意味 | 例文 |
「もく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
元どおりに作る.
照原样做 - 白水社 中国語辞典
雲が出て来た.
云彩出来了。 - 白水社 中国語辞典
モノクロ写真.
黑白照片 - 白水社 中国語辞典
曇り,にわか雨.
阴有阵雨 - 白水社 中国語辞典
家屋を求める.
征求房屋 - 白水社 中国語辞典
徴税額543元.
征税额元 - 白水社 中国語辞典
樹木の剪定.
整形剪枝 - 白水社 中国語辞典
目標を定める.
规定指标 - 白水社 中国語辞典
最終目的.
终极目的 - 白水社 中国語辞典
重点項目.
重点项目 - 白水社 中国語辞典
宿舎に戻る.
回到住地 - 白水社 中国語辞典
住宅問題.
住房问题 - 白水社 中国語辞典
農作物を植える.
种庄稼 - 白水社 中国語辞典
全巻の総目次.
全书总目 - 白水社 中国語辞典
データ記憶装置は機器5上のものでもよいし、別のリモートの機器上のものでもよい。
所述数据存储可以在设备 5上或在另一远程设备上。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・スタック312も、メモリに記憶されている。
网络堆栈 312也存储在存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしチェックが終わったら、モデルを送って下さい。
如果检查完毕,请把小样发给我。 - 中国語会話例文集
翻訳の問題も多く見受けられました。
看到了很多翻译的问题。 - 中国語会話例文集
ビールは勿論美味しくて、食事も美味しかったです。
啤酒当然很好喝,食物也特别好吃。 - 中国語会話例文集
いつも時間に余裕を持って大学へ行く。
我一直是预留充足的时间去大学。 - 中国語会話例文集
ネックレスよりもブレスレットを多く持ってますか?
你有比项链更多的手镯吗? - 中国語会話例文集
よくプラモデルを組み立てたものだ。
我是个经常组装塑料模型的人。 - 中国語会話例文集
デパートへ行くと、妹はいつも服を買いたがります。
一去商场,妹妹就一个劲儿地想买衣服。 - 中国語会話例文集
木曜日にあなたに会えなくてとても残念です。
很遗憾我星期四见不到你。 - 中国語会話例文集
その材料には最も多くの鉄が含まれている。
那个材料中含有最多的铁。 - 中国語会話例文集
もし質問などあったら、気軽に連絡ください。
如果有什么问题的话,请随时联系我们。 - 中国語会話例文集
問題点はまもなく明確にされる。
问题点不久就要明了了。 - 中国語会話例文集
もし質問があれば連絡してください。
如果有什么疑问的话请跟我们联系。 - 中国語会話例文集
今後もご協力を宜しくお願い申し上げます。
今后也请多多关照。 - 中国語会話例文集
彼は家だけでなく車も持っている。
他不仅有房还有车。 - 中国語会話例文集
彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。
他的演奏非常快速,复杂并且很有意思。 - 中国語会話例文集
会員登録をしなくても、注文できます。
就算没有注册会员也可以订购。 - 中国語会話例文集
何のじゃまもなく彼らは目的地に着いた。
他们没有任何阻碍地到达了目的地。 - 中国語会話例文集
発毛と、育毛に効く、成分も入っています。
也含有生发和养发的有效成分。 - 中国語会話例文集
最も安く借りられる車はどれですか?
能借到的最便宜的车是哪一辆? - 中国語会話例文集
米はここで最も多く作られています。
这里出产最多大米。 - 中国語会話例文集
彼は中国に戻ってから間もなく,私に会いに来た.
他回到中国,不久就来看我。 - 白水社 中国語辞典
このトランクはとても重くて,一人では提げられない.
这只箱子非常沉,一个提不动。 - 白水社 中国語辞典
しばらくドアをノックしたが,誰も答える者がなかった.
敲了半天门,没人答应。 - 白水社 中国語辞典
これを買うには少なくとも50元かかる.
买这个东西至少得五十元。 - 白水社 中国語辞典
彼は何者にも屈せずすっくと立っていた.
他倔强地挺立着。 - 白水社 中国語辞典
品物が少なくて,詰めてもいっぱいにならない.
东西少,装不满。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの上もなく感動し,涙が目を曇らせた.
他心里无比激动,泪水模糊了他的双眼。 - 白水社 中国語辞典
空が暗くなり,もうすぐ大雨が降る模様である.
天空灰暗,是将落暴雨的气氛。 - 白水社 中国語辞典
越冬できる作物は多く秋に播種するものだ.
能越冬的作物多是秋播的。 - 白水社 中国語辞典
パーティーに参加した者は少なく言っても1000人あった.
参加晚会的少说也…有一千人。 - 白水社 中国語辞典
この大理石は材質のきめが細かく,模様も美しい.
这块大理石质地细密,花纹美丽。 - 白水社 中国語辞典
双方の気持ちがよく通じことさら口に出して言うまでもない.
心照不宣((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は林の最も奥深い所に向かって歩いて行く.
他朝森林的最幽深的地方走去。 - 白水社 中国語辞典
宿題がこんなに多くては,もう私は身が持たない.
这么多作业,我快招架不住了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |