意味 | 例文 |
「もくし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6933件
高額商品については価格交渉も承ります。
高额商品可以商谈价格。 - 中国語会話例文集
ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。
我们也有文字处理机的色带。 - 中国語会話例文集
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。
今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集
私はどのクラブにも所属していない。
我不所属于任何俱乐部。 - 中国語会話例文集
メールで連絡してみてもらえますか?
能帮我发邮件联系看看吗? - 中国語会話例文集
あなたが現状に満足していることも知っている。
我还知道你满足于现状。 - 中国語会話例文集
もしされていない場合は、新規登録してください。
如果还没有做的话,请进行新用户注册。 - 中国語会話例文集
これらの美しい皿は彼女のものです。
这些漂亮的盘子是她的。 - 中国語会話例文集
このひもはゲートルを固く締めておくのに役立つ。
这条带子固定绑腿很管用。 - 中国語会話例文集
もし必要なければ、連絡してください
如果有需要,请联系我。 - 中国語会話例文集
私が添付した画像もチェックしてください。
请点击我附加的画像。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。
她总是为了做到最好而努力着。 - 中国語会話例文集
山頂からの眺めはとても美しかった。
从山顶眺望的风景很美丽。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
期待今后学生间的进一步交流。 - 中国語会話例文集
その試験は簡単なので、誰でも合格します。
因为那个考试很简单,不论是谁都能合格。 - 中国語会話例文集
どちらも無香料無着色です。
都是没有香料和色素的。 - 中国語会話例文集
エリア内バスがまもなく到着します。
区域内巴士即将到达。 - 中国語会話例文集
その貝は貝類学者でも知らないほど珍しい。
那个贝类珍奇到连贝类学家都不认识。 - 中国語会話例文集
彼が帰国してからも忙しかったのですか?
你在他回国了之后也很忙吗? - 中国語会話例文集
あなたもその読書クラブに参加してはどうですか。
你要不要也去参加那个读书俱乐部? - 中国語会話例文集
何が何でもドイツ語を習得しようと決意した。
我下决心无论如何都要学会德语。 - 中国語会話例文集
すいません、まもなく出発しなければなりません。
对不起,我马上要出发了。 - 中国語会話例文集
そこから見える風景はとても美しい。
从那之后看到的风景很美丽。 - 中国語会話例文集
もし、可能であれば、納期を短縮していただけますか?
如果可以的话,能缩短交货期限吗? - 中国語会話例文集
私もあなたとの結婚には十分満足しています。
和你结婚我已经很满足了。 - 中国語会話例文集
あ!もう出発しなければ会社に遅刻してしまいます。
啊!再不出发我就要迟到了。 - 中国語会話例文集
クラスメイトの中には自転車通学者の人もいる。
同班同学中也有人骑自行车上学。 - 中国語会話例文集
山頂からの景色はとても美しかった。
从山顶看下去的景色很美。 - 中国語会話例文集
60歳で退職してもう10年経ちます。
我60岁退休之后已经过了10年。 - 中国語会話例文集
この二つの品物を返却しようと思います。
这两个商品我想退货。 - 中国語会話例文集
月の色はとても美しくて静かである.
月色是那么美丽而安谧。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは肉親の者に暇を告げて,前線に赴いた.
战士们拜别了亲人,开赴前线。 - 白水社 中国語辞典
これら陰謀を企て,野心を抱く者ども.
这帮子阴谋家、野心家 - 白水社 中国語辞典
あなたに満足してもらえること請け合いです.
包你满意。 - 白水社 中国語辞典
祖国のために尽力しようにもその志が入れられない.
报国无门 - 白水社 中国語辞典
彼は相手を論駁してぐうの音も出ないようにした.
他把对方辩驳得无话可说。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病床についても学習を続けた.
她躺在病床上还坚持学习。 - 白水社 中国語辞典
人類社会は常に絶え間なく進歩するものである.
人类社会总是不断进步的。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学に入学してまだ間もない.
他入大学还不久。 - 白水社 中国語辞典
故宮は広いので,2日かけても見学しきれない.
故宫很大,两天也参观不过来。 - 白水社 中国語辞典
ほかの人の意見を斟酌してから決定してもよい.
不妨先参酌别人的意见之后再决定。 - 白水社 中国語辞典
ただ…村だけでも昨年計画出産外に10人生まれた.
仅…村去年就超生十人。 - 白水社 中国語辞典
重複した機構をぜひとも簡素化しなければならない.
一定要精简重叠的机构。 - 白水社 中国語辞典
この事は本当に(私をひどく心配させる→)困ったものだ.
这件事真愁死我了。 - 白水社 中国語辞典
あの罰当たりの畜生どもは,私を辱めようとした.
那些该死的畜生,他们想污辱我。 - 白水社 中国語辞典
彼は今回あまりにも慌ただしく出発した.
他这次走得太匆忙了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも早く出勤し,遅く退勤している.
他从来都是早上班,晚下班。 - 白水社 中国語辞典
大体の状況はもう報告しました.
我已经报告了大略的情况。 - 白水社 中国語辞典
たとえ針の山であっても,征服してみせる!
就是一座刀山,我也要征服它! - 白水社 中国語辞典
これは県[の役所]で調べ出したものだ.
这县里调查出来的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |