意味 | 例文 |
「もくば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18454件
人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.
人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
夜のとばりが下り,明々とともしびがともる.
入夜,灯火通明。 - 白水社 中国語辞典
彼が買った絵は,原画もあれば,複製品もある.
他买的画,有的是原作,有的是复制品。 - 白水社 中国語辞典
もし分からない問題があれば、いつでも連絡してくださいね。
如果有不明白的问题,请随时联系哦。 - 中国語会話例文集
ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。
对软件品质保证的开支常常被低估。 - 中国語会話例文集
あなたが送りたいと思うものを送ればいい。
送你想送的东西就好。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
如果有什么问题的话不管什么都请问我。 - 中国語会話例文集
もし良ければ、友達になってくれませんか?
如果愿意的话,能和我交个朋友吗? - 中国語会話例文集
友達と一緒に遊べば、もっと楽しくなる。
和朋友一起玩的话会变得更加开心。 - 中国語会話例文集
もし何か質問があれば私に知らせてください。
如果有什么疑问的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
不管有什么问题都可以问我。 - 中国語会話例文集
このあめは粘っこくて,かんでも一番長持ちがする.
这种糖很皮,最经得住嚼。 - 白水社 中国語辞典
他の問題はしばらくの間ほうっておいてもよい.
旁的问题可以暂时搁一搁。 - 白水社 中国語辞典
子供が大きくなったので,嫁をもらわねばならない.
孩子大了,该娶亲了。 - 白水社 中国語辞典
音楽を除けば,彼はどの科目も成績がよい.
除了音乐,他哪门功课都好。 - 白水社 中国語辞典
ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。
但是,不一定要延长前后,例如既可以只延长后部,也可以只延长前部。 - 中国語 特許翻訳例文集
元の場所に戻してください。
请送回原来的地方。 - 中国語会話例文集
私もなるべく頑張ります。
我也会尽自己所能地努力。 - 中国語会話例文集
あちらでも頑張ってください。
请你在那边也努力。 - 中国語会話例文集
彼は私より2倍も速く走れる。
他跑得比我我快2倍。 - 中国語会話例文集
今日もよく頑張ったね。
你今天也好好努力了呢。 - 中国語会話例文集
あなたも頑張ってください。
也请你加油。 - 中国語会話例文集
明日も頑張ってください。
明天也请加油。 - 中国語会話例文集
これからも頑張ってくださいね。
今后也请加油哦。 - 中国語会話例文集
彼は、何においても頑張り抜く。
他不管对什么都全力以赴。 - 中国語会話例文集
今日もお仕事頑張ってください。
今天也请努力工作。 - 中国語会話例文集
むだに言葉を吐く,言ってもむだである.
白费唇舌 - 白水社 中国語辞典
洗濯板で衣服をもみ洗いする.
用搓板搓衣服。 - 白水社 中国語辞典
(子供のくせにと言う場合の)子供.
小孩子家 - 白水社 中国語辞典
場所が狭くて,3人も住めない.
地方局促,三个人住不了。 - 白水社 中国語辞典
誰も彼を束縛できない.
谁也辖制不了他。 - 白水社 中国語辞典
君は行きたくなければ、行かなくてもいいです。
如果你不想去的话,不去也没关系。 - 中国語会話例文集
君は行きたくなければ行かなくてもいいです。
你不想去的话可以不去。 - 中国語会話例文集
既にやりたくなければやらなくてもいい。
已经不想做的话可以不要做了。 - 中国語会話例文集
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
もしたくさん買ってくだされば,1つおまけしましょう.
你要是买得多,给你饶上一个。 - 白水社 中国語辞典
日が西の山に没する,余命いくばくもない.
日落西山((成語)) - 白水社 中国語辞典
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
早く木影に行ってしばらく涼もう.
快到树下阴凉一会儿吧。 - 白水社 中国語辞典
どんな事でもざっくばらんにおっしゃってください!
什么事你就直打直地说吧! - 白水社 中国語辞典
私たちの人生に必要不可欠なものもあれば無くても困らないものもある。
对我们的人生有必不可少的东西也有没有了也不会困扰的东西。 - 中国語会話例文集
これらの科目は君について言えば,必修しなければならないものではない.
这些科目对你来说,并非必修不可。 - 白水社 中国語辞典
順番を守って下さい。
请遵守次序。 - 中国語会話例文集
慰めの言葉,気休め文句.
安慰话 - 白水社 中国語辞典
門前払いを食らわす.
摈诸门外 - 白水社 中国語辞典
どの科目もよく学ばねばいけない,ある科目だけに偏重してはだめです.
哪一门功课都要学好,不能只偏重某一门。 - 白水社 中国語辞典
(母屋が正しくなければ末の部分はゆがむ→)上に立つ人の言行が正しくなければ下の者もそのようになる.
正屋不正梢子斜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
唐詩300首を熟読すれば,もともと詩を作れなかった者も作れるようになる.
熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟。 - 白水社 中国語辞典
彼がすぐ来ればいいと思う。
我觉得他马上过来就行。 - 中国語会話例文集
修正しなければいけない項目
必须修正的项目。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |