意味 | 例文 |
「やもお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3974件
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!
还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典
とてもつらくて、テニスをやめたいと思ったときもありました。
也有非常辛苦,想放弃网球的时候。 - 中国語会話例文集
とても辛くて、テニスをやめたいと思ったときもありました。
也有非常辛苦,想放弃网球的时候。 - 中国語会話例文集
よくもまあこんなにでたらめをやるなんて思いも寄らなかった.
没想到竟敢如此胡闹。 - 白水社 中国語辞典
[もしも]人に対してよりいっそう和やかであれば,商いもより思いどおりだ.
[如果]对人更和气,买卖也就更顺心。 - 白水社 中国語辞典
その店は安いし、食べ物もおいしいのでオススメです。
因为那家店物美价廉,所以推荐你去。 - 中国語会話例文集
彼は当たり屋で、いつも株で大もうけをする。
他是个运气很好的人,经常炒股赚大钱。 - 中国語会話例文集
この魚は煮ても焼いてもおいしく食べられます。
这个鱼不管是煮还是烤都很好吃。 - 中国語会話例文集
こういう矛盾はそもそも公と私との矛盾である.
这种矛盾就是公和私的矛盾。 - 白水社 中国語辞典
水は空の恵みで生じるもので,川は公のものだ.
水是天生的,河是公家的。 - 白水社 中国語辞典
彼女は押しも押されもしない立派な役者である.
她是一个响当当的演员。 - 白水社 中国語辞典
壁画や点在するオブジェも被写体になる。
壁画或分布在各处的物体都是拍摄对象。 - 中国語会話例文集
期待さえ抱かねば、心穏やかにもなれるはずだ。
如果连期望都不抱的话,内心应该会变得平静。 - 中国語会話例文集
初心者にも読みやすい小説を教えてください。
请告诉我初学者也可以读懂的小说。 - 中国語会話例文集
すばやく対応してもらえるとありがたいです。
希望能得到您快速的对应。 - 中国語会話例文集
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集
やはり自分で採ったものは美味しいな。
果然是自己摘的东西好吃。 - 中国語会話例文集
やはり自分で採ったものは美味しいな。
果然自己选择的东西很好吃。 - 中国語会話例文集
あなたの発音がとても聞き取りやすいです。
你的发音很好听懂。 - 中国語会話例文集
彼女はよく歌い、踊り、とても賑やかです。
她经常唱歌跳舞,很有活力。 - 中国語会話例文集
私は家族や友達を大切にしたいと思います。
我想珍惜我的朋友和家人。 - 中国語会話例文集
さっき私はコピーのやり方を教えてもらった。
刚刚有人教了我复印的方法。 - 中国語会話例文集
また今度ジェーンにそのやり方を教えてもらいます。
下次再请简教我那个做法。 - 中国語会話例文集
今週はとても穏やかな一週間だった。
这周是非常安稳的一周。 - 中国語会話例文集
いつも自分のやりたい通りにする。
我一直都按照自己想要的方式做事情。 - 中国語会話例文集
スポーツよりも演劇や音楽を好む。
比起运动我更喜欢戏剧和音乐。 - 中国語会話例文集
東南アジアやカナダにも行ってみたいです。
也想去东南亚和加拿大看看。 - 中国語会話例文集
いつ倒れても不思議でない程にやつれていた。
憔悴得仿佛随时都会倒下。 - 中国語会話例文集
どうしてもにやついてしまう頬を自分の手で隠す。
用手遮住实在忍不住嗤笑的脸。 - 中国語会話例文集
同じ部屋でもう1泊予約することはできますか。
可以在同一个房间多预约一个晚上吗? - 中国語会話例文集
彼女はとても穏やかに話しました。
她十分平静地说了话。 - 中国語会話例文集
君の教え方はとてもわかりやすく感じる。
我感觉你教的方法特别容易懂。 - 中国語会話例文集
もし、あなたが約束を破ったら、怒るでしょう。
如果你不遵守约定的话,我会生气的吧。 - 中国語会話例文集
こんなに遅くなった,どうやら彼は来ないかもしれない.
这么晚了,我看,他不见得来了。 - 白水社 中国語辞典
十数年前の出来事がまたもや起こった.
十几年前的事又重现了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の穏やかな声はとても沈んでいた.
她那柔和的声音很低沉。 - 白水社 中国語辞典
盗みや人殺しは戒律を犯すものだ.
偷盗杀人都是犯戒的。 - 白水社 中国語辞典
年老いて,皮膚もすっかりつやがなくなった.
人老了,皮肤都干巴了。 - 白水社 中国語辞典
人を(犬の屁にも及ばないと→)ぼろくそにやっつける.
骂人骂得狗屁不值。 - 白水社 中国語辞典
何度も読んだが,やはり覚えられない.
念了好几遍,还是记不住。 - 白水社 中国語辞典
商売をやるという点では,誰も彼に及ばない.
要讲做买卖,谁也不如他。 - 白水社 中国語辞典
父親の死後,わが家の生活はとてもひどかった.
父亲死后,我们家生活很窘迫。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆以前物もらいや作男をしたことがある.
他们都在旧社会要过饭,扛过活。 - 白水社 中国語辞典
やはりいつもの道を通って帰ろう.
咱们还是走那条老路回家吧。 - 白水社 中国語辞典
人民の気持ち・願いを思いやり関心を払う.
体贴民情 - 白水社 中国語辞典
ビザが(許可されない→)下りないので,本当にやきもきしている.
签证批不下来,真着急。 - 白水社 中国語辞典
夜,雨がやみ,風も収まってきた.
晚上,雨停了,风也平息下来。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあずまやで手すりにもたれて遠くを眺める.
她在凉亭上凭栏远望。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔つきはとてもやつれている.
她的睑色非常憔悴。 - 白水社 中国語辞典
彼は思いやりのある若者である.
他是个热肠的小伙子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |