意味 | 例文 |
「もっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2290件
あなた自身がもっと頑張るべきです。
你自身应该更加努力。 - 中国語会話例文集
もっと色んな所に行きたかった。
我想去更多各种各样的地方。 - 中国語会話例文集
彼女たちはもっと本を読むべきですか?
她们应该多读书吗? - 中国語会話例文集
彼にもっと話しかけるべきだった。
我应该多和他说话的。 - 中国語会話例文集
彼は彼がもっとも好きなものを選ぶ。
他会选择他最喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
彼女はもっと進化できるでしょう。
她会有更多进步的吧。 - 中国語会話例文集
彼女はもっと成長できるでしょう。
她还会成长更多的吧。 - 中国語会話例文集
もっといろいろな場所に行きたいです。
我想去更多的地方。 - 中国語会話例文集
それについての情報をもっと頂きたいです。
我想要得到关于那个的更多情报。 - 中国語会話例文集
対応中の予定は前もって考慮できます。
可以提前考虑一下处理的安排。 - 中国語会話例文集
彼女のことがもっと好きになりました。
我更加喜欢她了。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと速く歩くべきだ。
我们应该走得更快的。 - 中国語会話例文集
それをあなたにもっと早く確認すべきでした。
我应该早点向你核对的。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたにもっと早く尋ねるべきであったのに。
我们应该早些问你的。 - 中国語会話例文集
それならもっと小さくあるべきだ。
如果是那样的话应该再小一些。 - 中国語会話例文集
人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。
对于自然的造诣中人们应该 - 中国語会話例文集
彼らはもっと早く到着するべきだった。
他们应该早就到了。 - 中国語会話例文集
この商品はもっと20代にターゲットを絞るべきだ。
这个商品应该更集中于20多岁一代的。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと自分を信じるべきです。
你应该更加的相信自己的。 - 中国語会話例文集
もっと多くのことに挑戦すべきである。
我应该挑战更多的事物。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと冒険すべきである。
你应该更多地去冒险。 - 中国語会話例文集
もっと早く医者に診てもらうべきだった。
我该早些让医生给我看病的。 - 中国語会話例文集
企業はその国の活気に関心をもっている。
企业关心那个国家的活力。 - 中国語会話例文集
彼は捕まえた虫をもって帰ってきた。
他带着捕获的虫子回来了。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと高く飛ぶことができる。
你可以飞得更高。 - 中国語会話例文集
あなたを彼からもっと遠くに遠ざけることができます。
我可以让你躲他更远一点。 - 中国語会話例文集
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我喜欢苹果所以想再吃点。 - 中国語会話例文集
あなたともっとお話できればよかったです。
要是能和你再多说说话就好了。 - 中国語会話例文集
これからは、もっと頑張って行きたい。
今后我想更加努力。 - 中国語会話例文集
もっと自分の人生を楽しむべきです。
你应该更享受自己的人生。 - 中国語会話例文集
もっと勉強が必要だと認識しました。
我意识到我必须学习更多。 - 中国語会話例文集
あなたと出会った後、ベトナムがもっと好きになりました。
和你相遇之后我更喜欢越南了。 - 中国語会話例文集
あなたと出会ってベトナムがもっと好きになりました。
和你相遇之后我更喜欢越南了。 - 中国語会話例文集
あなたはもっと自分の体を大切にしなきゃ。
你要更加爱惜自己的身体。 - 中国語会話例文集
あなたの才能はもっと評価されるべきだと思う。
我觉得你的才能应该有更高的评价。 - 中国語会話例文集
この子犬はもっと大きくなると思います。
我觉得这只小狗还会长得更大的。 - 中国語会話例文集
もっと大きい声で言った方がいいですよ。
用更大的声音说会更好哦。 - 中国語会話例文集
それではもっと大きな写真をください。
那么请再给我更大的照片。 - 中国語会話例文集
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集
彼女こどもっぽい服装、好きになれない。
对她孩子气的穿着喜欢不起来。 - 中国語会話例文集
もっときちんと話して欲しいです。
我希望你说得更清楚一些。 - 中国語会話例文集
この車はもっと早くオーバーホールすべきである.
这辆车早该大修了。 - 白水社 中国語辞典
私は責任をもって君たちに勧告をする.
我很负责地向你们提出劝告。 - 白水社 中国語辞典
当然書面をもって報告すべきである.
理合备文呈报。 - 白水社 中国語辞典
今日の天気はピクニックにはもってこいである.
这天气出去郊游太理想了。 - 白水社 中国語辞典
きれい事ばかり言わず,もっと堅実にやろう.
别光说漂亮话,要脚踏实地干。 - 白水社 中国語辞典
児童読み物はもっとわかりやすく書くべきだ.
儿童读物要写得浅显些。 - 白水社 中国語辞典
最も人道的で,最も心の清い人.
最人道的、最纯洁的人 - 白水社 中国語辞典
子供たちは雪の積もった所で雪だるまを作っている.
孩子们在雪地上堆雪人。 - 白水社 中国語辞典
金庫の鍵を責任をもって保管する.
掌握保险柜的钥匙 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |