意味 | 例文 |
「やまかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 353件
過去の心を悩ます事は,早速それを忘れたまえ!
过去那些烦恼的事,就把它忘却吧! - 白水社 中国語辞典
小さな山がぽつんと川の中央部に直立している.
小孤山兀立江心。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私に過ちを認めるように無理強いする.
他们压我承认错误。 - 白水社 中国語辞典
ここは山を背に川に臨み,雅趣に富んでいる.
这儿依山傍水,饶有雅趣。 - 白水社 中国語辞典
(病は治せても命は治せない→)寿命には勝てない.
医得病医不得命。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.
嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典
嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.
嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典
一山幾らで買ったものだから,どれもこれもみなよいというわけにはいかない.
估堆儿买的,哪能件件都好。 - 白水社 中国語辞典
彼は山にわずかな土地を開墾し,トウモロコシを植えた.
他上山开了一小片儿荒,种了点玉米。 - 白水社 中国語辞典
山田は出張中なので、代わりに私より返事いたします。
因为山田先生在出差,我来代替他回复。 - 中国語会話例文集
私は力仕事ができない,ただ麦わら帽子を編むのが関の山だ.
我不能干重活儿,只能编编草帽。 - 白水社 中国語辞典
我々は未開墾の山の斜面を必ず優れた田畑に変えてみせる.
我们定叫荒山坡变成良田。 - 白水社 中国語辞典
我々は誤った考えをきれいさっぱり取り除かなければならない.
我们要把坏思想清除干净。 - 白水社 中国語辞典
山田氏の到着時間に合わせて成田空港へ迎えに行きます。
根据山田的到达时间去成田机场迎接。 - 中国語会話例文集
本日、山田が休暇なので、代わりにメールを送ります。
今天山田休息,所以由我代他发邮件。 - 中国語会話例文集
山の天気はかわりやすいと聞いたのですが本当にそうでした。
听说山上的天气容易变化,还真是这样的。 - 中国語会話例文集
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった.
他凝望着远山,不由得沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
我々は努めて周到慎重を心がけているが,過ちを免れ難い.
我们虽然力求审慎,但是错误是难免的。 - 白水社 中国語辞典
誤り判定は例えば巡回冗長検査(CRC)法で行われてもよい。
错误判定例如可以用循环冗余校验 (CRC)法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
誤り判定は例えば巡回冗長検査(CRC)法で行われてもよい。
错误判定可以用循环冗余校验 (CRC)法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田さんとの打ち合わせ案件です、確認して下さい。
是我跟山田先生/小姐讨论的事情,请确认。 - 中国語会話例文集
今のところ、曽根山さんの代わりになる人材はいません。
目前为止没有能替代像曽根山这样的人才。 - 中国語会話例文集
誤配の可能性もありますので配送業者に問い合わせてみます。
因为有可能配送错误,所以去运送公司问问。 - 中国語会話例文集
我々全員に責任があり,過ちを彼一人に帰することはできない.
我们都有责任,不能把错误归咎于他一个人。 - 白水社 中国語辞典
この信号が受信されると、誤り訂正復号化(チャネル復号とも呼ばれる)が行われ(S3)、誤り検出が行われる(S4)。
在接收该信号时,进行纠错解码 (也称为信道解码 )(S3),并进行检错 (S4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
捺印箇所に誤りがないかご確認いただけると幸いです。
请您确认按印章的地方有没有错误。 - 中国語会話例文集
今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。
从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。 - 中国語会話例文集
私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。
我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。 - 中国語会話例文集
いつか中国語で山田さんと会話ができれば嬉しいです。
如果有一天能用汉语和山田先生对话的话,我就太高兴了。 - 中国語会話例文集
(いつも賢いが,時たま愚かしいこともする→)弘法も筆の誤り.
聪明一世,糊涂一时。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女はあのたいへん温かい山里を忘れることができない.
她忘不了那热腾腾的山乡。 - 白水社 中国語辞典
私たちが外国語をしゃべると必ず誤りが幾らか生まれる.
我们讲外国语会出现一些语病。 - 白水社 中国語辞典
私は山出しですので,無遠慮な言い方をしても,どうか悪く思わないでください.
我是个粗人,说话直来直去,你可别见怪。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に対してあやまろうと思ったが言葉に出すことができなかった,これは見えを張る気持ちを捨て切れなかったからかもしれない.
我想向他检讨又张不开口,这也许是放不下架子。 - 白水社 中国語辞典
私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。
我们等山田把那个送过来。 - 中国語会話例文集
私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか?
我们什么时候可以把那个商品发送给山田呢? - 中国語会話例文集
私たちはあなたか山本先生にこのレポートを埋めてもらいたい。
我们想请您或山本老师补充一下这篇报告。 - 中国語会話例文集
このバスに乗れば私たちは山形駅に行けますか。
只要坐上这辆巴士,我们就可以去山形车站了吗? - 中国語会話例文集
私の英文の誤りを直してメールで送信してもらえますか。
可以请你帮我修改英语的错误然后用邮件发给我吗? - 中国語会話例文集
今日、私は山田さんにカメラの調整の仕方を教えてもらいました。
今天,山田教了我调整相机的方法。 - 中国語会話例文集
私たちは今日山田さんから、その現金を受け取りました。
我今天从山田那里收到了那笔现金。 - 中国語会話例文集
私の学校は毎年文化祭やマラソン大会を催します。
我的学校每年都举办文化节和马拉松大会。 - 中国語会話例文集
山田さんは作業者と打合せしていると言っていたが、本当にそうか?
山田说在和工作人员碰面,是真的吗? - 中国語会話例文集
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。
我觉得详细的事情从山田那听说了。 - 中国語会話例文集
そのような誤りを犯すのは若者にはよくあることだ。
犯那种错误在年轻人身上时常发生。 - 中国語会話例文集
彼はそれに気がつき、慌てて駆け寄り、その少年に謝りました。
他注意到了那个,慌忙地跑过去向那个少年道歉了。 - 中国語会話例文集
(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
誤りを犯したことのある若者を差別視すべきではない.
不要歧视犯过错误的青年。 - 白水社 中国語辞典
聡明な人はその聡明さの故にかえって人生を誤る.
聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
高い山のようにうず高く積まれた食糧が私の目に留まった.
我看见了堆得像高山似的粮食。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |