意味 | 例文 |
「やな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13716件
この事は彼女に思いがけない悩みの種を作った.
这事情给她增添了一层意外的烦恼。 - 白水社 中国語辞典
海水は,そっと軟らかい砂浜をなでていた.
海水,轻轻地抚摩着细软的沙滩。 - 白水社 中国語辞典
すべてが水の泡となり,一夜にして失う.
付之…东流,毁于一旦。((成語)) - 白水社 中国語辞典
もう半月もすれば,夏休みになる.
再过半个月,该放暑假了。 - 白水社 中国語辞典
お前,早く町へ[切り取った]肉を何斤か買いに行きなさい!
你快到镇上去割几斤肉! - 白水社 中国語辞典
この部屋は縦の長さ(奥行き)が横の長さ(間口)より長い.
这间屋子横比横长。 - 白水社 中国語辞典
(家の恥は外に出さぬ→)内部のもめごとを公にしない.
家丑不可外扬((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
わが家には財産と名のつくものはない.
我家没有半份儿家当。 - 白水社 中国語辞典
こんなに安い品は,よそにはありませんよ.
这么贱的东西,别处可没有啊。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋でいらいらしながら行ったり来たりしている.
他在房间里焦躁地来回走着。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前の過ちを直していない.
他没有矫正过去的错误。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの芝居の中でどの役を演じるのか?
你在这出戏里扮演哪个角儿? - 白水社 中国語辞典
彼らは何度も山を越えて踏査を行なった.
他们多次爬山越岭进行勘察。 - 白水社 中国語辞典
母親が慰めれば慰めるほど,娘はしくしく泣いた.
妈妈越是安慰,女儿越是哭泣。 - 白水社 中国語辞典
君はこのことで悩むには及ばない.
你用不着为这个苦恼。 - 白水社 中国語辞典
ばあさんよ,早く見に来なさい!花はすっかり咲いたよ.
老婆子,你快过来看看!花都开了。 - 白水社 中国語辞典
孔子が亡くなり,哀公はこれを哀悼する.
孔丘卒,公诔之。 - 白水社 中国語辞典
彼は親元を離れてもう2年になる.
他离家已经两年了。 - 白水社 中国語辞典
その子供は一日も母親の元から離れたことがない.
孩子一天也没离开过母亲。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病み上がりで,話をする力もない.
她病刚好,连说话都没有力气。 - 白水社 中国語辞典
書留郵便が来ている,早く行ってもらって来なさい!
你有一封挂号信,快去领! - 白水社 中国語辞典
窓を開けなさい,部屋の中がとてもむっとしている.
开开窗吧,屋里太闷了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中に閉じこもってばかりいるな.
别老闷在屋里。 - 白水社 中国語辞典
昨夜私は何年か会っていない友人の夢を見た.
昨天夜里我梦到了几年没见的老朋友。 - 白水社 中国語辞典
何本かの柳の枝が風の中に揺らいでいる.
几枝柳枝正在风中飘拂。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい.
屋里太气闷,把窗户开开。 - 白水社 中国語辞典
雨が降ってきたので,早く屋内へ物を取り込みなさい.
下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典
人が休んでいる時わーわー怒鳴るんじゃない.
别人休息时不能乱嚷。 - 白水社 中国語辞典
粗野な言葉で他人を口汚くののしる
用粗鲁的语言辱骂别人。 - 白水社 中国語辞典
いつまでも私を引っ張っているな,早く手を放せってば.
别老拉着我,快撒手。 - 白水社 中国語辞典
柳のこずえはすっかり緑になった.
柳树梢儿都绿了。 - 白水社 中国語辞典
鉢の中でモヤシが大きくなっている.
盆里生着豆芽。 - 白水社 中国語辞典
部屋にいすが何脚あるか数えなさい.
你去数一数房间里有多少把椅子。 - 白水社 中国語辞典
私は有意義な夏休みを過ごしたい.
我想过一个有意义的暑假。 - 白水社 中国語辞典
彼女はどんな事でも母親に素直に従っている.
她事事随顺着妈。 - 白水社 中国語辞典
早く魚を台所に持って行きなさい.
你快把鱼提到厨房去吧。 - 白水社 中国語辞典
部隊は小さな林の中で休憩を取った.
队伍在小树林里停歇。 - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候は暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
彼は柔らかい南方なまりで言った.
他操着温和的南方口音说。 - 白水社 中国語辞典
彼は何年も連続で休むことなく仕事をしてきた.
他连年无息止地工作。 - 白水社 中国語辞典
この部屋の床板は既に何度となくごしごし洗った.
这间屋子的地板已洗刷过多次。 - 白水社 中国語辞典
皆値の高いのを嫌がって,買う人がいない.
大家都嫌价钱太贵,没人买。 - 白水社 中国語辞典
この2,3年娘のことが彼の悩みの種になった.
这两年女儿成了他的一块心病。 - 白水社 中国語辞典
私は生臭く嫌なにおいをかぐとすぐ吐き気を催す.
我闻到腥臭的气味就要恶心。 - 白水社 中国語辞典
凶暴残忍な敵は火を放って村を焼いた.
凶残的敌人放火烧了村子。 - 白水社 中国語辞典
私はとてもそんなに長い間休めません.
我休不了那么长时间。 - 白水社 中国語辞典
どうか善行を積んで,子供の病を治してくださいな!
求你老人家修修好,给孩子治病吧! - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候が暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
屋根の草がびっしりとすき間なく生えている.
房上的草都长严了。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はすべて男衆ばかりで,女はいない.
这屋里都是爷们,没有女的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |