「もだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もだの意味・解説 > もだに関連した中国語例文


「もだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27093



<前へ 1 2 .... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 .... 541 542 次へ>

君の配下のあの何人かの物書き連中は皆穀つぶしだ.

你手下那几根笔杆子都是饭桶。 - 白水社 中国語辞典

お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえ及ばないなんて.

你这个人真傻,连小孩都不如。 - 白水社 中国語辞典

後になって一般の人は彼の見解をそうだとは全く思わなかった.

后来有一般人很不以他的见解为然。 - 白水社 中国語辞典

石碑には筆跡のぼやけた文字がまだ幾つか残っている.

石碑上还残存几个笔迹模糊的字。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの不幸な知らせを聞いて,思わず心が痛んだ.

他听到这个不幸的消息,不禁感到惨然。 - 白水社 中国語辞典

(茶の葉に熱湯を注いで)お茶をきゅうすに入れて持って来てください.

沏壶茶来。 - 白水社 中国語辞典

彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ.

他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。 - 白水社 中国語辞典

彼はお祝いごと(主に結婚式)の準備に取りかかっているところだ.

他正在筹办喜事。 - 白水社 中国語辞典

とっくに死んだと思っていた人が,突然目の前に現われた.

早以为已经死去的人,忽然出现在眼前。 - 白水社 中国語辞典

君が行って彼を招いてこそ,彼はやって来るだろう.(これは‘除非你去请他,[他不会来;只有你去请他,]他才会来。’(君が行って彼を招くのでなければ,[彼はやって来ないだろう;君が行って彼を招いてこそ,]彼はやって来るだろう.)の省略とも考えられ,また‘除非’に元来‘只有’と同じ意味があったとも考えられる.)

除非你去请他,他才会来。 - 白水社 中国語辞典


彼らはきっと農業税としての穀物の上納を督促しに来たのだ.

他们一定是来催缴公粮的。 - 白水社 中国語辞典

あの文章は骨組みはまだよいが,内容がいまひとつ物足りない.

那篇文章架子搭得还不错,就是内容还欠缺一些。 - 白水社 中国語辞典

ただ単に点数を追い求めるのは,よい学習態度ではない.

单纯追求分数,不是好的学习态度。 - 白水社 中国語辞典

2種類の性質の異なる問題を同列に扱うのは正しくない.

把两类不同性质的问题等同起来是不对的。 - 白水社 中国語辞典

手は物を長く提げていると,だるくなりしびれてくる.

两只手拿东西拿久了,就会感到发酸发麻。 - 白水社 中国語辞典

この辞典はどのみち使わない,持って行ってお使いください!

这本词典反正我不用,你拿去用吧! - 白水社 中国語辞典

まだ月給が出ていないので,私は手元が潤沢でない.

还没有发工资,我手头儿不方便。 - 白水社 中国語辞典

彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである.

她是一个好榜样,大家应当仿效她。 - 白水社 中国語辞典

どうぞこの模範文をまねて,作文の練習をしてください.

请仿照这篇范文,练习写作。 - 白水社 中国語辞典

そのような言葉を用いて彼を非難するのは,全く道理のないことだ.

用这些话非难他,是毫无道理的。 - 白水社 中国語辞典

社会活動に参加することは本分以外のことだと私は思う.

我认为参加社会活动是分外的事情。 - 白水社 中国語辞典

当社はここしばらくお支払いできません,甚だ申し訳ありません.

敝公司现暂不能付款,歉甚。 - 白水社 中国語辞典

彼が買い物に行ったら,ちょうど新しい品が入ったばかりだった.

他去买东西,赶巧进来新货。 - 白水社 中国語辞典

(力が強く鼎を差し上げることができる→)鼎を差し上げるほど力持ちだ.

力能扛鼎 - 白水社 中国語辞典

彼は50歳を過ぎて息子を得たので,まるで宝物を得たかのようだ.

他五十多岁得了个儿子,可真像得了个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典

まあまあ腰掛けていてください,ちょっとトイレに行ってすぐ戻って来ます.

你先坐着,我洗个手就来。 - 白水社 中国語辞典

皆の気持ちはそれぞれ異なるが,ただある感慨は共通している.

大家尽管心情各异,只有一个感慨却是共同的。 - 白水社 中国語辞典

私はただ一人ぼっちで彼女を懐かしく思うほか仕方がなかった.

我只能孤独地想念她。 - 白水社 中国語辞典

彼は何か集団から離脱した孤独と煩悶を感じた.

他感到一种脱离集体的孤独和苦闷。 - 白水社 中国語辞典

これは工場の全従業員にかかわる大問題である.

这是关涉全厂职工的大问题。 - 白水社 中国語辞典

この問題は今後の仕事に対して影響が重大である.

这一点对今后工作关系重大。 - 白水社 中国語辞典

君はこんなに甘やかしていると,子供をだめにしてしまう.

你这样惯下去,会害了孩子的。 - 白水社 中国語辞典

悪質者はいざこざを引き起こし,物議を醸すのに慣れっこだ.

坏分子惯于惹是生非,制造事端。 - 白水社 中国語辞典

夜は既に更け,ただ李先生の家の窓から1筋の光が漏れている.

夜已经深了,只有李老师的窗口透出一线光亮。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません.

费了你这么多时间,我心里真过不去。 - 白水社 中国語辞典

これは私の弟の子供だが,私のところへ養子に来てくれた.

这是我兄弟的孩子,过继给我了。 - 白水社 中国語辞典

彼には子供が2人いる,1人は男の子,1人は女の子だ.

他有两个孩子,一个儿子,一个女儿。 - 白水社 中国語辞典

子供をえこひいきすることは,愛しているのではなく害を与えているのだ.

偏护孩子,不是爱而是害。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは母の姿を見かけると,遠くから大声で叫びだした.

孩子们看到了妈妈,老远就喊叫起来。 - 白水社 中国語辞典

ちゃんとした子供が人に誘惑されてだめになってしまった.

好生生的一个孩子给人勾引坏了。 - 白水社 中国語辞典

雪はまるで地上の一切の余計な物を掃き尽くしたかのようだ.

雪好似扫尽了地面上一切多余的东西。 - 白水社 中国語辞典

彼は使いの者を遮って大声で「お前は何をするんだ?」と尋ねた.

他拦住来人喝问:“你是干什么的?” - 白水社 中国語辞典

皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ.

人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。 - 白水社 中国語辞典

子供が一団また一団と,がやがや言いながら駆け回っている.

小孩一群一群奔跑着,呼噪着。 - 白水社 中国語辞典

彼は話をしているうちに,突然何かを思い出して駆け出して行った.

他说着说着,忽然[间]想起了什么就跑出去了。 - 白水社 中国語辞典

小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ.

小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはピクニックに行くという話を聞いて小躍りして喜んだ.

孩子们听到要去郊游的消息欢腾起来。 - 白水社 中国語辞典

ここには答えを出さねばならない問題がたくさんある.

这里有许多需要做出回答的问题。 - 白水社 中国語辞典

事に当たってはあいまいな認識を持っているだけではいけない.

对事情不能只有混沌的认识。 - 白水社 中国語辞典

できるだけ書き言葉を避け,積極的に話し言葉を用いる.

尽力地避免文言,而积极地去运用白话。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 .... 541 542 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS