意味 | 例文 |
「やにょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7601件
明日休む事を同僚にお知らせした。
我通知了同事我明天休息。 - 中国語会話例文集
その件を山田さんに再度交渉します。
我再次与山田先生商谈那件事。 - 中国語会話例文集
これらの情報があなたのお役に立てば幸いです。
这些信息要是对你有帮助就太好了。 - 中国語会話例文集
あなたに通訳を紹介して欲しいです。
我想给你介绍翻译员。 - 中国語会話例文集
その契約書を会社に郵送した。
我把那份契约书邮寄给了公司。 - 中国語会話例文集
それは私にはとても役立つ情報です。
那是对我非常有用的信息。 - 中国語会話例文集
この情報があなたのお役に立つことを願います。
我希望这个信息能帮助到你。 - 中国語会話例文集
今日はシャーペンを買いに文房具屋へ行きました。
我今天去文具店买了自动铅笔。 - 中国語会話例文集
夏休みを取得して北海道へ旅行に行った。
我申请了暑假,去北海道旅游了。 - 中国語会話例文集
その価格を安くできるように努力します。
我努力压低那个价格。 - 中国語会話例文集
彼は朝御飯の用意も嫌がらずに手伝ってくれる。
他连准备早饭也毫不嫌弃地帮忙。 - 中国語会話例文集
その湿地帯はラムサール条約に登録されている。
那片湿地被登录在了拉姆萨条约中。 - 中国語会話例文集
深夜・早朝に騒がないでください。
深夜和清早不要喧哗。 - 中国語会話例文集
先日東京に行ったので、お土産を買いました。
因为前些天去了东京,所以买了纪念品。 - 中国語会話例文集
貴重品はお部屋に備え付けの金庫をご利用下さい。
贵重品请放在房间里的金库里。 - 中国語会話例文集
彼女が本来もっている優しさのように感じた。
感觉就像她原本就有的温柔。 - 中国語会話例文集
この作業には約2ヶ月が必要です。
这个工作需要大约两个月。 - 中国語会話例文集
この部屋は外気の影響を受けにくい。
这个房间很难受外面的空气影响。 - 中国語会話例文集
屋根の補強のために板を打ち付ける。
为了增强屋顶而打上板子。 - 中国語会話例文集
今日掃除の人が部屋に入りましたか?
今天清扫的人进房间了吗? - 中国語会話例文集
将来は野球選手になりたい。
我将来想成为棒球选手。 - 中国語会話例文集
ただいまご紹介に与りました田野と申します。
您好,我是刚刚向您介绍的田野。 - 中国語会話例文集
下記URLのページに情報の誤りを見つけました。
在下面URL的主页里发现了情报的错误。 - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
増資により約9000万円を調達します。
增加了9000万日元的资本。 - 中国語会話例文集
早くて来月中に営業を再開する予定です。
预计最早下个月内重新开始营业。 - 中国語会話例文集
彼女は母親と同様におしゃべりだ。
她和她母亲一样是多嘴多舌的人。 - 中国語会話例文集
今日このホテルに予約をしている伊藤です。
我是今天预约了这个旅馆的伊藤。 - 中国語会話例文集
CEOは執行役員制の頂点に位置する。
CEO处于执行委员制度的最高位。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く出荷できるように努力している。
我努力尽早发货。 - 中国語会話例文集
私が予想していた以上に彼は優しかった。
他比我想象得还要温柔。 - 中国語会話例文集
これは大変役に立つ情報です。
这是非常有用的情报。 - 中国語会話例文集
この情報が遅れたことに対し、謝ります。
对于这个情报的迟延我深表歉意。 - 中国語会話例文集
先週、宮古島に旅行しました。
我上个星期去了宫古岛旅行。 - 中国語会話例文集
一部分の同志は現状に安んじている.
有一部分同志安于…现状。 - 白水社 中国語辞典
彼は母親を埋葬するために帰郷する.
他回乡去安葬他母亲。 - 白水社 中国語辞典
(煙突状のものをこんろの上に置いて)火を早くおこしなさい!
快把火拔一拔! - 白水社 中国語辞典
ゲリラ隊は常に深山峡谷で待ち伏せ攻撃をする.
游击队经常在深山峡谷打埋伏。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は共同のキッチンにすることができる.
这间屋子可以当公共厨房。 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに服用してこそ,早く病気が治る.
只有定时服药,病才能好得快。 - 白水社 中国語辞典
鉄鋼生産は非常に速く発展した.
钢铁生产很快发展起来了。 - 白水社 中国語辞典
教授の遺稿は母屋に置かれている.
教授的遗稿被放置在正房里。 - 白水社 中国語辞典
彼女は母親の胸に顔をうずめて大声で泣きだした.
她扑到母亲怀里号啕起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常に早く健康を取り戻した.
他很快恢复了健康。 - 白水社 中国語辞典
以上の話を簡潔に要約して言えば….
把上面的话简括起来说…。 - 白水社 中国語辞典
大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.
群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典
野獣のほえる声を聞いて,心に恐怖がみなぎった.
听到野兽吼叫声,心里充满了恐怖。 - 白水社 中国語辞典
彼は同僚とこれらの悩みについて話したことがある.
他和一个同事谈过这些苦闷。 - 白水社 中国語辞典
後方にいる者は早く続け,距離を空けるな.
后面的人快跟上,不要拉距离。 - 白水社 中国語辞典
(夫役・軍役に)壮年男子を徴発する.
拉壮丁 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |