「やお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > やおの意味・解説 > やおに関連した中国語例文


「やお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9715



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 194 195 次へ>

今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。

今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集

彼の辛さを理解することは、うつでない父親には難しかった。

对于没有抑郁症的父亲来说理解他的痛苦是很困难的。 - 中国語会話例文集

先輩たちとの勝利は、夏休み一番の思い出となりました。

与前辈们的胜利成为了暑假最好的回忆。 - 中国語会話例文集

その店に行けば私は親子丼を400円で食べられる。

如果去那间店的话我能用400日语吃到亲子盖饭。 - 中国語会話例文集

もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。

如果你来冈山的话请来拜访我。 - 中国語会話例文集

あなたに嫌なことを思い出させたとしたらごめんなさい。

抱歉,如果我让你想起了讨厌的事。 - 中国語会話例文集

私たちはそれについて親会社と緊密に連携する必要がある。

关于那个我们需要跟总公司紧密合作。 - 中国語会話例文集

あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。

实在不好意思我让你有了讨厌的回忆。 - 中国語会話例文集

もしそれがあなたに迷惑になったら嫌だなと思います。

我不愿意那样,如果那个给你造成了困扰。 - 中国語会話例文集

私達親にとって子供の成長と幸せが一番大事です。

对于我们父母来说,孩子的成长和幸福是最重要的事。 - 中国語会話例文集


彼の車はダメージを負ってしまい、速く走れなくなった。

他的车受到了损害,跑不快了。 - 中国語会話例文集

その若い母親は感情の調整不全と診断された。

那位年轻妈妈被诊断为情绪管理障碍。 - 中国語会話例文集

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。 - 中国語会話例文集

それについてあなたが見つけた誤りを教えて欲しい。

关于那个,希望你告诉我你发现的错误。 - 中国語会話例文集

もしその仕事が早く終わったら、私はそちらへ伺います。

如果那项工作提早结束的话,我会拜访那里。 - 中国語会話例文集

もしそれが早く終わったら、私はそちらへ伺います。

如果那个提早结束的话,我会拜访那里。 - 中国語会話例文集

私たちはその夜に、部屋の明かりを消してビデオを見た。

我们在那他晚上,关了房间的灯看了视频。 - 中国語会話例文集

親会社が日系企業だからというわけではありません。

总公司是日系企业不成为理由。 - 中国語会話例文集

彼は裏庭の「厠」―屋外トイレ―に向かい、そこに座って新聞を読んだ。

他面向后院的室外厕所,坐在那里度报纸。 - 中国語会話例文集

仙台で世界的に活躍する音楽家の演奏を聴く。

在仙台听在世界上大显身手的音乐家的演奏。 - 中国語会話例文集

田中さんは思いついたようにそう言って、柔らかく微笑んだ。

田中好像想起什么似的那样说,温和的笑了。 - 中国語会話例文集

父親の仕事は冷凍設備のセールスとメンテナンスです。

父亲的工作是销售和维修冷冻设备。 - 中国語会話例文集

卵焼きの味付けは塩がいいですか、それとも砂糖がいいですか。

煎鸡蛋的调味是盐好还是糖好? - 中国語会話例文集

一回一回を見ると安いように見え、見逃す恐れがある。

一次一次看上去很便宜,怕错失机会。 - 中国語会話例文集

回答いただいた内容は今後の活動に役立てたいと思います。

希望回答的内容能够对今后的活动有帮助。 - 中国語会話例文集

名古屋でハイウェイを降りて、国道で箱根へ向かった。

在名古屋下了高速公路,走国道向箱根前进。 - 中国語会話例文集

暗くて換気扇の音がうるさいのが、嫌だったようだ。

又阴暗换气扇的声音又吵,听说他很讨厌这样。 - 中国語会話例文集

現在までの御社からの預かり金は、約50万円です。

到现在为止从贵公司收到的存款大约有50万日元。 - 中国語会話例文集

子供の頃、夏休みの宿題で朝顔の観察をしたことがありました。

小时候,做过观察牵牛花的暑期作业。 - 中国語会話例文集

土曜日は、仕事の後美容院へ行って焼肉を食べて帰りました。

周六在工作之后去了美容院然后吃了烤肉回家了。 - 中国語会話例文集

土曜日は太郎が好きな友人と渋谷へ行ってきました。

星期天和太郎喜欢的朋友一起去了涉谷。 - 中国語会話例文集

彼は非常に動揺したさまで部屋を行ったり来たりした。

他看起来十分踌躇不定,在房间里走来走去。 - 中国語会話例文集

オタクなんかいらない、経験豊かな役に立つ人がほしい。

像你这样的人我们才不要,我们想要的是经验丰富能起到作用的人。 - 中国語会話例文集

家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。

虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。 - 中国語会話例文集

彼女といるのは楽しいので、同じ部屋で嬉しいです。

和她在一起很愉快,所以和她一个房间我很开心。 - 中国語会話例文集

泉の水はサファイアのように青く神秘的に輝いていた。

泉水就像蓝宝石一样闪烁着蓝色的神秘光辉。 - 中国語会話例文集

9時では早すぎると思ったのだが、疲れていたので寝た。

虽然我觉得9点有点太早,但是太累睡着了。 - 中国語会話例文集

初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。

每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。 - 中国語会話例文集

彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。

他是个很野蛮的男生,大多数女生都不接近他。 - 中国語会話例文集

彼は働きながら夜間部のロースクールに通っている。

他一边工作一边上法律系的夜间大学。 - 中国語会話例文集

合わせることができないサプライヤーは早速振り落とすことになります。

不能满足条件的供应商会立即淘汰。 - 中国語会話例文集

娘から手紙が来なかったので母親は大変心配していた。

女儿没有寄信来,母亲很担心。 - 中国語会話例文集

迫害者の1人は、彼の父親であったと精神科医は診断した。

精神科医生诊断出施害者中的其中一人是他的父亲。 - 中国語会話例文集

翻訳作業について請負業者へ発注しました。

关于翻译的工作,已经委托给了承包公司。 - 中国語会話例文集

まだまだ現役でご活躍と伺い、頭が下がる思いです。

听说到现在还活跃在工作中,令人敬佩。 - 中国語会話例文集

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になった。

令人惊讶的是,她击败了冠军成为了第一。 - 中国語会話例文集

もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます。

用别的方法查一查能不能早点到贵公司。 - 中国語会話例文集

契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。

我想建议修改合同书的内容,所以跟您联络了。 - 中国語会話例文集

送り状の内容に誤りがあるため取り急ぎご連絡しました。

由于发货单的内容有错误,所以马上与联系您了。 - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS