「ものともしない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ものともしないの意味・解説 > ものともしないに関連した中国語例文


「ものともしない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1271



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

同じことをしていない者には異議を唱えろ。

向那些没有做一样的事情的人提出异议! - 中国語会話例文集

あなたは計画通りに物事を実行したことがない

你没有按计划执行事物。 - 中国語会話例文集

子供の事でかんしゃくを起こすことはない

不值得为孩子的事儿惹气。 - 白水社 中国語辞典

ちゃんとした物を壊して捨ててしまうのは,誠にもったいない

好端端的东西毁弃不用,实在可惜。 - 白水社 中国語辞典

今年の冬は例年と違って,品物が外に出しておいても凍らない

今冬不比往年,东西放在外边都冻不了。 - 白水社 中国語辞典

また、図1の画像表示装置1と図2の撮像装置20とを、一体のものとしても構わない

此外,图 1的图像显示装置 1和图 2的拍摄装置 20也可以为一体的。 - 中国語 特許翻訳例文集

制約理論を用いることによって、手続きを妨げているものを理解することができるかもしれない

利用制约理论可能会理解到妨碍手续进程的原因。 - 中国語会話例文集

この調子では年内の完成は難しいものと思われます。

照这个样子的话我觉得今年内难以完成。 - 中国語会話例文集

中庭は静かで,物音一つしない

院子里静悄悄,没有一点声息。 - 白水社 中国語辞典

あたり一面物音一つしない静けさである.

四周一片死沉的寂静。 - 白水社 中国語辞典


挙手しない者は棄権すると見なす.

不举手就算弃权。 - 白水社 中国語辞典

当然、本発明は、前述の実施形態に制限されるものではない

自然地,本发明不限于之前描述的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図書館に行っていろいろなものを探す必要はない

你没必要去图书馆找各种各样的东西。 - 中国語会話例文集

仕事は比較的繁雑で,2,3日じゅうに片づくものない

工作比较繁复,不是两三天就搞好的。 - 白水社 中国語辞典

学生なんだもの(学生じゃないの),当然学習に励むべきである.

学生嘛,就应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典

『唐詩三百首』を熟読すると,詩を作れない者も作れるようになる.

熟读《唐诗三百首》,不会吟诗也会吟。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

我々目下の者はお年寄りに尽くさねばならない

咱们当小的儿,得照顾老人家。 - 白水社 中国語辞典

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきり見えない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

詳細な記述および具体例は、説明のみを目的として意図されたものであり、開示の範囲を制限することを意図するものではない

详细描述和特定示例仅仅意在说明目的,而非意在限制本公开的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日の幸福な生活は無数の先烈の鮮血によってあがなったもので,何者かが恩恵として恵んだものではない

今天的幸福生活是无数先烈的鲜血换来的,不是什么人恩赐的。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない

然而,也可以在主电源被接通的情况下,在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない

然而,也可以在接通了主电源的情况下,在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない

然而,在主电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はきちんと物事を行わなければならない

我要好好的做事情。 - 中国語会話例文集

20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。

我这20年之间吃的东西和这个完全没法比,这个新鲜又好吃。 - 中国語会話例文集

旧思想の残りかすは,どうしても簡単に退散しようとはしないものである.

旧思想的残余,总是不愿意轻易地退走的。 - 白水社 中国語辞典

(油の瓶が倒れたのに君はどうして立たせようともしないのか→)君はどうして縦のものを横にしようともしないのか.

油瓶倒了你怎么不扶一扶? - 白水社 中国語辞典

ここの料理は他と比べ物にならないほど美味しい。

这里的菜是别的地儿不能比的好吃。 - 中国語会話例文集

物事の一つの面だけを知っていて,別の面を知らない

但知其一,不知其二。 - 白水社 中国語辞典

一切の戦利品は全部公の物としなければならない

一切缴获要如数归公。 - 白水社 中国語辞典

仕事は一日や半日で終わるものではないから,力は平均して出さねばならない

干工作不是一天半天的事,劲要使匀和点。 - 白水社 中国語辞典

話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない

讲得太快,记不下来。 - 白水社 中国語辞典

ネズミにはほとほと手を焼く,どんないい物もみなかじられてしまった.

老鼠真害死人,什么好东西都被它啃坏了。 - 白水社 中国語辞典

物事の難しさを知らない,身の程知らずである.

不知天高地厚 - 白水社 中国語辞典

すべて彼を知っている人で,彼を称賛しない者はない

凡是认识他的人,没有不称赞他的。 - 白水社 中国語辞典

これくらいの仕事,私にできないと言うのか?私も見くびられたものだなあ.

这点儿活儿我还不会做吗?真把我瞧扁了。 - 白水社 中国語辞典

全ての症例は2年以内に検査を受けているものを対象とした。

所有病例都是以两年内接受过检查的为对象。 - 中国語会話例文集

幼児や子供の手の届かない場所に保管してください。

请放在孩子够不到的地方。 - 中国語会話例文集

(世の中の治安のよいことを指し)道落ちたるを拾わず,道に何か落ちていてもそれを拾って自分のものにしない

道不拾遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。

对我来说手球是必不可少的东西。 - 中国語会話例文集

私は名人と言える程の者ではない

我不是称得上名人的人。 - 中国語会話例文集

私はこの高価な贈り物をいただくことはできない

我不能收这份重礼。 - 白水社 中国語辞典

この手の紙幣はたやすく偽物を作ることはできない

这种钞票不容易作假。 - 白水社 中国語辞典

(1)年は若いが老成している.(2)((貶し言葉))年が若いのに新しいものに取り組まない

少年老成((成語)) - 白水社 中国語辞典

文章に書かれたものはすべて生き生きした現実で,少しも作り事をしていない

文章里写的都是活生生的现实,一点儿也没有虚构。 - 白水社 中国語辞典

(雲や煙が目の前をさっと通り過ぎる→)(富貴・栄華などは)あっと言う間に消えてはかないものである,消え去ってしまえばいつまでも恋々としない.≒过眼云烟,过眼烟云.

云烟过眼((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は竹を割ったような人柄で,物を言う時も遠回しにはできない

他是个直性人,说话也不会拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典

他の人が同意している限り、そのコンセンサスは問題ないものだと思う。

他认为只有其他人在经过他的同意后,共识才是一个好的事情。 - 中国語会話例文集

私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。

我和你一起度过的几个月是无法替代的。 - 中国語会話例文集

これっぽちの品物で5元も取るのは,ゆすりじゃないか.

这点儿东西就要五块钱,这不是讹人吗? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS