「やひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > やひの意味・解説 > やひに関連した中国語例文


「やひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5160



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 103 104 次へ>

久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。

久违地和山田先生一起在大阪吃了饭。 - 中国語会話例文集

嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。

觉得讨厌的事情马上会表现在表情上。 - 中国語会話例文集

山田さんはいつもコーヒーを甘くしてから飲む。

山田先生总是把咖啡弄甜了之后喝。 - 中国語会話例文集

お酒とお菓子を控えれば痩せるでしょう。

如果控制饮酒和吃零食应该可以瘦下来。 - 中国語会話例文集

花子さん休みの日何して過ごすの?

花子休息的时候都做些什么呢? - 中国語会話例文集

山田、昼からしっかり頼むぞ!

山田,拜托你从早上开始好好干哦。 - 中国語会話例文集

この店は冷麺で有名な店です。

这家店是会因为冷面而出名的。 - 中国語会話例文集

屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。

户外工作者全都被烈日晒得黝黑。 - 中国語会話例文集

セールで商品の値段が安くなる。

因为大甩卖商品的价格会变得很便宜。 - 中国語会話例文集

早く終わった人は先に退室しても良いです。

提早结束的人可以提前离开房间。 - 中国語会話例文集


あの人はあなたの母親と同い年です。

那个人和你的母亲是一样的年纪。 - 中国語会話例文集

私の父はよく休む必要があります。

我的父亲需要好好的休息。 - 中国語会話例文集

晴れた日には、遠くに山が見えます。

晴天的时候可以看见远处的山。 - 中国語会話例文集

人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。

人类在50万年前开始使用火了。 - 中国語会話例文集

精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。

神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集

薬品を混ぜたら泡が発生した。

把药物混合在一起会产生泡泡。 - 中国語会話例文集

来月、婚約者との結婚を控えている。

下个月打算和未婚夫(妻)结婚。 - 中国語会話例文集

昔から世界の人々に愛用されている風邪薬です。

一直被世界人们爱用的感冒药。 - 中国語会話例文集

この本がわずか三百円だなんて安過ぎる。

这本书只卖300日元,真是太便宜了。 - 中国語会話例文集

標準スペイン語はカスティリヤ語とも呼ばれる。

标准西班牙语也被称为卡斯蒂利亚语 - 中国語会話例文集

その火は彼のまつげの先端を焼いた。

火把他的眼睫毛前端烧掉了。 - 中国語会話例文集

今日掃除の人が部屋に入りましたか?

今天清扫的人进房间了吗? - 中国語会話例文集

通訳の人が帰ってきたら連絡下さい。

译员回来了的话请和我联络。 - 中国語会話例文集

この塗り薬は硬くなった皮膚を柔らかくします。

这个外敷药能够让硬的皮肤变软。 - 中国語会話例文集

あなたは本日予約している人ですね?

你是今天预约了的人吧? - 中国語会話例文集

申請書は予約に必要な書類です。

预约需要申请书。 - 中国語会話例文集

ちょっと早いけど、誕生日おめでとう!

虽然有点早,但祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集

桜が開花した日は、例年より4日早かった。

樱花开花的日子比往年要早4天。 - 中国語会話例文集

日比谷線に乗って、4つ目の駅で降ります。

搭乘日比谷线,在第4站下车。 - 中国語会話例文集

事前にオンライン予約が必要です。

需要事前在网上预约。 - 中国語会話例文集

政府は経済の管理を誤ったと批判されている。

政府对经济的管理被批评为是错误的。 - 中国語会話例文集

製品に関するレポートをなるべく早く出してください。

请尽快提交产品的相关报告。 - 中国語会話例文集

彼女はユダヤ人でない男性と結婚した。

她和一个不是犹太人的男人结婚了。 - 中国語会話例文集

野党が投票で与党に勝った。

在野党在投票中战胜了执政党。 - 中国語会話例文集

こちらの製品は売約済みでございます。

这个商品已经被预订了。 - 中国語会話例文集

秘密保持契約書の草案を添付しました。

添加了秘密保持合同书的草案。 - 中国語会話例文集

貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

我们相信会对贵公司的缩减经费有帮助。 - 中国語会話例文集

必ず貴社の経費削減のお役に立ちます。

一定会对贵公司的经费缩减有所帮助。 - 中国語会話例文集

お役に立てず非常に残念です。

没能帮上您的忙真是非常遗憾。 - 中国語会話例文集

その俳優は役を大げさに演じたとして批判された。

那个演员夸张的表演受到了批评。 - 中国語会話例文集

週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。

请不要过度使用,一周最多一次。 - 中国語会話例文集

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集

誤って別の人に返事してしまった。

我不小心把邮件回给别人了。 - 中国語会話例文集

製品を契約期間中に船積みする。

在合同期间把产品装船。 - 中国語会話例文集

子どもは安らかな表情で眠っていた。

孩子表情安定地睡着。 - 中国語会話例文集

彼女はとても優しくて、話して楽しい人だ。

她是一个非常温柔,与之谈话令人愉悦的人。 - 中国語会話例文集

あの楽屋雀は根も葉もないうわさを広める。

那个百事通传播毫无依据的谣言。 - 中国語会話例文集

全ての物事には光と闇がある。

所有事情都有光明和黑暗。所有事情都有好的和坏的一面。 - 中国語会話例文集

製品を契約期間内に船積みする。

将产品在合同期间内装船。 - 中国語会話例文集

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

考虑到费用和效果,就不请翻译了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS