意味 | 例文 |
「やぐ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1902件
この新番組を早く見たい。
我想快点看新节目。 - 中国語会話例文集
この番組を早く見たい。
我想早点看这个节目。 - 中国語会話例文集
山口のどこに行きましたか。
你去了山口县的哪里? - 中国語会話例文集
早く傷口に包帯をしなさい!
快把伤口包起来吧! - 白水社 中国語辞典
トラクターは田野を駆け巡る.
拖拉机在田野里奔跑。 - 白水社 中国語辞典
消毒薬で傷口を洗う.
用消毒药水冲洗伤口。 - 白水社 中国語辞典
地主が父親を殴り殺した.
地主打死了父亲。 - 白水社 中国語辞典
自由のない境遇を突き破る.
冲破樊笼 - 白水社 中国語辞典
高くまた低く連なっている群山.
高高低低的群山 - 白水社 中国語辞典
謝らないならまだ殴るぞ.
你不告饶我还打你。 - 白水社 中国語辞典
これは役に立つ道具である.
这是很合用的工具。 - 白水社 中国語辞典
(農具を)家畜に引かせて土地を耕す.
驾着牲口耕地。 - 白水社 中国語辞典
昼夜兼行で50キロ行軍する.
昼夜兼程行军五十公里。 - 白水社 中国語辞典
今日は3組の家畜で耕している.
今儿三犋牲口耕地。 - 白水社 中国語辞典
兵器弾薬と糧秣と軍用被服.
军火、粮秣、被服 - 白水社 中国語辞典
侵略的軍事同盟条約.
侵略性的军事同盟条约 - 白水社 中国語辞典
柔らかいスプリングベッド.
柔软的钢丝床 - 白水社 中国語辞典
夜勤組は10時に仕事を始める.
夜班十点钟上工。 - 白水社 中国語辞典
林でウグイスが鳴いている.
黄莺在树林里啼着。 - 白水社 中国語辞典
部隊が夜間行軍をする.
部队星夜行军。 - 白水社 中国語辞典
行軍なべ,野外で用いる大なべ.
行军锅 - 白水社 中国語辞典
歌声が谷山を巡り渡る.
歌声旋绕山谷。 - 白水社 中国語辞典
私はバーの薄暗さが嫌だ.
我讨厌酒吧间的幽暗。 - 白水社 中国語辞典
君が早く行っても具合が悪い.
你去早也不合适。 - 白水社 中国語辞典
歯車が休みなく回転する.
齿轮转动个不停。 - 白水社 中国語辞典
(余音が梁の回りをぐるぐる巡って,3日たっても消えない→)歌声や演奏がすばらしく余音がいつまでも消えない.
余音缭梁,三日不绝。((成語)) - 白水社 中国語辞典
そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。
那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。 - 中国語会話例文集
私はあなたに今すぐそれをやれと言っているわけではない。
我并不是说你非得现在马上去做那个。 - 中国語会話例文集
ちょうど話している時ずんぐりした保母さんがやって来た.
正说着那矮胖胖的保姆来了。 - 白水社 中国語辞典
私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た.
敌人的便衣摸进小村里来。 - 白水社 中国語辞典
首をまっすぐに伸ばす(不平・不満を言う時や腹を立てた時の動作).
梗着脖子 - 白水社 中国語辞典
首をまっすぐに伸ばす(立腹の様子や堂々とした態度の形容).
直着脖子 - 白水社 中国語辞典
彼女はふんまんやる方なく,すぐに手紙を粉々に引きちぎった.
她气愤不过,当即把来信撕得粉碎。 - 白水社 中国語辞典
私は何か彼の手助けをしてやりたいが,すぐには手の出しようがない.
我想帮助他做些什么,一时无从插手。 - 白水社 中国語辞典
彼が私をぐっと支えてくれたので,私はやっと起き上がれた.
他搀扶了我一把,我才起来。 - 白水社 中国語辞典
(のぞきからくりを見破る→)(人をだます)からくりの正体を見破る,化けの皮をはぐ.
戳穿西洋镜((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
どうせもうすぐ夜が明けるんだ,いっそのこと寝るのはやめにしよう.
反正天快亮了,干脆就不睡觉了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は地面に腰を下ろすやグーグーと寝入ってしまった.
她刚坐到地下就呼呼地入睡了。 - 白水社 中国語辞典
ルビーの硬度は(わずかにダイヤモンドに次ぐ→)ダイヤモンドを除けば一番だ.
红宝石的硬度仅次于金刚石。 - 白水社 中国語辞典
(称賛して口をつぐまない→)しきりに称賛する,称賛してやまない.
赞不绝口((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやって来た.
他正扭着树杈,公园管理人员就过来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の言葉遣いやしぐさには濃厚な地方の特徴が現われている.
她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。 - 白水社 中国語辞典
彼は気力を使い果たし,今や手足がすっかりぐったりしている.
他使尽了气力,现在手脚都酥软了。 - 白水社 中国語辞典
やはり君は大したものだ,なんとかかんとかしてすぐに解決してしまった.
还是你有本事,怎么一来就解决了。 - 白水社 中国語辞典
上っ面をかじるだけですぐやめる,とことん追求することがない.
浅尝辄止((成語)) - 白水社 中国語辞典
ただ(食べるべき飯→)食いぶちを稼ぐのがやっとで,何の余裕もない.
只能挣饭吃,没有什么富余。 - 白水社 中国語辞典
16歳になるとすぐに自分の生活を自分の決めたとおりにやり始めた.
刚十六岁就支配上自己的生活了。 - 白水社 中国語辞典
帰国すると3ヶ月ぐらい、休み無しで仕事です。
一旦回国,就会有3个月左右不休息一直工作。 - 中国語会話例文集
半日のお休みで心がほぐれた。
通过半天的休息,放松了心情。 - 中国語会話例文集
暑さが和らぐと言っていたが暑い。
虽然说是酷热会有所减弱但是很热。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |