意味 | 例文 |
「やお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9715件
彼はとても早く歩くので,私はずっと追いつけない.
他走得太快,我一直跟不上。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは母親の後にくっついている.
孩子们跟在母亲后面。 - 白水社 中国語辞典
君,この一山のナシは何斤あると思うか?
你估计估计这堆梨有多少斤。 - 白水社 中国語辞典
娘が外出すると,母親はいつも心配ばかりしている.
女儿出门,妈妈总是挂着她。 - 白水社 中国語辞典
労働の汗が身についた役人気質を押し流した.
劳动的汗水冲掉了身上的官气。 - 白水社 中国語辞典
食事が終わったら,君は部屋を片づけなさい.
吃完饭后,你把屋子归着归着。 - 白水社 中国語辞典
長征の途中,紅軍は雪山を登り,草地を通った.
长征途中,红军爬雪山,过草地。 - 白水社 中国語辞典
私はあの本屋へ行ったことがある.
我去过那个书店。 - 白水社 中国語辞典
彼の母親は不幸にも強盗に殺害された.
他的母亲不幸被强盗害了。 - 白水社 中国語辞典
君たちが一日も早く仲直りするよう望む.
希望你们早日和好。 - 白水社 中国語辞典
イヤリングは彼女の顔の形と釣り合っていない.
耳环同她的脸型不和谐。 - 白水社 中国語辞典
老人の顔は慈愛にあふれ,態度は優しい.
老人的面容慈祥,态度和悦。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔は日に焼けて更に黒くなった.
他的脸晒得更黑了。 - 白水社 中国語辞典
遠くに黒山のように人がたかっている.
远处站着黑糊糊的一片人。 - 白水社 中国語辞典
黒山のような人の群れが押し黙っていた.
黑压压的人群沉默着。 - 白水社 中国語辞典
会うことが遅かった,もっと早く会えばよかった.
相见恨晚 - 白水社 中国語辞典
この部屋は縦の長さ(奥行き)が横の長さ(間口)より長い.
这间屋子横比横长。 - 白水社 中国語辞典
木の上にしゃがんでいないで,早く下りて来い!
别猴在树上,快下来! - 白水社 中国語辞典
朝少し早めに起きて,新鮮な空気を吸う.
早上早些起床,呼吸新鲜空气。 - 白水社 中国語辞典
アワの穂がきらきらと黄金色に輝いている.
谷穗儿黄澄澄的。 - 白水社 中国語辞典
びくびくして一日として安らかに日を送れない.
惶惶不可终日((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は輝かしい成果を収めた.
我们取得了辉煌的成就。 - 白水社 中国語辞典
母親は息子の悔悟を待っている.
母亲等待着儿子的悔悟。 - 白水社 中国語辞典
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
増産節約運動は盛んに行なわれている.
增产节约运动搞得很火炽。 - 白水社 中国語辞典
彼らは高官にけがを負わせ,邸宅に火をつけて焼いた.
他们打伤了高官,火烧了邸宅。 - 白水社 中国語辞典
我々はスパイの親玉を射殺した.
我们击毙了特务头子。 - 白水社 中国語辞典
母親は長女に少しえこひいきする.
母亲对大女儿有点儿偏心。 - 白水社 中国語辞典
石がゴロゴロ山を転がり落ちて行った.
石头叽里咕噜滚下山去。 - 白水社 中国語辞典
子供が高熱を出したので,母親はたいへん心配した.
孩子发高烧,把妈妈急坏了。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの金では,恐らく役に立つまい.
只有这点儿钱,怕不济事。 - 白水社 中国語辞典
君は自分が犯した過ちの根源を反省すべきだ.
你要检查自己犯错误的根源。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の過ちに対して反省を行なった.
他对自己的错误进行了检查。 - 白水社 中国語辞典
2本のオールが休むことなく水をかいている.
两支桨不停地划着水。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋でいらいらしながら行ったり来たりしている.
他在房间里焦躁地来回走着。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前の過ちを直していない.
他没有矫正过去的错误。 - 白水社 中国語辞典
父親は息子を自分のそばに呼び寄せた.
父亲把儿子叫到自己跟前。 - 白水社 中国語辞典
彼女の母親が彼女を呼んでいる.
她妈妈在叫唤她。 - 白水社 中国語辞典
父親は息子の外出を禁じ,反省させた.
爸爸把儿子禁闭起来,让他反省。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきりドアをノックする音が彼の眠りを破った.
一阵敲门声把他惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
あれこれ思い悩む気持ちが入り組みもつれ合う.
矛盾的心情交错纠结。 - 白水社 中国語辞典
ここの昼夜の温度変化は全く激しい.
这里昼夜的温度变化十分剧烈。 - 白水社 中国語辞典
今日役所が少し変だと思わないか?
你觉不觉得今天衙门有些异样? - 白水社 中国語辞典
魚釣りに行くため,彼は今日すごく早く起きた.
为了去钓鱼,他今天起了个绝早。 - 白水社 中国語辞典
よく日焼けした顔にきりっとした様子がかいま見える.
黑黑的脸上透着一股俊气。 - 白水社 中国語辞典
学習を通して,彼の視野が広くなった.
通过学习,他的眼界开阔了。 - 白水社 中国語辞典
2日間徹夜すれば,この台本は手直しできる.
开两个夜车,这个剧本就可以改完。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何度も山を越えて踏査を行なった.
他们多次爬山越岭进行勘察。 - 白水社 中国語辞典
彼は山へ行って竹を1本たたき切った.
他到山上去砍了一根竹子。 - 白水社 中国語辞典
私は18年間常雇いの作男をしていた.
我扛了十八年长工。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |