文集
おもてなしの心とはお客様のことを考えぬくことです。
待客之心是指始终为客人着想。 - 中国語会話例文集
今度カナのお父さんにジャージャー麺を作ってもらおう。
下次让加奈的父亲做炸酱面吧。 - 中国語会話例文集
お母さんは始終とても大きな声で話をする人だ。
母亲是个自始至终说话声音一直很大的人。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をお掛けしてしまった皆様には、お詫びの言葉もございません。
给大家添了麻烦实在是非常抱歉。 - 中国語会話例文集
技術者がお伺いして修理するサービスも承っております。
我们也有技术人员上门修理的服务。 - 中国語会話例文集
まだ上司の回答を得ておりません。もう少々お待ち下さい。
还没有获得上司的答复。请再稍微等待一下。 - 中国語会話例文集
どうぞ私どもに代わってお宅様の母上によろしくお伝えください.
请你代我们问你家老太太好。 - 白水社 中国語辞典
大雨は滝のようで川もを白いベールで覆ってしまった.
大雨像瀑布一样把河面遮得雾蒙蒙的。 - 白水社 中国語辞典
米国で欧州から伝来されたものは何ですか?
在美国,由欧洲传入的东西有什么? - 中国語会話例文集
期待さえ抱かねば、心穏やかにもなれるはずだ。
如果连期望都不抱的话,内心应该会变得平静。 - 中国語会話例文集
水を押し縮めることはできますか、それともできませんか。
可以压缩水吗?还是不能呢? - 中国語会話例文集
いつも何かしていないと落ち着かない。
如果不做点儿什么,就总是平静不下来。 - 中国語会話例文集
こう言ったら誰かを怒らせるかもしれない。
这么说的话可能会惹谁生气。 - 中国語会話例文集
彼は、とてもかわいい顔をしています。
他有一张特别可爱的脸。 - 中国語会話例文集
いかにしたらノウハウを教えてもらえるのだろうか。
怎么做你才能教我技术? - 中国語会話例文集
そこで何か青いものを見ましたか。
你在那里看见了什么蓝色的东西吗? - 中国語会話例文集
この価格は現在も適応されますか?
这个价格现在也适用吗? - 中国語会話例文集
もしかしてあなたはずっと起きていたのですか。
难道说你一直醒着吗? - 中国語会話例文集
しかしながら、記憶があいまいになるかもしれない。
然而,记忆也许会变模糊。 - 中国語会話例文集
私に何が起きているかについて知らせてもらえますか?
你能通知我发生了什么吗? - 中国語会話例文集
オギノさんちの畑のどでかいかぼちゃ、もう見た?
已经看了荻野山区田地里超大的南瓜了么? - 中国語会話例文集
植物も音楽がわかるのでしょうか?
植物也懂音乐吗? - 中国語会話例文集
しかも、台湾の料理は美味しかった。
而且台湾料理也很好吃。 - 中国語会話例文集
もしわからなかったら、私に教えてください。
如果不懂的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
悪天候にもかかわらず、試合は行われた。
即使是坏天气,比赛依旧进行。 - 中国語会話例文集
でも何で君が怒っているのか分かるよ。
但是我能知道你是生气的。 - 中国語会話例文集
私たちがどんな問題を抱えていると思いますか?
你认为我们有什么样的问题? - 中国語会話例文集
私の仕事はいつも遅くまでかかります。
我的工作总要到很晚。 - 中国語会話例文集
それは私の仕事が終わってからでもいいですか。
那个在我工作结束后也可以吗。 - 中国語会話例文集
彼が行ってしまってから、もう2ヶ月が経ちました。
他走后已经过了2个月了。 - 中国語会話例文集
子どもの置かれている家庭環境。
孩子所处的家庭环境。 - 中国語会話例文集
一昨日と昨日はとても暖かかった。
前天和昨天非常暖和。 - 中国語会話例文集
もう遅いですから、電話はかけないほうがいいです。
已经很晚了,还是不要打电话的好。 - 中国語会話例文集
しかし、彼らはいつも素直に感謝を表現している。
但是,他们总是率真地表示感谢。 - 中国語会話例文集
君の教え方はとてもわかりやすく感じる。
我感觉你教的方法特别容易懂。 - 中国語会話例文集
あなたの開発環境を教えてもらえませんか?
能告诉我你的开发环境吗? - 中国語会話例文集
彼は3か月もすると見習い期間が終わる.
他差三个月就出师了。 - 白水社 中国語辞典
彼は銅貨にひもを通しながら,数を数える.
他一边穿着铜钱,一边数数儿。 - 白水社 中国語辞典
かかしはスズメを追い払うためのものである.
稻草人是用来赶麻雀的。 - 白水社 中国語辞典
会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった.
相见恨晚 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |