意味 | 例文 |
「やがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11434件
父がいる山形に行きました。
我去了爸爸所在的山形县。 - 中国語会話例文集
映画館に行くのが嫌です。
我讨厌去电影院。 - 中国語会話例文集
学生のあなたが羨ましいです。
我羡慕学生的你。 - 中国語会話例文集
いつも忙しくて休みがなかった。
我总是很忙没休息。 - 中国語会話例文集
部隊が野外へ行き活動する.
队伍开到野地上去作业。 - 白水社 中国語辞典
次の予約はいつがいいですか?
下次预约什么时候好? - 中国語会話例文集
それはもう少し安いほうがいい。
那个再便宜点比较好。 - 中国語会話例文集
柳の影が地面いっぱい覆っている.
柳荫匝地 - 白水社 中国語辞典
彼が病気からはやく回復することを願っています。
希望他可以早日康复。 - 中国語会話例文集
今やっと夢が叶って、念願のお店を開いた。
现在终于实现了梦想,开了心心念念的店。 - 中国語会話例文集
日本は学費や生活費がかなり高い国だ。
日本是学费以及生活费相当高的国家。 - 中国語会話例文集
この町には、たくさんのアメリカ人や外国人がいます。
这条街有很多美国人和外国人。 - 中国語会話例文集
活字が小さすぎると行を読み違えやすい.
字印得太小,很容易看串行。 - 白水社 中国語辞典
彼はやせてひょろ長く,顔色が青白い。
他又瘦又长,脸色寡白。 - 白水社 中国語辞典
間違いなく,きっと君の兄さんがやって来たのだ.
没错儿,准是你哥哥来了。 - 白水社 中国語辞典
ウールのセーターの色柄や品数がよくそろっている.
羊毛衫的花色品种很全。 - 白水社 中国語辞典
皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.
大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典
自転車が壊れて,長い間修理してやっと直った.
自行车坏了,整了半天才整好。 - 白水社 中国語辞典
寒いから泳ぐのはやめた方がいい。
太冷了,所以停止游泳比较好。 - 中国語会話例文集
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
こっちより向こうの方が使いやすいかもしれない。
可能对面那个比这个更好用。 - 中国語会話例文集
彼がやりたいようにすることを止めてはいけない。
不要阻止他去做他想做的事。 - 中国語会話例文集
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
たばこはもうやめたほうがいいと思います。
我认为你不要再抽烟为好。 - 中国語会話例文集
彼は物事のやり方がいつもこんなにいい加減である.
他做事老这么草率。 - 白水社 中国語辞典
いい事がなければ,彼らはやる気を出さない!
要是尝不到甜头儿,他们才不肯干呢! - 白水社 中国語辞典
広場には祭日の華やいだ雰囲気が漂っている.
广场上呈现出节日的欢乐气氛。 - 白水社 中国語辞典
雨はやんだが,地面はまだ乾いていない.
雨停了,地皮还没有干。 - 白水社 中国語辞典
このような事ができるというのか?(いや,できない.)
这样的事情能办成吗? - 白水社 中国語辞典
とても忙しい,忙しくてやりきれない.
忙得不得了。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近仕事がないので,やむなく家でじっとしている.
他最近没事,只好在家呆着。 - 白水社 中国語辞典
ビザが(許可されない→)下りないので,本当にやきもきしている.
签证批不下来,真着急。 - 白水社 中国語辞典
彼らはやる気がいっぱいで士気も高い.
他们干劲足,热气高。 - 白水社 中国語辞典
証拠がない限り,あいつは認めやしない.
没有证据,他哪能认账。 - 白水社 中国語辞典
こんな事にぶつかるのは,どうやら私がついていないようだ.
碰上这种事,算咱倒霉。 - 白水社 中国語辞典
花瓶に鮮やかで美しい菊の花がいっぱい挿してある.
瓶里插满了鲜美的菊花。 - 白水社 中国語辞典
これはいったい誰がいんちきをやったのか?
这是谁做的鬼? - 白水社 中国語辞典
ダイアモンドの輝き
钻石的光芒 - 中国語会話例文集
私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。
在你看来可能我是在敷衍了事,但我是认真在做的。 - 中国語会話例文集
野外演習を行う。
进行野外演习。 - 中国語会話例文集
野外演習を行う
进行野外演习。 - 中国語会話例文集
ダイアモンドの輝き
钻石的光辉 - 中国語会話例文集
私が適当にやっているように見えるでしょうが、私は真剣にやっています。
你可能看上去我是在适度地做,但我是在认真地做。 - 中国語会話例文集
ますます輝く俳優
渐渐发光的男演员。 - 中国語会話例文集
彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない.
他干起活来,半死不活的,一点精神也没有。 - 白水社 中国語辞典
休みなしに忙しくする.
忙个不停 - 白水社 中国語辞典
頑丈なワイヤロープ.
粗壮的钢缆 - 白水社 中国語辞典
たとえ数が不足してもむやみに多いのはやめた方がよい,数をそろえるより粒をそろえよ.
宁缺毋滥((成語)) - 白水社 中国語辞典
(軟膏などの)外用薬.
外敷药 - 白水社 中国語辞典
野外で調査する.
在野外调查 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |