意味 | 例文 |
「もこく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1628件
私にはドイツ国籍の友達が4人いる。
我有4个德国国籍的朋友。 - 中国語会話例文集
それから私は外国に興味を持つようになりました。
之后我变得对外国感兴趣了。 - 中国語会話例文集
その報告が遅くなってしまい、申し訳ありません。
非常抱歉我那份报告提交的晚了。 - 中国語会話例文集
フランスは大変過ごしやすい国だと思います。
我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集
私の今週の主な予定を報告します。
我来报告我这周的主要安排。 - 中国語会話例文集
何か問題があれば上司に報告すること。
有什么问题的话请向上司报告。 - 中国語会話例文集
来週友達と韓国に行きます。
下个星期和朋友去韩国。 - 中国語会話例文集
来週友達と韓国へ行きます。
下个星期和朋友去韩国。 - 中国語会話例文集
韓国人にどう思われようと私の知ったことではない。
我不知道韩国人怎么想我的。 - 中国語会話例文集
韓国で有名な食べ物は何ですか?
韩国有名的食物是什么? - 中国語会話例文集
韓国で盛んなスポーツは何ですか?
韩国盛行的运动是什么。 - 中国語会話例文集
両国の領土問題を解決する。
解决两国的领土问题。 - 中国語会話例文集
つたない韓国語で申し訳ありません。
对不起我的韩语不太好。 - 中国語会話例文集
韓国に遊びに行って来ようと思います。
想着去韩国旅游一趟。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんの祖国について知りたいと思いました。
想要知道关于奶奶的祖国的事情。 - 中国語会話例文集
彼女は巡回見世物芸人として全国を旅した。
她作为巡回杂耍艺人周游了全国。 - 中国語会話例文集
ケースワーカーの不足は深刻な問題だ。
社会工作者不足是很严重的问题。 - 中国語会話例文集
日本の国技の相撲の取組を見たことがありますか。
看过日本国技相扑的对战吗? - 中国語会話例文集
議題のリストの次の項目は広告予算です。
议题目录上的下一个项目是广告预算。 - 中国語会話例文集
以上、取り急ぎご報告申し上げます。
匆匆报告如上。 - 中国語会話例文集
その映画の残酷なシーンに吐き気を催した。
我因为那部电影里残暴的画面使我作呕。 - 中国語会話例文集
国際会議への参加を申し込みます.
我申请参加了国际会议。 - 中国語会話例文集
設問を各拠点母国語に翻訳する。
将问题翻译成各个据点的国家的母语。 - 中国語会話例文集
妹は今日日本からカナダに帰国します。
妹妹今天从日本回加拿大。 - 中国語会話例文集
2カ国語以上話せることが必要だと思われます。
我认为需要会说两门以上的语言。 - 中国語会話例文集
韓国での問題がわかりました
知道了在韩国发生的问题。 - 中国語会話例文集
この業界で最先端の技術を持つのは米国だ。
在这个产业拥有最顶尖技术的是美国。 - 中国語会話例文集
次の目的地は東京国際空港です。
下一个目的地是东京国际机场。 - 中国語会話例文集
あなたの彫刻を非常に美しいと思う。
我觉得你的雕刻非常美。 - 中国語会話例文集
外国の相撲力士の活躍がめざましい。
外国的相扑力士惊人的活跃。 - 中国語会話例文集
韓国は食べ物が美味しいらしいね。
听说韩国料理很好吃。 - 中国語会話例文集
ビザの問題で帰国せざるをえない。
因为签证的问题不得不回国。 - 中国語会話例文集
全国のおいしい物をこのフロアに集めました。
全国的美食都汇集在了这层楼。 - 中国語会話例文集
新卒切りは深刻な社会問題である。
新卒切り是深刻的社会问题。 - 中国語会話例文集
穀物輸入で価格変動を回避する。
进口谷物从而回避价格变动。 - 中国語会話例文集
あなたの入国の目的はなんですか?
你入境的目的是什么? - 中国語会話例文集
広告料を貰わなくてはならない。
我必须得到广告费。 - 中国語会話例文集
紙の花であるが,本物の花と酷似する.
虽是纸花,却当真花。 - 白水社 中国語辞典
外国語は先に筆記試験をし,後で口答試問をする.
外语先笔试,后口试。 - 白水社 中国語辞典
鴨緑江は中国・朝鮮両国の境界である.
鸭绿江是中朝两国的边界。 - 白水社 中国語辞典
解放後,大学は全国各地に設けられている.
解放后,大学遍布全国各地。 - 白水社 中国語辞典
実情に基づいて役所に報告する.
据实禀报官方。 - 白水社 中国語辞典
中国の絹織物は国外でよく売れる.
中国丝绸畅销国外。 - 白水社 中国語辞典
彼は家に多量の穀物を蓄えてある.
他家里存着很多粮食。 - 白水社 中国語辞典
被告は法廷で道理に基づいて答弁する.
被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典
1ムーの土地からどれだけの穀物が取れますか?
一亩地打多少粮食? - 白水社 中国語辞典
穀物袋の下に木を敷くと,湿けを防ぐことができる.
粮食袋用木头垫起来,可以防潮。 - 白水社 中国語辞典
びょうぶに多くの模様が彫刻されている.
屏风雕着许多花纹。 - 白水社 中国語辞典
多くの外国の使臣が弔問に訪れた.
许多外国使臣前来吊丧。 - 白水社 中国語辞典
祖国を守ることは,めいめいに責任がある.
保卫祖国,人人有分。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |