「もくげ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もくげの意味・解説 > もくげに関連した中国語例文


「もくげ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6053



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 121 122 次へ>

独占者はいつも利益を上げることができる。

垄断者总是可以提高利润。 - 中国語会話例文集

彼女は前職でも大きな実績を上げていた。

她在以前的工作中也创下了很大的业绩。 - 中国語会話例文集

彼らはそれをどうしたものかと首をかしげていた。

他们对于把那个怎么样了而感到充满疑问。 - 中国語会話例文集

彼は口ひげがとても似合っている。

他适合在嘴上边留胡子。 - 中国語会話例文集

長いもみあげがその歌手のトレードマークだった。

长鬓角是那位歌手的标志特征。 - 中国語会話例文集

もし彼女が困っていたら、助けてあげて下さい。

如果她感到困扰请帮助她。 - 中国語会話例文集

不作の原因は日照が原因かもしれません。

收成不好的原因可能是因为光照。 - 中国語会話例文集

この部屋は天井が低いので,頭も上げられない.

这屋子矮趴趴的,连头都抬不起来。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは肉親の者に暇を告げて,前線に赴いた.

战士们拜别了亲人,开赴前线。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも逃げ隠れして,人に会おうとしない.

他总是躲躲闪闪的,不敢见人。 - 白水社 中国語辞典


傀儡政権はまたしても首脳の首をすげ替えた.

傀儡政权又一次换马。 - 白水社 中国語辞典

ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.

火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典

年をとっても口ひげが生えないこと・人.

老公嘴儿 - 白水社 中国語辞典

最後の1幕に対して何度も舞台げいこをした.

对最后的一幕做了多次排演。 - 白水社 中国語辞典

是非とも科学技術者たちを育て上げねばならない.

一定要培养起一支科技队伍来。 - 白水社 中国語辞典

三三九度の杯も交わさないうちに,頭をまげに結った.

交杯盏还没吃,倒上了头了。 - 白水社 中国語辞典

コイをいったん油で揚げてからしょうゆを加えて煮たもの.

红烧鲤鱼 - 白水社 中国語辞典

彼女は頭をもたげて黒板を見た.

她抬起头来看黑板。 - 白水社 中国語辞典

歴史の発展を妨げようと企ててもむだ骨である.

企图阻碍历史的发展是徒劳的。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつもの癖でひげを触った.

他习惯地摸了一把胡子。 - 白水社 中国語辞典

晋の殿様は外国に逃げて,もう19年になる.

晋侯在外,十九年矣。 - 白水社 中国語辞典

私は今日どうしても宿題を仕上げねばならない.

我今天怎么也要把作业写完。 - 白水社 中国語辞典

彼がつむじを曲げたら誰の説得も聞き入れない.

他执拗起来谁也劝不动。 - 白水社 中国語辞典

強盗は旅客を脅して金目のものを巻き上げた.

强盗追逼旅客交出财物。 - 白水社 中国語辞典

豆腐を三角形の薄片に切って陰干しにしたものを植物油で揚げ,調味料・香辛料を加えて煮たもの.

炸豆腐 - 白水社 中国語辞典

ご検討下さいますよう、宜しくお願い申し上げます。

请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集

わたくしの口からは申し上げられません。

我无法说出口。 - 中国語会話例文集

お送りいただきたくご依頼申し上げます。

麻烦请您送过来。 - 中国語会話例文集

御足労を頂き心より厚く御礼を申し上げます。

劳驾您来真的发自内心地表示感谢。 - 中国語会話例文集

ご協力のほど、よろしくお願い申し上げます。

请您给予协助。 - 中国語会話例文集

(煙がすっとなびくように)一目散に逃げた.

一溜烟跑了。 - 白水社 中国語辞典

彼は手に提げた袋が重くて背が縮んだ.

他被手里的袋子坠矮了。 - 白水社 中国語辞典

一日も早いくご回復されますよう、心よりお祈り申し上げます。

衷心祈祷您能早日康复。 - 中国語会話例文集

キャンペーン期間中にお買い上げ頂いた方にはもれなく粗品を差し上げます。

凡是在促销活动期间消费的顾客都会有一份薄礼。 - 中国語会話例文集

(息をするのみで力がない→)疲れて元気がない,元気がなくだるそうである,声も出せないほどげんなりしている.

有气无力((成語)) - 白水社 中国語辞典

弟子が成績を上げて,親方の私も面目が立つというものだ.

徒弟作出成绩来,我这当师傅的脸上也有光呀! - 白水社 中国語辞典

この本は先人のものを寄せ集めて作り上げたものである.

这本书把前人的东西杂凑而成。 - 白水社 中国語辞典

この女は男とも女ともつかず…誠に怪しげでまっとうな人間らしくない!

这个娘们男不男,女不女…妖妖道道不像个正装! - 白水社 中国語辞典

気持ちが激しく高揚する。

情绪激昂。 - 中国語会話例文集

お土産をたくさん貰いました。

我收到了很多礼物。 - 中国語会話例文集

このゲームは面白くありません。

这个游戏没意思。 - 中国語会話例文集

牛の角を用いた工芸品・細工物.

牛角制品 - 白水社 中国語辞典

中国伝統劇で子供に扮する役.

娃娃生 - 白水社 中国語辞典

学問研究は厳格であるべきだ.

治学应当严谨。 - 白水社 中国語辞典

この劇映画はさほどのことはなく,見ても見なくてもどちらでもよい.

这个故事片不怎么样,看不看不吃劲。 - 白水社 中国語辞典

渭河の川床はとても低く,なんと平原よりも数十丈も低い.

渭河的河床很低,竞比平原低几十丈。 - 白水社 中国語辞典

家にはいつも人の出入りが激しく,とても煩わしい.

家里老是人来人往,怪烦的。 - 白水社 中国語辞典

年ももう若くない,いい加減に過ごして行ってはいけない.

年纪不小了,别再混下去了。 - 白水社 中国語辞典

影も形もつかめない,全く見当がつかない.

摸不着影儿 - 白水社 中国語辞典

もし何か情報を持っていたら、彼を助けてあげてください。

如果有什么信息的话就请帮助他。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 121 122 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS