意味 | 例文 |
「もだもだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27093件
いかなる偏差も言及されるべきだ。
任何偏差都应被提及。 - 中国語会話例文集
だから、私は写真を撮るのはとても恥ずかしいのです。
所以,我拍照时很害羞。 - 中国語会話例文集
これらの大半は同じ様なものだ。
这些的大部分都是类似的东西。 - 中国語会話例文集
ユウコはとても優秀なハードル競走者だ。
优子是个非常优秀的跨栏运动员。 - 中国語会話例文集
さもなくば彼は終わらせらせなかっただろう。
否则不能让他做完吧。 - 中国語会話例文集
もう一度おっしゃってくださいますか?
可以请您再说一遍吗? - 中国語会話例文集
とても揺れたフライトだったと聞いています。
听说是飞机摇晃得很厉害的航班。 - 中国語会話例文集
ご注目くださいますようお願い申し上げます。
敬请关注。 - 中国語会話例文集
もし一緒に遊びたかったら参加してください。
如果想要一起玩的话请加入。 - 中国語会話例文集
もしあるならば、差額は党に支払われるべきだ。
如果有的话,差额应由党支付。 - 中国語会話例文集
もし可能であれば、計画の詳細を教えてください。
如果可能的话,请告诉我计划的细节。 - 中国語会話例文集
いつも疲労感があるのは病気の兆候だ。
经常感到疲惫的话是生病前的征兆。 - 中国語会話例文集
わたしはもう少し長い時間泳いだ。
我又稍稍多游了几下。 - 中国語会話例文集
私はまだチャンスをもらえませんか?
我还能有机会吗? - 中国語会話例文集
ドアを開けていただいてもいいですか?
可以帮我开门吗? - 中国語会話例文集
彼は私にそれを元の場所に戻すように頼んだ。
他拜托我把那个放回原来的位置。 - 中国語会話例文集
私はそのポジションの求める人材だと思います。
我觉得我是那个职位所需要的人才。 - 中国語会話例文集
私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。
我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集
よくあることすぎて、もはや普通だ。
太多经常有的事情就已经变得很普遍了。 - 中国語会話例文集
あら!とてもおいしそうだし、健康に良さそう!
啊!看起来很好玩,并且感觉对身体很好。 - 中国語会話例文集
従業員はまだ来ていないかもしれない。
员工可能还没来。 - 中国語会話例文集
~について一度も考えなかっただろう。
关于~一次也没考虑过吧。 - 中国語会話例文集
日曜日なら暇だから、いつでも遊びにいけるよ!
周日的话我有空随时都可以去玩哦! - 中国語会話例文集
同じ答えになるものなんてないだろう。
不会再次变成一样的答案。 - 中国語会話例文集
値段に関しては、彼は全く妥協するつもりがない。
关于价格,他完全不打算妥协。 - 中国語会話例文集
スタッフがまだ来ていないかもしれません。
员工可能还没来。 - 中国語会話例文集
誰がこの問題を責任を持って対処できますか?
谁对这个问题负责而且能够处理? - 中国語会話例文集
私のネクタイを買っていただいてもいいですか?
可以帮我买领带吗? - 中国語会話例文集
これがハワイで最後の夜だとしても?
即使这是在夏威夷的最后一晚也? - 中国語会話例文集
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。
需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集
たとえハワイ最後の夜だとしても楽しみます。
即使是在夏威夷的最后一晚也要享受。 - 中国語会話例文集
7時には起きるべきだったかもしれません。
可能应该7点起床。 - 中国語会話例文集
今後もう一度発注をしていただけますか?
可以请您今后再次向我们下订单吗? - 中国語会話例文集
何が起ころうとも、変化はゆっくりになるはずだ。
无论要发生什么,变化都会变慢吧。 - 中国語会話例文集
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
请明天在学校告诉我更多详情。 - 中国語会話例文集
我々はもうそろそろ時間切れだ。
我们也差不多到时间了。 - 中国語会話例文集
会議が長引いたことも考慮してください。
请您顾及一下会议已经延长了。 - 中国語会話例文集
彼は今日の午後ピアノを練習するつもりだ。
他打算今天下午练钢琴。 - 中国語会話例文集
彼はその犯罪と何も関係がないようだ。
他好像和那起犯罪没有关系。 - 中国語会話例文集
顔文字は素晴らしい発明だと思います。
我觉得表情符号是个很了不起的发明。 - 中国語会話例文集
私たちにもう少し時間をください。
请再给我一些时间。 - 中国語会話例文集
Aをもう一度私に送ってください。
请再给我发送一次A。 - 中国語会話例文集
改善のための助言をもらえるだろう。
会得到改善建议的吧。 - 中国語会話例文集
その情報を調査していただいてもよろしいですか?
能请您调查一下那个消息吗? - 中国語会話例文集
大金がかかっているかもしれないんだ。
可能要花很多钱。 - 中国語会話例文集
あなたが孤立無援だとしても、真実は真実です。
你孤立无援也好,真相就是真相。 - 中国語会話例文集
私を信じるほど彼はとても愚かだ。
连我都可以信任的他真是一个傻瓜。 - 中国語会話例文集
それは彼らの頭の中にあるべきものだった。
那是他的头脑里本应有的东西。 - 中国語会話例文集
私達に何かの価値があるようなものだ。
似乎是对我们有些价值的东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |