「もんじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > もんじょうの意味・解説 > もんじょうに関連した中国語例文


「もんじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 928



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

私が門をくぐると同時に,時計はちょうど8時を打った.

我一进门,时钟正打八点。 - 白水社 中国語辞典

公共部門を寛大な政府補助金で援助する

公共部門有充裕的政府補助金的援助 - 中国語会話例文集

1500円以上のご注文は送料無料でお届けいます。

1500日元以上的购物将免运费。 - 中国語会話例文集

新工場長は問題の処理が融通性に富んでいる.

新厂长处理问题很灵活。 - 白水社 中国語辞典

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

古い問題が解決されたかと思うと,新しい問題がまた生じた.

旧的问题刚解决,新的问题又产生了。 - 白水社 中国語辞典

ご注文は以上でよろしいでしょうか。

以上的点单可以吗? - 中国語会話例文集

この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。

去向约翰询问这个问题的解决方法吧。 - 中国語会話例文集

この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。

问问约翰这个问题的解决方法吧。 - 中国語会話例文集

階級的感情を重んじるべきで,兄弟分の義俠心を重んじてはならない.

要讲阶级感情,不能讲哥儿们儿义气。 - 白水社 中国語辞典


証人は尋問調書に答えることを拒否した。

证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集

重要な問題は上手に学習することにある.

重要的问题在善于学习。 - 白水社 中国語辞典

大統領の訪問は地元民には不評であった。

总统的访问在当地居民中并不受欢迎。 - 中国語会話例文集

モバイル環境の将来にとって重要な問題

对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集

あなたはそのように教条的に問題を見てはいけない.

你不能这样教条地看问题。 - 白水社 中国語辞典

この問題についてジョンに尋ねましょう。

关于这个问题去问约翰吧。 - 中国語会話例文集

父の助言は問題解決に役立つでしょう。

爸爸的建议会有助于解决问题的吧。 - 中国語会話例文集

専門家にこのプロジェクトの実行可能性を評定してもらう.

请专家评估这项工程的可行性。 - 白水社 中国語辞典

旧正月の期間,商業部門では身障者と老人を優遇する.

春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。 - 白水社 中国語辞典

リリースで問題が生じないように祈ってます。

我祈祷在发布会上不要出现问题。 - 中国語会話例文集

私どもは3人で工場を訪問する予定です。

我们计划3个人访问工厂。 - 中国語会話例文集

私はリリースで問題が生じないように祈っています。

我希望发行不要出现问题。 - 中国語会話例文集

明日の15時頃に貴工場を訪問します。

我明天15点左右访问贵工厂。 - 中国語会話例文集

明日の15時頃に工場を訪問します。

我明天15点左右访问工厂。 - 中国語会話例文集

通常より多くのプリンターカートリッジを注文する。

预订比以往更多的墨盒。 - 中国語会話例文集

万一問題が生じたらどうするのか?

万一出了问题怎么办? - 白水社 中国語辞典

君,文句があるんじゃないか?よし,勝負しよう!

你不服是不是?好,咱试巴试巴! - 白水社 中国語辞典

教師の労働は重んじられなければならない.

对教师的劳动要尊重。 - 白水社 中国語辞典

文化省の表彰に際して,彼女は声楽部門の一等賞を手にした.

文化部评奖,她获得声乐一等奖。 - 白水社 中国語辞典

個人の能力よりも‘成分’を重んじる考え方.

成分论 - 白水社 中国語辞典

学歴も見るが,実力才能も重んじる.

既看学历,又重实际才能。 - 白水社 中国語辞典

通信状況に問題が発生している。

通讯状况发生了问题。 - 中国語会話例文集

その注文書及び入金を受領しました。

我收到了那个订购单和汇款。 - 中国語会話例文集

私は注文した配達状況を追跡したい。

我想追踪一下订单的配送状况。 - 中国語会話例文集

上級部門が指名し伝達した指標.

戴帽儿指标 - 白水社 中国語辞典

海面の上昇は環境の重要な問題であり続けている。

海面上升一直是环境的重要问题。 - 中国語会話例文集

あなたの注文に遅れが生じています。

你的订单延误了。 - 中国語会話例文集

彼は一文字一文字きちんと帳簿に記入している.

他在一笔一笔工整地记账。 - 白水社 中国語辞典

中国の書道では筆画の間配りを重んじる.

中国书法讲求间架结构。 - 白水社 中国語辞典

生産は専門の仕事に応じて分業する.

生产按专业分工。 - 白水社 中国語辞典

工場訪問の件、どうなりましたか?

访问工厂的事情怎么样了? - 中国語会話例文集

注文内容と発送先の住所を変更しなさい。

请更改订单内容和发送地址。 - 中国語会話例文集

誘導・拷問による自白強要を厳禁する.

严禁诱供、逼供。 - 白水社 中国語辞典

(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问.

正式访问 - 白水社 中国語辞典

それは時間の問題になるでしょう。

那就是时间的问题了吧。 - 中国語会話例文集

地上通信局は発信者に問題を知らせた。

地面通讯局让始发者知道了问题。 - 中国語会話例文集

この問題の状況は如何ですか?

这个问题的情况怎么样了? - 中国語会話例文集

先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。

前些天的提问的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集

問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。

请告知问题发生的具体状况。 - 中国語会話例文集

彼女は衣装店にチャイナドレスを注文した。

她在服装店订购了旗袍。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS