「もけっと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もけっとの意味・解説 > もけっとに関連した中国語例文


「もけっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3833



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 76 77 次へ>

ここでは、このようなパケットを受信したものとする。

这里,假设接收到了该包。 - 中国語 特許翻訳例文集

何回でもそのチケットを使うことができる。

你可以重复使用那张票。 - 中国語会話例文集

そのジャケットはあなたにとてもよく似合います。

那件夹克特别适合你。 - 中国語会話例文集

世界中のマーケットがとても活気づいています。

全世界的市场非常有活力。 - 中国語会話例文集

最後まで行ってまた元に戻る,結局のところ.

九九归一((成語)) - 白水社 中国語辞典

買ったばかりのタオルケットはとてもふかふかしている.

新买的毛巾被很绵软。 - 白水社 中国語辞典

HTUDパケット150、230は、MoCAネットワークで送信される最も一般的なパケットである。

HTUD分组 150、230是在 MoCA网络中发送的最常见分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はラケットのようなものを手に持っていました。

他手上拿着火箭一样的东西。 - 中国語会話例文集

彼は長いこと思索したが,妻や子供と別れて住もうと決心をした.

他寻思了半天,下决心要和老婆孩子分开住。 - 白水社 中国語辞典

例えば、パケットはロビン方式で送信されてもよい。

例如,分组可以以轮流的方式被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集


この値は、上述の実験結果とも合致している。

该值与上述实验结果相匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

先月は決算だったのでとても忙しかった。

上个月是结算月忙死了。 - 中国語会話例文集

三人とも結婚していて、孫が三人居ます。

3个人都结婚,有了3个孙子。 - 中国語会話例文集

私もあなたとの結婚には十分満足しています。

和你结婚我已经很满足了。 - 中国語会話例文集

私はいつも一度言ったことは決して変えない.

我总是说一是一,说二是二,不会反复的。 - 白水社 中国語辞典

登山・スキーに用いる防寒衣の上着,ダウンジャケット.

滑雪衫 - 白水社 中国語辞典

私はあなたに決して何もあくどいことはしない.

我决不会对你下什么辣手的。 - 白水社 中国語辞典

部屋は(掃除した結果)とてもきれいになった.

屋子弄得挺干净。 - 白水社 中国語辞典

結婚と同じように,愛情も排他的である.

像婚姻一样,爱情也是排他的。 - 白水社 中国語辞典

川の流れは決して広くないが,とても曲がりくねっている.

河道并不宽,但很曲折。 - 白水社 中国語辞典

このようなやり方でいい結果がでるとでも言うのか?

试问,这样做会有好结果吗? - 白水社 中国語辞典

決して何でも彼におとなしく従ってはいけない.

决不能什么都顺从他。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも自分の欠陥を隠そうと考えている.

他总想捂盖自己的缺陷。 - 白水社 中国語辞典

この種の物は,我々は決して珍しいとは思わない.

对这种东西,我们并不觉得希罕。 - 白水社 中国語辞典

少しぐらい欠点があっても非難しすぎることはない.

微有瑕疵不必过于指责。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾らもためらうことなく,即座に決心した.

他没有犹豫多久,随时下了决心。 - 白水社 中国語辞典

(ざるで水をすくう→)何も結果として残らない.

竹篮打水 - 白水社 中国語辞典

例えば、RNC116は、パケットフローのパケットに関連するGREヘッダ拡張、パケットフローのパケット内のDSCPマーキングなどに基づいて、パケットフローに適用されることになるサービス品質ポリシーを決定することが可能である。

例如,RNC 116可以根据与分组流的分组相关联的 GRE报头扩展,分组流的分组中的 DSCP标记等确定应用于分组流的服务质量策略。 - 中国語 特許翻訳例文集

ケットは一般販売と共に売り切れてしまった。

门票和正常销售一起全卖光了。 - 中国語会話例文集

テストすることは結果を貰った時判断する。

得到结果后再做测试判断。 - 中国語会話例文集

あの二人はきっと結婚すると思う。

那两个人一定会结婚。 - 中国語会話例文集

(ある事の結果として)本当にひどく悔しい思いをした.

真把人窝囊死了。 - 白水社 中国語辞典

ケットを買わずにただで映画を見ようとするなんて,とんでもないことだ!

不买票想白看电影,那怎么行呢! - 白水社 中国語辞典

ステップ506において、パケットフローの少なくとも1つの特性が決定される。

在步骤 506中,确定分组流的至少一个特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

悪いものからよい結果を引き出すこともできるし,よいものから悪い結果を引き出すこともできる.

坏的东西可以引出好的结果,好的东西也可以引出坏的结果。 - 白水社 中国語辞典

ヒアリングの結果をもとに、こちらの物件をお薦めしたいと思います。

听了您的想法后,我推荐这个物件。 - 中国語会話例文集

別の例では、CEF562は、デフォルトパケットのものよりも長くてよい。

在另一个例子中,CEF 562较之于缺省分组而言可以更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。

平行线无论延长多远的距离都不会相交。 - 中国語会話例文集

スクランブルの結果、一方のチャネルにキラーパケットが生じ、もう一方のチャネルにもキラーパケットが生じる確率は低い。

即使对于一个信道的加扰导致杀手分组的产生,但对于另一个信道的加扰也产生杀手分组的概率就低。 - 中国語 特許翻訳例文集

スマート翻訳での無料見積もり結果

智能翻译的免费报价结果 - 中国語会話例文集

彼は辛い時もあったが、決して諦めなかった。

虽然他也曾有辛苦的时期,但是绝没有放弃。 - 中国語会話例文集

新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。

我打算把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集

ケットだけでも買っておきましょうか?

至少先买好票吧? - 中国語会話例文集

あなたからそのチケットを2枚もらい忘れました。

我忘记从你那里拿那两张票了。 - 中国語会話例文集

明日の午後バスケットをするつもりです。

我打算明天下午打篮球。 - 中国語会話例文集

私たちは明日の午後バスケットをするつもりです。

我们明天下午准备打篮球。 - 中国語会話例文集

そのチケットを買った方が良いかもしれない。

我可能买下那张票比较好。 - 中国語会話例文集

ケットだけでも買っておきましょうか?

即使只是票也事先买好吧? - 中国語会話例文集

私の代わりにそのチケットを予約してもらえますか?

能替我预约一下那张票吗? - 中国語会話例文集

あなたのチケットを購入してもいいですか?

我可以买你的票吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 76 77 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS