意味 | 例文 |
「もはんせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2465件
偽物を製造し偽物を販売する.
制假售假 - 白水社 中国語辞典
製品が完成するまで短くても2ヶ月半かかる。
到产品完成至少要两个半月。 - 中国語会話例文集
熱帯性植物の繁茂
热带植物的生长繁茂 - 中国語会話例文集
私は半生を学問に費やした.
我念了半辈子的书。 - 白水社 中国語辞典
彼は学生全員の模範となる.
他成为全体同学的表率。 - 白水社 中国語辞典
文字判断を生業とする人.
测字先生 - 白水社 中国語辞典
文字判断を生業とする人.
拆字人 - 白水社 中国語辞典
先生は規律を守らない生徒を批判した.
老师批评了不守纪律的学生。 - 白水社 中国語辞典
君がもし1度反省するなら,恥ずかしく思うはずである.
你若是内省一下,当会感到惭愧。 - 白水社 中国語辞典
統計によると男性は女性よりも犯罪を犯しやすいと聞いた。
我听说,据统计男性比女性容易犯罪。 - 中国語会話例文集
供給・生産・販売の3方面とも適当な調整をさせた.
使供产销三方面都得到了适当的安排。 - 白水社 中国語辞典
現在、素数生成に最も使用されている素数判定は、いわゆるミラー−ラビン判定である。
用于生成素数的最常用的素性检验是所谓的米勒 -拉宾检验。 - 中国語 特許翻訳例文集
私のフィリピンでの生活もあと残り半月です。
我在菲律宾的生活还剩半个月。 - 中国語会話例文集
半伝導性とは次のような特徴をもつ。
半传导性具有以下特征: - 中国語会話例文集
あなたの意見に賛成だが、反対の考えもある。
我虽然赞成你的意见,但是也有些反对的想法。 - 中国語会話例文集
類似の製品もありますが、判別できましたでしょうか。
有相似的产品,能够区别了吧? - 中国語会話例文集
反革命勢力は以前よりも更に衰弱している.
反革命力量比过去更加衰弱了。 - 白水社 中国語辞典
この長穴は、搬送ガイド61A〜61Cの揺動範囲を制限するものである。
伸长孔用于限制输送引导器 61A至 61C的枢转运动。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは[反動的支配者・反動的制度の]復活を狂ったようにもくろむ
他们猖狂地搞复辟活动。 - 白水社 中国語辞典
たとえ人が君を批判しなくても,君は自分で反省しなくてはならない.
即使人家不批评你,你也应该自己检讨。 - 白水社 中国語辞典
私の計画に賛成する人もいれば反対する人もいた。
有赞成我的计划的人也有反对的。 - 中国語会話例文集
歴史を振り返るのは言うまでもなく,更に自己をも反省する.
既反思历史,更反省自己。 - 白水社 中国語辞典
受光領域54において、p型半導体領域35をも形成しない構成とすることもできる。
光接收区域 54可以被配置成不具有在其内形成的 P型半导体区域 35。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信側信号生成部220_1は、図示しないが副搬送信号生成部8612を備え、受信側信号生成部220_2からの周波数f2の再生搬送信号を元に副搬送信号生成部8612にて周波数f1の搬送信号を生成して同期検波を行なう。
尽管未示出,但是接收侧信号生成单元 220_1包括辅助载波信号生成器 8602,其基于来自接收侧信号生成单元 220_2的载波频率 f2的载波信号生成载波频率 f1的载波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部250は、例えば、HDDや半導体メモリによって構成されるものである。
存储部分 250例如包括 HDD和半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部350は、例えば、HDDや半導体メモリによって構成されるものである。
存储部分 350例如包括 HDD和半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部450は、例えば、HDDや半導体メモリによって構成されるものである。
存储部分 450例如包括 HDD和半导体存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7では、この最も基本的な構成730は、破線の範囲内に含まれている。
图7中,该最基本配置 730位于短划线内。 - 中国語 特許翻訳例文集
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。
我们判断出产品的原价比预想的还要高。 - 中国語会話例文集
この会社で、最も稼いでいる販売員の一人ですか?
你是这家公司里钱赚得最多的销售员之一吗? - 中国語会話例文集
反知性主義が独裁者たちを手助けしたという者もいる。
也有人说反智主义帮助了独裁者。 - 中国語会話例文集
彼はもと上海の生産先進模範の一人であった.
他原来是上海市生产上一面先进的旗帜。 - 白水社 中国語辞典
送信側信号生成部110_1は、図示しないが副搬送信号生成部8602を備え、送信側信号生成部110_2からの周波数f2の搬送信号を元に副搬送信号生成部8602にて周波数f1の搬送信号を生成する。
尽管未示出,但是传输侧信号生成单元 110_1包括辅助载波信号生成器 8602,其基于来自传输侧信号生成单元 110_2的载波频率 f2的载波信号生成载波频率 f1的载波信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
民主生活会(‘民主生活’を行なうために党・政府・諸団体などの特定の部門に属する同じ等級の人々が開く反省会のようなもの).
民主生活会 - 白水社 中国語辞典
彼は冷静に物事を判断できる。
他可以冷静地判断事物。 - 中国語会話例文集
彼らは憤激して,政治犯の釈放を求めた.
他们愤激起来,要求释放政治犯。 - 白水社 中国語辞典
君はまじめに自分の問題を反省すべきだ.
你要认真检讨自己的问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
典型を育成し,模範を立てて示す.
培养典型,树立旗帜。 - 白水社 中国語辞典
7人の者が規則制度に違反し事故で死んだ.
有七人违规违制死于事故。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような生活に対して反感を持つ.
他对这种生活非常厌恶。 - 白水社 中国語辞典
この判定処理は、例えば、画像の属性情報に基づいて判定する。
例如基于图像的属性信息执行该确定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
発売後半年で年間販売目標数を達成しました。
发售后半年就达成了年销售目标。 - 中国語会話例文集
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
局部発振器は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。
本地振荡器产生用于调制的载波 (载波信号或基准载波 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
局部発振回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。
本地振荡电路生成要用于调制的载波,即,载波信号或参考载波。 - 中国語 特許翻訳例文集
局部発振回路は、変調に用いる搬送波(キャリア信号、基準搬送波)を生成する。
本地振荡电路生成用于调制的载波 (载波信号或参考载波 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定結果生成回路2457では、ゴミ判定結果からゴミの主走査位置と幅の情報からなるゴミ位置情報を生成する。
灰尘确定结果生成电路 2457由灰尘确定结果生成由主扫描位置和灰尘的宽度的信息构成的灰尘位置信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域幅範囲を生成することの一部として、ジェネレータ602はまた、ガード帯域幅をも生成しうる。
作为产生带宽范围的一部分,生成器 602还可以产生保护带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、合成対象画像選択範囲決定部171が、時間軸において、補正位置584よりも時間L22だけ前の範囲と、補正位置584よりも時間L23だけ後の範囲とにより構成される範囲L24を合成対象画像選択範囲585として決定する。
具体地说,合成目标图像选择范围确定部分 171确定时间轴上的一个范围 L24作为合成目标图像选择范围 585,该范围 L24包括领先校正位置 584时间 L22的范围和超过校正位置 584时间 L23的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |