「もぎ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もぎの意味・解説 > もぎに関連した中国語例文


「もぎ」を含む例文一覧

該当件数 : 64



1 2 次へ>

リンゴをもぎ取る

摘苹果。 - 中国語会話例文集

模擬試験.

摸底考试 - 白水社 中国語辞典

模擬飛行.

模拟飞行 - 白水社 中国語辞典

模擬試験.

模拟考试 - 白水社 中国語辞典

私もギターを弾きます。

我也弹吉他。 - 中国語会話例文集

雲霧が立ち昇る.

烟霭蒸腾 - 白水社 中国語辞典

空一面の雲霧.

一天云雾 - 白水社 中国語辞典

雲霧が濃い・深い.

云雾浓重 - 白水社 中国語辞典

もぎたてのきゅうりはとてもおいしい。

刚摘下来的黄瓜很好吃。 - 中国語会話例文集

もぎたてのリンゴを召し上がっていただけます。

我可以品尝刚摘下来的苹果。 - 中国語会話例文集


彼女はトウモロコシを2つもぎ取って私にくれた.

她擗两个棒子给我。 - 白水社 中国語辞典

コーリャンの葉をもぎ取りながら歌を歌う.

一边劈着高梁叶一边唱歌。 - 白水社 中国語辞典

我々はいつもぎりぎりの暮らしをしている.

我们总是过得紧巴巴的。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中も外もぎゅうぎゅう混み合っている.

屋里屋外挤得满满当当的。 - 白水社 中国語辞典

彼はとてもぎこちない表情をした.

他现出一副很不自然的神色。 - 白水社 中国語辞典

私も銀行へ連絡しますよ。

我也会跟银行联络哦。 - 中国語会話例文集

私も餃子を食べません。

我也不吃饺子。 - 中国語会話例文集

彼はとても行儀がよかった。

他举止特别礼貌。 - 中国語会話例文集

その人はとても行儀がよい.

这个人很规矩。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも虐待されている.

他经常受虐待。 - 白水社 中国語辞典

雲霧がもうろうとしている.

烟霭朦胧 - 白水社 中国語辞典

とても義侠心を重んじる.

很讲义气 - 白水社 中国語辞典

友達にとても義理堅い.

对朋友非常义气。 - 白水社 中国語辞典

何も業績を上げていない.

无所作为 - 白水社 中国語辞典

庭のカキはまだ真っ赤にならないうちに,すっかりもぎ取られてしまった.

院子里的柿子还没红透,就都摘下来了。 - 白水社 中国語辞典

手当たり次第きらきらとして透き通ったブドウをもぎ取って食べる.

随手摘取晶莹的葡萄来吃。 - 白水社 中国語辞典

木陰には山のようなもぎたてのパイナップルが積まれてあり,それらは金色にぴかぴか光っている.

树阴里堆着小山似的鲜菠梦,金煌煌的。 - 白水社 中国語辞典

食べ物と飲み物を模擬店で売ります。

在临时小吃部卖食物和饮料。 - 中国語会話例文集

人間的にも技術的にも成長したい。

不管是在为人方面还是技术方面我都想获得成长。 - 中国語会話例文集

まだ鶏肉も牛肉も調理されていない。

鸡肉和牛肉都还没烹饪。 - 中国語会話例文集

チキンも牛肉もまだ火が通されていない。

鸡肉和牛肉都还没烹饪。 - 中国語会話例文集

模擬実験の初期段階で実行済みだ。

在模拟实验的初期阶段完成执行。 - 中国語会話例文集

彼はホモ嫌いの両親に真実を言えなかった。

他没法向厌恶同性恋的父母说出事实。 - 中国語会話例文集

モギは多年生の草で,葉をもんでもぐさを作る.

艾是多年生草,叶揉成艾绒。 - 白水社 中国語辞典

雲霧がたいへん低く(垂れ),風の音がたいへん激しい.

云雾很低,风声很急。 - 白水社 中国語辞典

我々も義務を果たさなくてはならない.

我们也要尽尽义务。 - 白水社 中国語辞典

意気消沈してやる気がない.↔朝气蓬勃.

暮气沉沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

むしろ鶏口となるも,牛後となるなかれ.

宁为鸡口,不为牛后。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ことわざに言う,「むしろ鶏口となるも牛後となるなかれ」と.

语云,“宁为鸡口,无为牛后。” - 白水社 中国語辞典

天子から賜わったにしきの長衣1着.

御赐锦袍 - 白水社 中国語辞典

一面の雲霧が谷間を覆っている.

一片云雾遮盖着山谷。 - 白水社 中国語辞典

彼は現在とても業績を上げている.

他现在很有作为。 - 白水社 中国語辞典

疑似科学の問題はこれまでに何度も議論されてきた。

伪科学的问题我们已经讨论过好几次了。 - 中国語会話例文集

いつも技術標準に合うようにそれをメンテナンスする

为了符合技术标准而进行维护。 - 中国語会話例文集

その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。

那个内容也太没争论的进展了。 - 中国語会話例文集

日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。

日本版和美国版,技术上的处理好像是不一样的。 - 中国語会話例文集

彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う.

他什么都认命,总是逆来顺受。 - 白水社 中国語辞典

国の利益のため,彼はいかなるものをも犠牲にすることができる.

为了国家的利益,他什么都牺牲得了。 - 白水社 中国語辞典

これは、差動入力信号の一方の信号IN1が「L」の状態を模擬している。

它模拟了在其中差分输入信号的一个信号 IN1为低的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

藪から棒の呼びだしに、さすがの鈴木さんも、疑問符を隠せない様子だった。

对这突如其来的传唤,就算是铃木先生/小姐看来也无法隐藏疑惑。 - 中国語会話例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS