「ものおと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ものおとの意味・解説 > ものおとに関連した中国語例文


「ものおと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 138



1 2 3 次へ>

物をたたく音

敲打物体的声音。 - 中国語会話例文集

彼は落し物をしました。

他掉了东西。 - 中国語会話例文集

弟に買い物を頼む。

拜托弟弟买东西。 - 中国語会話例文集

琴の音が物悲しい.

琴音凄凄 - 白水社 中国語辞典

落とし物の責は負わず.

失物不管 - 白水社 中国語辞典

物音一つしない.

哑然无声((成語)) - 白水社 中国語辞典

落とし物案内.

失物招领通知 - 白水社 中国語辞典

反動派を鼻持ちならないものおとしめる.

把反动派搞臭。 - 白水社 中国語辞典

‘东’は‘德红’のかえし(‘东dong’の音は‘德de’の音節頭音‘d’と‘红hong’の音節尾音‘ong’を合わせたものである).

东,德红切。 - 白水社 中国語辞典

あなたの落し物はありましたか?

有您的遗失物品吗? - 中国語会話例文集


たくさん食べ物を落としてしまった。

我掉了很多吃的。 - 中国語会話例文集

落とし物の持ち主が分かった。

知道了丢东西的失主。 - 中国語会話例文集

男は単純な生き物です。

男生是单纯的生物。 - 中国語会話例文集

着物のほこりをはたき落とした.

把衣服上的尘土抽打掉了。 - 白水社 中国語辞典

ひっそりして物音一つしない.

寂静无声((成語)) - 白水社 中国語辞典

遺失物通知,落とし物の知らせ.

招领启事 - 白水社 中国語辞典

あたりがしんとして物音がしない.

阒然四野 - 白水社 中国語辞典

薄暗くしんとして物音がしない.

森然无声 - 白水社 中国語辞典

(物音に驚いて)家畜が暴れた.

牲口惊了。 - 白水社 中国語辞典

会場は物音一つしない.

会场无声 - 白水社 中国語辞典

象は誠にでかいものであるが,しかしたいへんおとなしい.

象虽是庞然大物,但却很温顺。 - 白水社 中国語辞典

お通しという、前菜にあたるものよ。

简单小吃就是前菜的意思。 - 中国語会話例文集

大人でさえ動かせないのに,まして子供にできるものか.

大人还搬不动,何况小孩子? - 白水社 中国語辞典

列車がものすごい音を立てながら走り過ぎた.

一列客车轰鸣着奔驰过去。 - 白水社 中国語辞典

劣った者は下等であり,優れた者は上等である.

劣者为下第,优者为上第。 - 白水社 中国語辞典

誰もこのハチの巣をつついて落とせるものか!

谁敢把这个马蜂窝捅掉? - 白水社 中国語辞典

劣れる者は下等であり,優れる者は上等である.

劣者为下第,优者为上等。 - 白水社 中国語辞典

これらの詩は最も劣ったものと見るべきである.

这些诗该视为下品。 - 白水社 中国語辞典

私は彼らによって何年もの間,陥れられた.

我被他们陷害了好几年。 - 白水社 中国語辞典

広々とした平野が果てしなく続き,物音一つせず静寂そのものである.

四野茫茫,寂静无声。 - 白水社 中国語辞典

あなたのその行為は、会社の品格を貶めるものです。

你的那个行为会贬低公司的品格。 - 中国語会話例文集

あなたを訪れる前に、私が用意するべきものはありますか?

去拜访你之前,我应该准备些什么? - 中国語会話例文集

私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか?

我拜访你之前,应该准备什么东西吗? - 中国語会話例文集

机の上にあるあれらのノートは私の弟のものです。

桌上的那些笔记本都是我弟弟的东西。 - 中国語会話例文集

いくつもの季節がそっと音もなく過ぎ去ったのだろう。

多少个季节都会悄无声息的过去吧。 - 中国語会話例文集

こんな時男なら、嘘でも愛していると言うものよ。

这种时候是男人的话,就算是谎言也要说我爱你哦。 - 中国語会話例文集

いやはや、こんなミスをするなんて、彼も衰えたものだ。

哎呀,居然犯了这样的错误,他也是老了呢。 - 中国語会話例文集

お父さんのお土産になりそうなものは特にありません。

看起来没有特别能送给爸爸的土特产。 - 中国語会話例文集

テーブルの上の皿がものすごい音を立てて床に落ちた。

桌子上的盘子发出很大响声掉在了地上。 - 中国語会話例文集

彼が書いたこの手紙は,彼のお父さんが口述したものだ.

他写的这封信是他父亲口授的。 - 白水社 中国語辞典

このお年で,よくもまあそんなに遠くまで歩けたものだ.

这么大年纪,亏你还能走那么多路。 - 白水社 中国語辞典

‘五香花生仁’(落花生を塩と香料で煮たもの)は酒の肴にぴったりである.

五香花生仁真下酒。 - 白水社 中国語辞典

(年を経た木に花が咲く→)一度衰えたものが再び勢いを取り戻す.

朽木开花((成語)) - 白水社 中国語辞典

ここの年寄りは若者より見劣りしてはいない,若者に後れを取っていない.

这里的老汉不比年轻人逊色。 - 白水社 中国語辞典

こんなにお年を召してらっしゃるのに,歯の方は大したものですねえ!

您这么大年纪,牙口可不错呀! - 白水社 中国語辞典

私のレベルは先生の要求されるものよりまだはるかに劣っている.

我的水平离老师的要求还差得远。 - 白水社 中国語辞典

ベランダから物を落とさないでください。

请不要从阳台向下扔东西。 - 中国語会話例文集

ベランダから物を落としてはいけません。

不能从阳台掉东西。 - 中国語会話例文集

お父さんと一緒に買い物に行きました。

我和爸爸一起去买东西了。 - 中国語会話例文集

屈強そうな男がその建物から出てきた。

看上去很强壮的男子从那个建筑物里出来了。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS