意味 | 例文 |
「ものの」を含む例文一覧
該当件数 : 396件
その建物の人口はどこですか?
那幢楼的人口在哪儿? - 中国語会話例文集
建物の概観の写真がある。
有建筑物的答题外观的照片。 - 中国語会話例文集
その買い物の話をした。
我说了那个买东西的事情。 - 中国語会話例文集
彼はその建物の設計士です。
他是那个建筑物的设计师。 - 中国語会話例文集
落とし物の持ち主が分かった。
知道了丢东西的失主。 - 中国語会話例文集
これは本物の宝石ですか?
这个是真的宝石吗? - 中国語会話例文集
それは視野が狭い物の見方だ。
那是视野狭窄的看法。 - 中国語会話例文集
秤で品物の目方を量る.
用秤称东西。 - 白水社 中国語辞典
着物のほこりをはたき落とした.
把衣服上的尘土抽打掉了。 - 白水社 中国語辞典
郷里の年寄りや若者の皆さん.
父老兄弟 - 白水社 中国語辞典
彼の物の見方は正しくなった.
他的思想得到了改造。 - 白水社 中国語辞典
農村戸籍,戸籍が農村にあるもの.
农村户[口] - 白水社 中国語辞典
酒や食べ物の慰労を受ける.
吃犒劳 - 白水社 中国語辞典
老いぼれて物の役に立たない.
老迈不中用 - 白水社 中国語辞典
着物のすそをからげて2階に上がる.
搂着衣裳上楼。 - 白水社 中国語辞典
遺失物通知,落とし物の知らせ.
招领启事 - 白水社 中国語辞典
父は働き者の大工であった.
父亲是个勤劳的木匠。 - 白水社 中国語辞典
物の言い方にわきまえがない.
说话没深浅。 - 白水社 中国語辞典
士は己を知る者のために死す.
士为知己者死。 - 白水社 中国語辞典
‘喜’の字を2つ並べて1字にしたもの,‘囍’の字.
双喜字[儿] - 白水社 中国語辞典
物の言い方が率直である.
说话爽气。 - 白水社 中国語辞典
年をとって物の役に立たない.
年老无用 - 白水社 中国語辞典
物の言い方と立ち居ふるまい.
言谈举止 - 白水社 中国語辞典
本物の腕前を学ぶべきだ.
要学习真本领。 - 白水社 中国語辞典
基本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。
基本上荞麦面有热的和冷的两种。 - 中国語会話例文集
総賃金は増加したものの、所定内給与額は横ばいであった。
虽然总薪金增加了,但是规定时间内的薪金没有涨。 - 中国語会話例文集
店員はにせもののヒスイでできたブレスレットを売りつけようとした。
店员试图推销那个用假玉做成的手镯。 - 中国語会話例文集
それはすべての機械の中でもっとも危険なものの一つとなりうる。
那是所有机器中最危险的机器之一。 - 中国語会話例文集
私はそれを使ってはいたものの英単語を学ばなかった。
我用了那个,但是没有学英语单词。 - 中国語会話例文集
小さな子供はものの数分しかじっと座っていられないだろう。
小孩子们应该只能一动不动地座几分钟吧。 - 中国語会話例文集
私はその本を使ってはいたものの英単語を学ばなかった。
尽管我使用了那本书,但没有学习到英语单词。 - 中国語会話例文集
それは、君が求めているものの特徴とひどく類似していた。
那个和你想要的东西非常像。 - 中国語会話例文集
彼女の言い分はもっともだとはいうものの、妥協はできない。
她说的也有道理,但是不能妥协。 - 中国語会話例文集
これっぽちの困難は(ものの数には入れられない→)大したことはない.
这点困难不算什么。 - 白水社 中国語辞典
彼について言うならば,どのような困難もものの数ではないかのようだ.
对他来说,好像什么困难都不在话下。 - 白水社 中国語辞典
君という人は,どうして(もののよしあしがわからないのか→)分別がないのか?
你这个人,怎么不知好歹呢? - 白水社 中国語辞典
同志の間でも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.
同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典
この種の菊は,弁が細長く,髪のウェーブしたもののようだ.
此种菊花,瓣细长,如发之鬈。 - 白水社 中国語辞典
霧がひどくないからよいものの,もしひどかったら,飛行機は飛び立てない.
仗着雾不大,要不,飞机不能起飞了。 - 白水社 中国語辞典
人々は皆自分の求めるものの実現に努力している.
人们都在努力实现自己的追求。 - 白水社 中国語辞典
上記のものの組合せもコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれているべきである。
以上组合也应包括在计算机可读介质的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
そういうものの一つの問題は、ブロードキャスト・システムについての利益の損失である。
一个这类问题是广播系统的收入损失。 - 中国語 特許翻訳例文集
味付けは比較的シンプルな物が多かったので、食材そのものの味を堪能できた。
因为调味是用很多比较简单的东西作成的,能品尝到食材本身的味道。 - 中国語会話例文集
当社では、純利益は増加したものの包括利益は大幅に減少した。
我们公司的净利润虽然增加了但是综合利润却减少了。 - 中国語会話例文集
我が社の財産所得は回復したものの、まだ2011年第4四半期の水準には達していない。
本公司的财产收入虽然好转了,但还没达到2011年第四季的水平。 - 中国語会話例文集
小麦の先物に損失が生じているものの、買い辛抱を続け相場の反転を待っている。
虽然小麦期货正在亏损,但还是保持耐心等待着行情的逆转。 - 中国語会話例文集
あなたが今送っているサンプルのためではなく、これから送るもののためです。
不是为了你现在正在送过来的样品,而是为了接下来要送过来的东西。 - 中国語会話例文集
従者は私をちらりと見たものの、会釈をしただけで通りすぎて行った。
随员虽然瞥了我一眼,但只是点了个头就走过去了。 - 中国語会話例文集
自動車整備工場にアルバイトの応募をしたものの、先方に丁重に断られた。
应征了汽车维修工厂的兼职,但是被对方很有礼貌地拒绝了。 - 中国語会話例文集
彼の世界観の基本は世界のすべてのものの相互依存関係である。
他的世界观是世界上所有事物都是相互依存的关系。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |