「やりだし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > やりだしの意味・解説 > やりだしに関連した中国語例文


「やりだし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



彼らのやり方は正しい.

他们做得对。 - 白水社 中国語辞典

もうやりだしたからには,いっそのことやり終えてしまおう.

既然已经做了,爽性把它做完。 - 白水社 中国語辞典

あれが正しいやり方のはずだ。

那个应该是正确的做法。 - 中国語会話例文集

それは正しいやり方ですか?

那是正确的做法吗? - 中国語会話例文集

彼のやり方は正しいと思う。

我认为他的做法是正确的。 - 中国語会話例文集

その人のやり方は正しくない.

这个人作风不正。 - 白水社 中国語辞典

駆け出しからやり手に変わる.

由生手变能手。 - 白水社 中国語辞典

あなたのやりたいようにやりなさい,誰もあなたに口出ししませんよ!

你爱怎么着就怎么着,谁管你呢! - 白水社 中国語辞典

この手の服装は今急にはやりだした.

这种服装现在一下子流行起来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は人のためにもめごとの仲裁をやりだした.

他给人家调解起纠纷来。 - 白水社 中国語辞典


彼らはまた夢中になってブリッジをやりだした.

他们又玩开桥牌了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私に対して悪巧みをやりだした.

他跟我玩开鬼把戏了。 - 白水社 中国語辞典

彼は人と一緒に行商人をやりだした.

他跟人一起做起行商来了。 - 白水社 中国語辞典

彼等は礼儀正しく思いやりがある。

他们又礼貌又体贴。 - 中国語会話例文集

あなたのやり方はだいたい正しいです。

你的做法大致上都对。 - 中国語会話例文集

あなたのやり方はほぼ正しいです。

你的做法几乎都正确。 - 中国語会話例文集

彼女の投げ出した仕事を私たちの手でやり遂げよう.

咱们把她撂下的活儿干完吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の荷物をむりやりに運び出した.

他强横地把我的东西搬了出去。 - 白水社 中国語辞典

よからぬやり方に打撃を与え,正しい気風を発揚する.

打击歪风,发扬正气。 - 白水社 中国語辞典

医術が優れており,仕事のやり方が正しい,ごまかしがない.

医德高尚,医风纯正。 - 白水社 中国語辞典

彼は折衷したやり方を持ち出した.

他提出了一个折中的办法。 - 白水社 中国語辞典

老人はぱっと気を奮い立たせて,羅漢拳をやりだした.

老头子一抖擞精神,就施出罗汉拳来。 - 白水社 中国語辞典

人々は皆やりだし,人々は皆いろいろな欠点がある.

人人都能干,人人一身毛病。 - 白水社 中国語辞典

既にやりだしたからには,いっそのこと最後までやってしまおう.

既然已经做了,索性就把它做完。 - 白水社 中国語辞典

皆の認識が一致したので,それでその後は大いに仕事をやりだした.

大家认识一致后,于是乎大干起来了。 - 白水社 中国語辞典

あなたが命令をお出しになりさえすれば,私は必ずそのとおりにやります.

只要您下命令,我必照办。 - 白水社 中国語辞典

眠れなくなったので,外へ飛び出しひんやりした風に当たった.

睡不着觉了,才跑出来吹冷风。 - 白水社 中国語辞典

事実は十分に,このやり方が正しいことを物語っている.

事实充分说明这种做法是正确的。 - 白水社 中国語辞典

その少年は以前あった悪い行ないをまたやりだして,母親はそのためにしきりに心を痛めている.

那个少年旧病复发,他的母亲为此心痛不已。 - 白水社 中国語辞典

何年か前は太極拳をするのがはやって,今はまた気功をするのがはやりだした。

几年前兴打太极拳,现在又兴练气功了。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともと建築をやっていたが,中途で商売替えしてコンピューターをやりだした.

他原来是搞建筑的,中途改行搞起计算机。 - 白水社 中国語辞典

少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。

少女带了一个泪滴形状的耳环。 - 中国語会話例文集

今たくさんの心配があるけど、自分が正しいと思ったことをやり続けることが大事です。

虽然现在有很多担忧,但是坚持自己觉得正确的事情时很重要的。 - 中国語会話例文集

彼はむりやりエンゲルスの言葉を引っ張り出して口実にしようとしている.

他硬要拉恩格斯的话来作挡箭牌。 - 白水社 中国語辞典

だし、情報処理装置200のネットワークインターフェイス270は、上記実施形態と同様に、アクセスポイント300と無線通信によってデータのやりとりを行うようにしてもよい。

其中,信息处理装置 200的网络接口 270也可以与上述实施方式同样,通过无线通信与访问点 300进行数据的交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG標準において詳細に説明されているように、8×8ブロックとして知られている1つの色成分の8行および8列の隣接した要素から成るブロックが、単色成分がインタリーブされて、一回に1つ、ただし用途に最も適したやり方で、読み出される。

如在 JPEG标准中详细所述,每次读出一个块,由彩色分量的相邻元素的 8行和 8列组成,被称为 8×8块,单色分量块交错,但以最适合应用的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのスポーツチームの名前を認識し、RDSデータ中のその存在に応答して、メモリ14から呼び出し、ユーザのお気に入りのスポーツチームに関係する壁紙やリングトーンを含むユーザ構成を実現できる、アプリケーションをアクティブ化してもよい。

可激活应用程序,其能够辨识体育队伍的名称,且响应于其在RDS数据中的存在而从存储器 14重新调用且实施包含与用户喜爱的体育队伍相关联的壁纸和铃音的用户配置。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS