「ゆうかんさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうかんさの意味・解説 > ゆうかんさに関連した中国語例文


「ゆうかんさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1734



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>

年間最優秀の作曲家

年度最优秀作曲家 - 中国語会話例文集

自由な時間がたくさんある。

我有很多自由的时间。 - 中国語会話例文集

並外れた勇敢さで誰も及ばない.

神勇无敌。 - 白水社 中国語辞典

(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧客・参観者は立ち入らないでください.

游人止步 - 白水社 中国語辞典

結末の理由に関する詳細

关于结尾的理由的细节 - 中国語会話例文集

遊覧船に乗り、桜を鑑賞する。

乘坐游船观赏樱花。 - 中国語会話例文集

幹部[を優遇しようとする]政策.

干部政策 - 白水社 中国語辞典

このような勇敢な精神には全く感心させられる.

这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典

ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。

罗宾森大佐因英勇而获得了DSC。 - 中国語会話例文集

(正義感に富み前途有為な青年男女を指し)若い男女の英雄.

儿女英雄((成語)) - 白水社 中国語辞典


これに関しての理由は後で説明させて下さい。

关于这个的理由请允许我稍后说明。 - 中国語会話例文集

国際的な交友関係をたくさん持つ。

持有很多国际性的友情。 - 中国語会話例文集

砲弾の飛距離は間隙に左右される。

间隙决定炮弹的飞行距离。 - 中国語会話例文集

ここにははっきりと有効期間が印刷されている.

这儿清清楚楚地印着有效期间。 - 白水社 中国語辞典

あなたに自由時間があったら私に教えてください。

如果你有时间的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集

その男性はおじのような感じの良さで有名だ。

那个男子因其叔叔般的好感而著称 - 中国語会話例文集

全国の主要幹線の私鉄17社が国有化された。

全国的主要17个私营铁路被国有化了。 - 中国語会話例文集

時間に余裕がある時にでもまた電話ください。

请你有空的时候再给打电话。 - 中国語会話例文集

時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。

请提前来,22点,不要迟到。 - 中国語会話例文集

彼は誘拐犯に監禁されたことがある.

他曾被拐骗犯监禁过。 - 白水社 中国語辞典

夕方,海辺に行くと,涼しさを感じる.

傍晚,一到了海边,就会觉得凉。 - 白水社 中国語辞典

この任務は勇敢であることが要求される.

这个任务要求勇敢。 - 白水社 中国語辞典

この子は小さいころから勇敢であった.

这孩子从小勇敢。 - 白水社 中国語辞典

勇敢な人はいかなる困難にも驚かされない.

勇敢的人是不会被任何困难吓倒的。 - 白水社 中国語辞典

彼の勇敢さは私に深い印象を残した.

他的勇敢给我留下了很深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典

憂患をつぶさになめた後でやっと手にした余生.

忧患余生((成語)) - 白水社 中国語辞典

(社会における人間関係を指し)社会関係,個人的交友関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

その観察は、2つの部分を有する。

该观察意见分为两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

勇敢な行いで勲章を授かる

因为勇敢的行动而被授予了勋章。 - 中国語会話例文集

(社会における非直系親族や友人との)交際関係.

社会关系 - 白水社 中国語辞典

中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する.

整理国故 - 白水社 中国語辞典

家庭環境は人間の一生を左右できない.

家庭环境决定不了一个人的一生。 - 白水社 中国語辞典

松・竹・梅は「厳寒の三友」と言われている.

松、竹、梅被人们称为“岁寒三友”。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、エフェメリスデータの有効時間は4時間とされている。

历书数据的有效时间为四小时。 - 中国語 特許翻訳例文集

この戦闘は指揮官の並み外れた勇敢さを示している.

这次战斗显示出指挥员的英勇。 - 白水社 中国語辞典

カメラ202および210は、同じ読取時間を有し得るか、または有さなくあり得る。

照相机 202和 210可以具有或者可以不具有相同的读出时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

お客様への心遣いと安全を最優先に考えてください。

请你最优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集

参加者が自由に出入りができるように、歓談の時間を多くとる。

为了使参与者能够自由出入,多腾出一些畅谈的时间。 - 中国語会話例文集

他感作用の有効利用に関する研究が進められている。

关于有效利用化感作用的研究正在推进。 - 中国語会話例文集

IIC構成要素は、PPEに提示される割り込みの優先度を管理する。

该 IIC部件管理呈现给 PPE的中断的优先级。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この感光画素110が、有効画素領域60に配列されている。

感光像素 110被排列在有效像素区域 60中。 - 中国語 特許翻訳例文集

その理由は、一つしか完了通知が送信されないからである。

这是因为,仅传输一个完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

各メンバーが時間の余裕を見ながらプロジェクトを進めてください。

请各成员边看着时间的宽裕度边推进项目。 - 中国語会話例文集

個体間の差が大きく統計的には有意差は認められなかった。

个体间的差异太大,在统计上没有统计显著性。 - 中国語会話例文集

笑ったり泣いたり食べたり、たくさんの時間を共有したいです。

笑着、哭着、吃东西,想和你共同度过很多时间。 - 中国語会話例文集

この資料を、時間に余裕があるときに確認しておいてください。

请在有时间的时候把这个资料确认一下。 - 中国語会話例文集

夏には自由な時間がたくさんある。少しだけ働けばいい。

夏天有很多自由时间。只需要做一点工作就好。 - 中国語会話例文集

長年にわたり他国との友好協力関係を発展させてきました。

长期以来发展了与他国的友好合作关系。 - 中国語会話例文集

友達とたくさんの時間を共有し仲良くなっていく。

和朋友一起度过很多时间,关系变得好起来。 - 中国語会話例文集

弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。

请充分注意打着弊公司名头的诈骗投资的邀请。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS