意味 | 例文 |
「もくぶ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16735件
品物を送っても大丈夫?
可以发送商品吗? - 中国語会話例文集
8 外部メモリ装着部(メモリ装着部)
8 外部存储器安装部 (存储器安装部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
208 外部メモリ装着部(第2メモリ装着部)
208 外部存储器安装部 (第 2存储器安装部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
この機械はずいぶん古い,間もなく廃物になる.
这架机器太旧,快报废了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の話しぶりはくどくどしくて,いつも聞く者をいらいらさせる.
她说话黏涎,总让听的人着急。 - 白水社 中国語辞典
人も食べる物がなく,馬にも一粒の穀物飼料もない.
人也没吃的了,马也没有一颗料。 - 白水社 中国語辞典
私は日本文化も中国文化も好きです。
我既喜欢日本文化也喜欢中国文化。 - 中国語会話例文集
世に比べるものがない,世に並ぶものなし.≒举世无双.
盖世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
洗濯物しても良いか確認する。
确认是否需要洗。 - 中国語会話例文集
翌日も倶楽部に行きました。
第二天我去了俱乐部。 - 中国語会話例文集
私に合わせなくても大丈夫です。
你不用配合我。 - 中国語会話例文集
来なくても大丈夫です。
不来也没关系。 - 中国語会話例文集
こなくても大丈夫です。
不来也没关系。 - 中国語会話例文集
多分ジェーンがつくったのかも。
可能是简做的。 - 中国語会話例文集
自分のお金を使わなくてもよい。
你不必花自己的钱。 - 中国語会話例文集
あせらなくても大丈夫です。
不用着急,没关系。 - 中国語会話例文集
誰よりも早く自分がここに来た。
自己比谁来的都早。 - 中国語会話例文集
たぶん2日後くらいに荷物が届くと思う。
我觉得可能两天左右包裹能送到。 - 中国語会話例文集
彼に送る贈り物には私の分も一口加えてください.
送他的礼算我一份。 - 白水社 中国語辞典
確実に豊作が見込まれる農作物,(比喩的に)最も確実なもの,つぶれる心配のないもの.
铁杆庄稼 - 白水社 中国語辞典
(書籍・雑誌の)写真・図表も文章も盛りだくさんである.
图文并茂 - 白水社 中国語辞典
薬物を用いても何の効果もない,薬石効なし.
药石无功((成語)) - 白水社 中国語辞典
電車で行くほうが車で行くよりも10分早く着く。
坐电车比开车去早到10分钟。 - 中国語会話例文集
洗濯物を持って出た。
我拿出衣服。 - 中国語会話例文集
雲アルベドの分析
云反射率的分析 - 中国語会話例文集
買い物袋を持参する。
自带购物袋。 - 中国語会話例文集
額縁に模様を彫る.
在镜框边儿抠点花儿。 - 白水社 中国語辞典
異なる部門に属する.
属于不同的类别 - 白水社 中国語辞典
気分が重苦しい.
心情压抑 - 白水社 中国語辞典
植物保護専門家.
植保专家 - 白水社 中国語辞典
子供たちは隠れん坊をして遊ぶ.
孩子们藏猫儿玩儿。 - 白水社 中国語辞典
幹部の身分を持っている学生.
调干学员 - 白水社 中国語辞典
文化(文人)を侮辱してはならない.
别侮辱了斯文。 - 白水社 中国語辞典
彼は文字を幾つか塗りつぶす.
他涂去几个字。 - 白水社 中国語辞典
政策に基づいて事を運ぶ.
按政策办事 - 白水社 中国語辞典
私は日本文化も中国文化も両方とも好きです。
日本文化和中国文化两个我都喜欢。 - 中国語会話例文集
わき目もふらずに,なにやらぶつぶつと外国語の朗読にふける.
目不斜视,嘴里喃喃地朗诵外语。 - 白水社 中国語辞典
私は死んでも屈服しない,死んでも降伏しない.
我死也不屈服,死也不投降。 - 白水社 中国語辞典
(多く文化大革命中に用い)あらゆるものに疑いを抱く.
怀疑一切((成語)) - 白水社 中国語辞典
外国語を学ぶ時,時には直訳も必要である.
学习外语有时也须要直译。 - 白水社 中国語辞典
でも、日本文学よりもヨーロッパ文学の方が詳しいです。
但是比起日本文学我更熟悉欧洲文学。 - 中国語会話例文集
昆布は生臭物によく合い,最もよいのは豚肉ととろ火で煮込むことだ.
海带喜荤,最好和肉一起炖。 - 白水社 中国語辞典
【図2】図1の通信システムの少なくとも一部分の機能ブロック図。
图 2是图 1的通信系统的至少一部分的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示は、少なくとも1つの要求を少なくとも部分的に生成すること、および/または少なくとも部分的に受信することに関する。
本公开涉及至少部分地生成和 /或至少部分地接收至少一个请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
情報は、少なくとも部分的に、(1)少なくとも1つのネットワークノードの少なくとも1つの電力消費状態および(2)少なくとも1つの期間の少なくとも部分的な選択を許可するものであってよい。
(1)至少一个网络节点的至少一个功耗状态; 以及 (2)至少一个时间段。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこでどんな科目を学ぶつもりですか?
你打算在那里学习什么科目啊? - 中国語会話例文集
学習を主とし,あわせて別のものを学ぶ.
以学为主,兼学别样。 - 白水社 中国語辞典
穀物は既に芽を出して,成長ぶりはとてもよい.
谷子已经抽芽了,长势很好。 - 白水社 中国語辞典
大部分の農作物は春に播種するものだ.
大部分农作物是春播的。 - 白水社 中国語辞典
どんな民族でもすべて自分の文化を持っている.
任何民族都有自己的文化。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |