意味 | 例文 |
「やみや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 248件
私の悩みはあなたのおかげで解消された。
多亏有你,我的烦恼解决了。 - 中国語会話例文集
その子をまだ深い暗闇から助けられないでいる。
我还没把那个孩子从黑暗的深渊里救出来。 - 中国語会話例文集
雨が止み、空を見たら虹が出ていました。
雨停了,一看发现天空出现了彩虹。 - 中国語会話例文集
花子は私の悩みを聞いてくれました。
花子会倾听我的烦恼。 - 中国語会話例文集
彼の心の闇を理解することは難しい。
要理解他内心的黑暗是很难的。 - 中国語会話例文集
あなたは悩み事相談電話に電話するべきだ。
你应该给烦恼咨询热线打电话。 - 中国語会話例文集
顔のにきびが彼の悩みの種だった
脸上的青春痘是他的烦恼的种子 - 中国語会話例文集
昨夜見た映画はとても面白かった。
昨晚看的电影很有趣。 - 中国語会話例文集
真実が暗闇に忘れ去られる前に
真实在黑暗中被遗忘之前 - 中国語会話例文集
就職は卒業生にとって大きな悩みだ。
找工作对毕业生来说是很大的苦恼。 - 中国語会話例文集
私は星座早見表を持って空を見回した。
我拿着平面天体图表观察天空。 - 中国語会話例文集
彼らも私と同じ悩みを持っていました。
他们曾和我有着一样的烦恼。 - 中国語会話例文集
あなたにさらに悩みを与えたくない。
我不想让你更烦恼。 - 中国語会話例文集
ずっと一人でその悩みを抱え込んできた。
我一直以来都一个人承担着那个烦恼。 - 中国語会話例文集
最近、悩みが多いように見えます。
你最近看起来好像有很多烦恼。 - 中国語会話例文集
あなたもこんな悩みがありませんか。
你也没有这样的烦恼吗? - 中国語会話例文集
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
有烦心事时想起去世的妈妈。 - 中国語会話例文集
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
全ての物事には光と闇がある。
所有事情都有光明和黑暗。所有事情都有好的和坏的一面。 - 中国語会話例文集
彼の悩みを聞くことしかできません。
我能做的只是倾听他的烦恼。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに悩みを相談しあう。
我们互相诉说烦恼。 - 中国語会話例文集
私には君の悩みがとても大きいことがわかる.
我看得出你的心事很重。 - 白水社 中国語辞典
その言葉は彼の心の悩みを思い出させた.
这句话触动了他的心事。 - 白水社 中国語辞典
一切の悩みをすっかり忘れてしまった.
把一切烦恼丢在脑后了。 - 白水社 中国語辞典
彼は早耳で,既にうわさを聞きつけて来た.
他耳朵很尖,已经听来了风声。 - 白水社 中国語辞典
悩みが彼女を非常にひねくれた性格に変えた.
烦恼使她变得性格非常怪僻。 - 白水社 中国語辞典
この事は彼女に思いがけない悩みの種を作った.
这事情给她增添了一层意外的烦恼。 - 白水社 中国語辞典
彼女は嫌みたっぷりに私を皮肉って言う.
她近乎讥诮地挖苦我说。 - 白水社 中国語辞典
彼は同僚とこれらの悩みについて話したことがある.
他和一个同事谈过这些苦闷。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病み上がりで,話をする力もない.
她病刚好,连说话都没有力气。 - 白水社 中国語辞典
私は小説を読むことに病みつきになった.
我看小说已经入了迷。 - 白水社 中国語辞典
悩みを払いのける.
浓雾渐渐被太阳驱散了。濃い霧は太陽によってだんだんと消散させられた.驱散烦恼 - 白水社 中国語辞典
彼は映画を見てすっかり病みつきになった.
他看电影都看入魔了。 - 白水社 中国語辞典
病み上がりで,まだ全身だるくて力がない.
病刚好,浑身还是酸软。 - 白水社 中国語辞典
カード遊びをして病みつきになった.
玩儿牌玩儿上癮了。 - 白水社 中国語辞典
この2,3年娘のことが彼の悩みの種になった.
这两年女儿成了他的一块心病。 - 白水社 中国語辞典
彼は剣劇小説を読んで病みつきになった.
他看武打小说看得中邪了。 - 白水社 中国語辞典
私はあれこれ考えるが彼の悩み事がわからない.
我琢磨不透他的心事。 - 白水社 中国語辞典
最も良い有効接触頻度が正確に分かれば、広告露出をやみくもに増やす必要はなくなる。
如果能够正确了解最有效的接触频度的话,就没有必要胡乱增加投放广告了。 - 中国語会話例文集
人の群れの中に大騒ぎが生まれ,ある者は大声でスローガンを叫び,またある者はむやみやたらに走り回る.
人群发生了骚乱,有大声喊着口号的,也有乱跑起来的。 - 白水社 中国語辞典
湯船や水風呂の中に、タオルなどを入れないでください。
请不要把毛巾等放入浴缸或浴桶中。 - 中国語会話例文集
辛くて、悔しくて、生きていたくないと何度も悩みました。
我又难过又后悔,很多次都不想活下去了。 - 中国語会話例文集
ツクバネソウは単生の黄色や緑がかった花をつける。
北重楼有单个的黄或绿色的花。 - 中国語会話例文集
道中で用いる衣服や身の回りの品をちゃんと片づける.
收拾好路上用的衣物。 - 白水社 中国語辞典
幽霊は、深い恨みや未練を持ち死した後、魂を闇に染めた人々に害を与える存在と言われている。
据称幽灵是在怀着深切的怨恨或留恋而死后危害灵魂被黑暗污染的人们的存在。 - 中国語会話例文集
(夜光の真珠を暗やみの中に投げる→)才能がありながら凡庸な君主に任える,よい人間が悪い仲間に入る,貴重なものがその値打ちのわからない人の手に落ちる.
明珠暗投((成語)) - 白水社 中国語辞典
(これを見たりあれを見たり→)あれやこれや見て,なんとも言えないほど愉快である.
看看这,看看那,真有说不出的高兴。 - 白水社 中国語辞典
窓の外でどらや太鼓の音が響くや,皆珍しいものを見に外に飛び出した.
窗外锣鼓声一响,大家就跑出去看希罕。 - 白水社 中国語辞典
動力船がむやみに突進して来て,ハスの群生した所を5尺ばかり走ったところで,立ち往生した.
汽船瞎闯过去,在荷花丛里跑了一弓远,搁住了。 - 白水社 中国語辞典
(両親の死に会う,事業に成功しない,革命に失敗するなどのために)終生残念に思う,一生悔やみ続ける,死ぬまで恨みをとどめる.≒抱恨终天,抱憾终天.
终天之恨((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |