意味 | 例文 |
「やない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11830件
彼が契約同意書を作る気になっているわけがない。
他没理由想要制作合同同意书。 - 中国語会話例文集
我々が席を予約しないといけないだろう。
我们不得不去预约席位吧。 - 中国語会話例文集
私はこんな悔しいめに遭わされて我慢していられない.
我可受不了这个窝囊气。 - 白水社 中国語辞典
誰にも今すぐ役に立つ出来合いの経験などない.
谁也没有现成的经验。 - 白水社 中国語辞典
いったい誰が彼にやらせたのか,我々は必ず追及しなければならない.
到底是谁让他干的,我们一定要进行追究。 - 白水社 中国語辞典
多くの場合、医者、薬剤師や患者はその薬が無許可であることに気付いていない。
多数情况下,医生、药剂师和患者都没有发现那个药是未经许可的。 - 中国語会話例文集
君たちから見れば私は年老いたでしょうね?もはや役に立たないと言いたいでしょうね?
你们看我年老了是吧?不中用了是吧? - 白水社 中国語辞典
思いや期待を新たに確認するという貴重なものでございます。
是重新确认想念或期待的宝贵东西。 - 中国語会話例文集
いろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと彼は言っていました。
他说他克服了种种困难才来到这里。 - 中国語会話例文集
彼はいろいろな苦労を乗り越えてここまでやってきたと言っていました。
他说他付出了很多辛苦才来到了这里。 - 中国語会話例文集
でもあまり思い出すことに時間を費やさないで下さい。
但是别太浪费时间在想事情上面。 - 中国語会話例文集
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか?
那种地方我要怎么活下去? - 中国語会話例文集
君がここに立って出入り口をふさいでいると,誰も通れやしない.
你站在这儿堵着门,谁也过不去。 - 白水社 中国語辞典
学校では,彼は事務をやっているだけで,教育にかかわっていない.
在学校里,他只管行政,不管教育。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は一緒になるといつもお互いにやり込め合っている.
他俩在一块儿总是我将你的军,你将我的军。 - 白水社 中国語辞典
うまくやれないことがわかっているのだから,グループも解散すればよい.
既然明明晓得搞不好,小组也散场算了。 - 白水社 中国語辞典
まだ焼いていないれんがの生地は陰干しの後で窯に入れて焼く.
砖坯阴干后再放到窑里烧。 - 白水社 中国語辞典
最寄品とは食料雑貨やガソリン、雑誌など、安価な日常品とほぼ同じである。
日用品与食物杂货、汽油、杂志等廉价日常用品差不多。 - 中国語会話例文集
町の薬屋さんは、かぜや腹痛など薬のことなら何でも相談できる。
镇上的药店,如果是关于感冒或是腹痛的药的事情的话什么都能进行商量。 - 中国語会話例文集
私の名前は山田と言います。
我的名字叫山田。 - 中国語会話例文集
部屋の中に入らせてください。
请让我进屋。 - 中国語会話例文集
早く沖縄に行きたいです。
我想快点去冲绳。 - 中国語会話例文集
夏休みで大阪に帰省しています。
我暑假回大阪。 - 中国語会話例文集
私も名古屋に行きたい。
我也想去名古屋。 - 中国語会話例文集
彼は素早い対応を行った。
他迅速处理了。 - 中国語会話例文集
私の悩み事は小さいことだ。
我烦恼的事情是小事。 - 中国語会話例文集
言うは易く行うは難い。
说起来容易做起来难。 - 中国語会話例文集
神経原性の痛みに悩む
苦于神经原性的疼痛 - 中国語会話例文集
東京でお菓子屋を営んでいる。
在东京经营点心屋。 - 中国語会話例文集
休みの日一日中寝ていた。
我在休息日睡了一整天。 - 中国語会話例文集
だけど今悩んでいます。
但是我现在在烦恼。 - 中国語会話例文集
柳の木はもう一面芽を吹いた.
柳树已经抽开芽了。 - 白水社 中国語辞典
柳はもえぎ色の芽を吹いた.
杨柳萌发出葱绿的嫰叶。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中は一面散らかっている.
屋子里遍地狼藉。 - 白水社 中国語辞典
林の中にはきっと伏兵がいる.
树林里一定有埋伏。 - 白水社 中国語辞典
夏は野菜の最盛期である.
夏天是蔬菜旺季。 - 白水社 中国語辞典
サツマイモを灰の中に入れて焼く.
煨白薯 - 白水社 中国語辞典
部屋が甚だしく小さい.
屋子狭小不堪。 - 白水社 中国語辞典
卑しい口調で話をする.
用下流的腔调谈话。 - 白水社 中国語辞典
国は多くの兵を養っている.
国家养很多兵。 - 白水社 中国語辞典
野菜・果樹・草花栽培労働者.
园艺工人 - 白水社 中国語辞典
君が早く行っても具合が悪い.
你去早也不合适。 - 白水社 中国語辞典
部屋の内装がすばらしい.
室内的装修很好。 - 白水社 中国語辞典
電車の中でいつもどうやって時間を潰す?
在电车里通常怎么打发时间? - 中国語会話例文集
電車の中で通話するのはやめてください。
请不要在电车里通话。 - 中国語会話例文集
バレリーナはチュチュを着て軽やかに踊っていた。
女芭雷舞者穿著芭雷舞裙輕盈的跳著舞蹈 - 中国語会話例文集
どうやら、私の郵便物が盗難にあったらしい。
好像我的邮递包裹被偷了。 - 中国語会話例文集
とても気さくで、とても話しやすい。
你非常爽快,很好说话。 - 中国語会話例文集
とても気さくで、とても話しやすい人です。
你是一个非常直爽,很好说话的人。 - 中国語会話例文集
凄いプレッシャーの中、やり遂げました。
顶着很大的压力,我完成了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |