意味 | 例文 |
「やがい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11434件
学校では炊事員を雇っている.
学校雇有炊事员。 - 白水社 中国語辞典
左右両側はいずれも高い山だ.
左右两面都是高山。 - 白水社 中国語辞典
輝かしい将来,バラ色の未来.
锦绣前程 - 白水社 中国語辞典
外用薬は口に入れてはならない.
外用药不能入口。 - 白水社 中国語辞典
行軍なべ,野外で用いる大なべ.
行军锅 - 白水社 中国語辞典
(太行山の東一帯→)山東省.
山左 - 白水社 中国語辞典
私はいつも宿題をやろうと思っているが、ついつい忘れてしまう。
我一直都想做作业,但不知不觉就会忘记。 - 中国語会話例文集
(相手の顔をつぶすことができない→)強く出られない,思い切ってやれない.
撕不破脸皮 - 白水社 中国語辞典
幹部の中には高いポストに就くと,やたら役人風を吹かせたがる者がいる.
有些干部职位高了,动不动就摆官架子。 - 白水社 中国語辞典
やっぱり英語の方がお互いスムーズかもしれないね。
果然用英语的话可能彼此沟通会更加流畅呢。 - 中国語会話例文集
二人の微笑ましいやり取りを見ながら感慨に浸っていました。
看着二人令人欣慰的交谈,无限感慨。 - 中国語会話例文集
請求書が届きましたら速やかにお支払い手続きをお願いします。
收到账单后请尽快办理支付手续。 - 中国語会話例文集
ご意見やご感想がございましたら是非フィードバックをお願いします。
如果您有意见或者感想的话请给我反馈。 - 中国語会話例文集
彼は父親が薦めたイギリス留学について悩んでいる。
他在烦恼着父亲建议的去英国留学的事情。 - 中国語会話例文集
長い間説得してやっと彼に思いとどまらせることができた.
劝了半天总算把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典
彼は長い間もぐもぐしていたがやっと話を切りだした.
他吭哧了好一会儿才说出来。 - 白水社 中国語辞典
酔って目つきが定まらずぼんやりしている,酔眼もうろうとしている.
醉眼矇眬 - 白水社 中国語辞典
そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって.
这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。 - 白水社 中国語辞典
今夜は出かける予定があります。
今晚准备出门。 - 中国語会話例文集
テレビの契約がきれました。
电视的合同到期了。 - 中国語会話例文集
隣の敷地の中に犬小屋がある。
附近用地里有小狗舍。 - 中国語会話例文集
材料費が安くなります。
材料费降价。 - 中国語会話例文集
昨夜の疲労が回復した。
昨天的疲劳恢复了。 - 中国語会話例文集
香港の夜景が素敵でした。
香港的夜景很棒。 - 中国語会話例文集
本日、契約が決まりました。
今天,合约已经决定了。 - 中国語会話例文集
予定よりも早く目が覚めた。
我醒得比我预定的早。 - 中国語会話例文集
家でパンを焼くのが好きです。
我喜欢在家里烤面包。 - 中国語会話例文集
それを見ると心が癒される。
我看着那个,心都会被至于。 - 中国語会話例文集
山田が乾杯の音頭をとります。
山田先说干杯。 - 中国語会話例文集
ある男が山登りに行きました。
某个男生去登山了。 - 中国語会話例文集
早く家に帰ることが出来た。
我提早回到了家。 - 中国語会話例文集
私たちは内科の約束があります。
我们预约了内科。 - 中国語会話例文集
私たちは内科の予約があります。
我们预约了内科。 - 中国語会話例文集
1日分の野菜が採れる。
可以摄取一天的蔬菜。 - 中国語会話例文集
夏休みは塾が毎日あった。
我暑假每天都有补习。 - 中国語会話例文集
家族を養うことができる男性
可以养家糊口的男人。 - 中国語会話例文集
家に帰るのが早すぎました。
我回家太早了。 - 中国語会話例文集
どうしてそれが嫌なのですか。
你为什么讨厌那个啊? - 中国語会話例文集
昨日、嫌な事があった。
我昨天发生一件不好的事情。 - 中国語会話例文集
薬剤投与の効果があった時
产生服药效果时 - 中国語会話例文集
父親が医者の女の子
父亲是医生的女孩。 - 中国語会話例文集
近くにカバブ屋台ができた。
附近开了一个烤肉串的摊子。 - 中国語会話例文集
日本がスペインを破った。
日本打败了西班牙。 - 中国語会話例文集
私は嫌な予感がします。
我有不好的预感。 - 中国語会話例文集
私は週末が祭日休みです。
我有一个周末的假期。 - 中国語会話例文集
明日は会社がお休みです。
明天公司休息。 - 中国語会話例文集
私の父親が入院する。
我的父亲住院。 - 中国語会話例文集
その山は自然が綺麗です。
那座山自然风光很美。 - 中国語会話例文集
あの子供がタイヤをパンクさせた。
那个小孩把胎给爆了。 - 中国語会話例文集
私は山田太郎君が大好きだ。
我最喜欢山田太郎了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |