「ものい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ものいの意味・解説 > ものいに関連した中国語例文


「ものい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8767



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 175 176 次へ>

喉が渇いているので、何か飲み物を頂けませんか?

我渴了,能给我点喝的吗? - 中国語会話例文集

小さいお店で買い物をするのが好きです。

我喜欢在一些小店里买东西。 - 中国語会話例文集

私は今東京駅で買い物をしています。

我现在正在东京站购物。 - 中国語会話例文集

政治は若者の間で人気のある議題ではない。

政治并不是在年轻人之间受欢迎的话题。 - 中国語会話例文集

同じことをしていない者には異議を唱えろ。

向那些没有做一样的事情的人提出异议! - 中国語会話例文集

妹が私が買い物にいくか訪ねた。

妹妹问我去不去买东西。 - 中国語会話例文集

私自身は最近高価な買い物をしていません。

我自己最近没有买什么很贵的东西。 - 中国語会話例文集

その建物内では横にならないで下さい。

请不要在那栋建筑内躺下。 - 中国語会話例文集

辛い食べ物は嫌いだがカレーライスは好きです。

讨厌辣的食物但喜欢咖喱饭。 - 中国語会話例文集

とても嬉しい時、買い物に行きます。

我在非常开心的时候去购物。 - 中国語会話例文集


買い物と観光旅行に行きたいです。

我想去购物和观光旅游。 - 中国語会話例文集

それは僕が唯一飼ってみたい生き物です。

那个是我唯一想要养养看的生物。 - 中国語会話例文集

ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。

这里的菜是别的地儿不能比的好吃。 - 中国語会話例文集

買い物が終わったら休憩室で待っています。

买完东西在休息室等待。 - 中国語会話例文集

彼女は週に1回買い物に行く。

她每周去买一次东西。 - 中国語会話例文集

英語が通じにくいので買い物するのが難しかった。

因为英语很难沟通所以很难购物。 - 中国語会話例文集

頂いた置物は可愛くてとても気に入ってます。

收到的摆件很可爱我很喜欢。 - 中国語会話例文集

その建物にはどう行けばいいですか?

那个建筑要怎么去呢? - 中国語会話例文集

自治体は浜辺の物拾いたちを追い出そうとした。

地方政府想要赶走那些在海边捡东西的人。 - 中国語会話例文集

この中心思想が物語の全体を貫いている。

这个中心思想贯穿了整个故事。 - 中国語会話例文集

タイでは子供の頭を触ってはいけない。

在泰国不能摸小孩子的头。 - 中国語会話例文集

台風で物が飛ばされないように気をつけてください。

请小心东西不要被台风吹跑了。 - 中国語会話例文集

女性は左手に買い物かごを持っています。

女性左手拿着购物筐。 - 中国語会話例文集

若い者の訓練をするだけで精一杯です。

我很努力地在训练年轻人。 - 中国語会話例文集

韓国は食べ物が美味しいらしいね。

听说韩国料理很好吃。 - 中国語会話例文集

そこでいろいろな生き物が見れて楽しかった。

我在那里见到了各种生物很开心。 - 中国語会話例文集

今日買い物に行かなければならないのですか。

你今天不得不去买东西吗? - 中国語会話例文集

その建物は傾いて見えるが、問題ない。

那个建筑物虽然看起来是斜的,但是没问题。 - 中国語会話例文集

その建物は傾いて見えるが、問題はない。

那个建筑物虽然看起来是斜的,但是不要紧。 - 中国語会話例文集

買い物に行くためにバスを待っています。

我为了去买东西在等公交。 - 中国語会話例文集

夕食前にいくらか買い物をする予定です。

我准备在吃晚饭前买点东西。 - 中国語会話例文集

この2種類の物を混ぜ合わせるとおいしいのか?

这两种东西拌起来好吃吗? - 白水社 中国語辞典

若者が家でぶらぶらしていたら,出世しないよ!

年轻人在家里打转,没什么出息! - 白水社 中国語辞典

これらの品物はまだ定価を決めていない.

这些货还没定价呢。 - 白水社 中国語辞典

皆は王さんと子供の対話を聞いていた.

大家听着老王和小孩的对话。 - 白水社 中国語辞典

苦しい闘争の中で一部の者が分裂していった.

在艰苦斗争中一部分人分化出去了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の物の言い方はさっぱりしている.

她说话嘎嘣脆。 - 白水社 中国語辞典

彼はいつも乱暴な物の言い方をする.

他说话总是横着来。 - 白水社 中国語辞典

(縦横に交錯している→)物事が複雑に入り組んでいる.

纵横交错((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼に何を聞いても彼は物を言わない.

问他什么他也不吭气。 - 白水社 中国語辞典

塀の作りつけ丸門が物寂しく開いている.

月亮门冷清清地开着。 - 白水社 中国語辞典

(物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.

里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典

(人が)良心を持たない,(物事をする場合)思慮がない.

没心没肺 - 白水社 中国語辞典

土地一面荒れるに任せて誰も耕作する者がいない.

遍地抛荒无人种。 - 白水社 中国語辞典

こんな下らない代物は誰も要らないよ.

这种破玩艺儿没人要。 - 白水社 中国語辞典

こんなきつい坂を私はとても登って行けない.

这么高的坡儿我可上不去。 - 白水社 中国語辞典

彼はいらだつと,うまく物が言えない.

他心里一急,就说不上来。 - 白水社 中国語辞典

彼女たちも着物を幾らか買い足さねばならない.

她们也应孩添补些衣裳了。 - 白水社 中国語辞典

若い人がやって来たが,物腰はとても礼儀正しい.

来了一个年轻人,样子挺文墨的。 - 白水社 中国語辞典

今ちょうど冷たい飲み物が売られている.

现有冷饮出售。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 175 176 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS