意味 | 例文 |
「やた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18930件
山田さんから自宅での晩御飯に招待された。
山田先生/小姐邀请我在他/她自己家吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
私は、山田さんに金さんの事を伝えました。
我向山田先生/小姐说了金先生/小姐的事情。 - 中国語会話例文集
山田さんの抜け目なさに、私は溜め息をついた。
对于山田先生/小姐的疏忽,我叹了口气。 - 中国語会話例文集
この靴は値段も安くまた見た目も良い。
这双鞋便宜且漂亮。 - 中国語会話例文集
がっくりと頭を垂れて山田は陷落した。
山田颓废地低下头,消沉了下去。 - 中国語会話例文集
急な用事ができたため、今日は休ませてください。
因为有急事,今天请允许我休息。 - 中国語会話例文集
私の誕生日はあなたほど早くありません。
我的生日没有你大。 - 中国語会話例文集
もう山田さんから教えていただきました。
山田先生/小姐已经告诉我了。 - 中国語会話例文集
あなたたちがいるから辞めない。
因为有你们在,所以我不会辞职。 - 中国語会話例文集
山頂に上ったのはきっと山田さんたちです
登到山顶的一定是山田先生/小姐他们。 - 中国語会話例文集
ユウキは漫画を買うために本屋へ行った。
小雪为了买漫画,去了书店。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事が速いので、大変助かります。
你做事很快,帮了我很多。 - 中国語会話例文集
夏野菜を使ったカレーを作った。
我做了使用了夏季蔬菜的咖喱。 - 中国語会話例文集
あなたが予約した席はとても快適です。
你预约的座位很舒适。 - 中国語会話例文集
あなたにもらったイヤリングは大事にします。
我会珍惜你送的耳环的。 - 中国語会話例文集
さっきあなたが言っていた、美味しいパン屋はどこですか?
刚才你说的,好吃的面包店在哪里? - 中国語会話例文集
またあなたに嫌な思いをさせている。
又让你有了不好的回忆。 - 中国語会話例文集
朝起きてご飯と卵焼きと味噌汁を食べた。
早上起床之后,吃了米饭,煎鸡蛋和味增汤。 - 中国語会話例文集
あなたに不快な思いをさせたことを謝ります。
我为给你带来了不愉快的回忆向你道歉。 - 中国語会話例文集
あなたの気分を害したことを謝ります。
我为破坏了你的心情向你道歉。 - 中国語会話例文集
あなたを不快な思いにさせたことを謝ります。
我为给你带来了不愉快的回忆向你道歉。 - 中国語会話例文集
あなたとあなたのお母さんではどちらが早く起きますか?
你和你的妈妈谁起得早? - 中国語会話例文集
今日は会社を休みたかったです。
今天本来想向公司请假的。 - 中国語会話例文集
大きくなったらお寿司屋さんになりたい。
长大后想开寿司店。 - 中国語会話例文集
まず初めにあなたがあらたに謝らなくてはなりません。
我首先必须重新向你道歉。 - 中国語会話例文集
あなたとそのとき部屋にいませんでした。
你和我那个时候都不在房间。 - 中国語会話例文集
僕は大きくなったらお寿司屋さんになりたい。
我长大的话想开寿司店。 - 中国語会話例文集
申し訳ありませんが、私たちは明日から夏休みです。
十分抱歉,我们明天开始放暑假。 - 中国語会話例文集
このゲームでは頭の良さは役に立たない。
这个游戏对提高智力没有帮助。 - 中国語会話例文集
今後もあなた方の活躍を楽しみにしています。
今后也期待你们的活跃表现。 - 中国語会話例文集
屋台もすごくあって楽しかった。
还有很多摊位我非常开心。 - 中国語会話例文集
本屋へ行ったけれども何も買わなかった。
我去了书店,但什么也没有买。 - 中国語会話例文集
ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。
某个深山里住着年迈的老夫妇。 - 中国語会話例文集
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
因为想要照相机,所以去电器行看了。 - 中国語会話例文集
今日は夏休み中に読むための本を買いに行った。
今天去买了暑假要看的书。 - 中国語会話例文集
花子は彼女の母を手伝うために早く起きた。
花子为了给母亲帮忙,很早就起床了。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはたくさん勉強しました。
今年暑假学了很多。 - 中国語会話例文集
それのために約2万円支払った。
我为了那个支付了两万多日元。 - 中国語会話例文集
彼によって発明された機械は大変役に立ちます。
他发明的机器非常的有用。 - 中国語会話例文集
あなたの話を聞いて、山に興味がわいてきました。
听了你的故事,我对大山感兴趣了。 - 中国語会話例文集
なので、お父さんたちは仕事が休みになりました。
所以,爸爸他们工作上放假了。 - 中国語会話例文集
昨夜はクーラーを入れたので、気持ち良く寝れた。
因为昨天开着冷气睡的,所以睡得很舒服。 - 中国語会話例文集
皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。
我和大家一起爬了高尾山非常开心。 - 中国語会話例文集
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
我明白了你对大家都很好的理由。 - 中国語会話例文集
あなたが皆に優しい理由が分かりました。
我明白了你对大家好的理由。 - 中国語会話例文集
そんな奴がいたら会ってみたいわ。
如果有那种家伙的话,真想见见啊。 - 中国語会話例文集
契約は出来なかったと連絡がありました。
来了消息说签约没有成功。 - 中国語会話例文集
今日、生徒たちはだれも学校を休まなかった。
今天,没有任何一个学生向学校请假。 - 中国語会話例文集
昨夜もクーラーを入れて寝たのでよく寝れた。
昨天了开着冷气睡了,所以睡得很好。 - 中国語会話例文集
その契約は不実告知のため無効となった。
那个契约因为不实告知的原因而无效。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |