「ゆうか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうかの意味・解説 > ゆうかに関連した中国語例文


「ゆうか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8908



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 178 179 次へ>

また、経路切替部148は、第2試験モジュール124−1および第2試験モジュール124−2に対応する複数のFIFOバッファ168を有してもよい。

另外,通道切换部 148可以具有对应第 2测试模块 124-1及第 2测试模块 124-2的多个 FIFO缓存器 168。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、テストモジュール20およびネットワーク24の少なくとも一方が有する通信部40のそれぞれは、以下のような処理を行う。

此时,具有测试模块 20及网络 24中的至少一方所具有的通信部 40各个分别进行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、表示領域の水平方向(左右方向)および垂直方向(上下方向)の長さであってもよい。

例如,屏幕尺寸 r可为显示区域在水平 (左右 )方向和垂直 (上下 )方向上的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、図10の再生装置50による視聴環境誘導処理を説明するフローチャートである。

图 11为说明由图 10所示的回放设备 50执行的观看环境引导处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、無線装置100は受信機200(1)〜200(m)よりも多い送信機210(1)〜210(n)を有することが出来るが、逆も可能である。

也就是说,无线设备 100可具有比接收机 200(1)-200(m)多的发射机210(1)-210(n),反之亦然。 - 中国語 特許翻訳例文集

硬判定検出器1335は125KHzのサンプリングレートまたは他のサンプリングレートを有することができる。

硬判决检测器 1335可以具有 125KHz的采样率或其它的采样率。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの構成要素は、システムバス365によってともに連結され、エンドユーザシステム370内に含有される、回路基板360上に装着される。

这些部件被系统总线365耦合到一起并且布置在终端用户系统 370中包含的电路板 360上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aは、CTCエンコーダ42、星座ベースの順列43を有するチャネルインターリーバ、及び、符号マッパー45の簡潔な図である。

图 6A包括CTC编码器 42、具有基于星座图的排列的信道交织器 43以及符号映射器 45的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集

協調MIMOの使用は、ピア間で複数のブロードキャストを共有するためのプラットフォームとして働くこともできる。

合作 MIMO的使用还可充当用于在对等体之间共享多个广播的平台。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、リード・マラー符号は優れた誤り性能も有し、このことは関連するシグナリング情報を保護するのに役立つことができる。

另外,Reed-Muller码也具有极好的误码性能,从而有助于保护相关的信令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


接続基準444は、基地局202が少なくとも1つの利用可能な接続を有するということであってもよい。

连接准则 444可以是基站 202具有至少一个可用连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、本方法および装置のDARP機能を有する遠隔局のための例示的な受信機アーキテクチャを示す。

图 13示出了具有本发明的方法和装置的 DARP特征的远程站的示例性接收机架构; - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム状態検出部111は、サブシステム102で実行されている通信種別(通信規格)を検出する機能を有している。

副系统状态检测单元 111具有检测副系统 102中执行的通信的类型 (通信标准 )的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、QoS制御とは、IEEE802.11eに規定のQoS制御を示しており、送信データの優先順位はアクセスカテゴリとして定義される。

在这种情况下,Qos控制为 IEEE 802.11e中定义的控制,发送数据的优先级被定义为访问类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信システム1000は、送信装置100と、受信装置200A、200B、…(以下、総称して「受信装置200」とよぶ場合がある。)を有する。

通信系统 1000包括发送设备 100和接收设备 200A、200B、…(以下被统称为“接收设备 200”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

低優先度データパケットは、メモリ26に格納して、処理コア14が処理する場合にのみキャッシュ30にフェッチされ得る。

低优先级的数据分组可以被存储在存储器 26中,并且仅当处理核 14将处理分组时提取至高速缓存 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンプ244は、再生処理部148より入力された信号を増幅してスピーカ232に入力する機能を有する。

放大器 244具有如下功能: 它能放大由回放处理单元 248输入的信号并将信号输入到扬声器 232中。 - 中国語 特許翻訳例文集

確認画面142には、少なくとも、優先ダビング実行を選択するためのオブジェクト142bが含まれている。

确认画面 142至少包括用于选择执行优先复制的对象 142b。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザはコンテンツの一部を確認し、優先してダビングするコンテンツの属性を決めたとする。

假定使用者确认内容的一部分并确定要被优先复制的内容的属性。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイは、前視差バリアタイプであり、基板7、開口アレイ8および反射防止(AR)コーティング9を有する視差バリアを備える。

这种显示器是前视差栅格类型,并且包括具有基板 7、孔径阵列 8和防反射 (AR)涂层 9的视差栅格。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差バリアは、互いに平行で、画素列に平行に伸びるスリットを有する開口またはスリットのアレイ8を提供する。

该视差栅格提供孔径或狭缝阵列 8,其中狭缝保持互相平行并且在与像素列平行的方向上延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

3つの異なるカラーの画素を有するLCDの場合、隣接する行は、1画素または2画素ピッチで、オフセットされ得る。

在 LCD具有三种不同颜色的像素的情况下,相邻的行可以偏置一个或两个像素节距。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポートレートモードにおいて、開口部50は、視点補正を提供するために、6p1異なるピッチを有する行として配列される。

在肖像模式中,小孔 50排列成多个行,其节距与 6p1不同,以便提供视点校正。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例で図示したように、送信パススイッチ630は、複数の選択可能な出力端子を有していてもよい。

如在此示例中例示的,发射路径开关 630可具有多个可选输出端。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方の部屋では、まず、優先利用期間#1内で、STA1が、データ送信先であるSTA2にRTSフレームを送信する。

在一个房间中,在优先使用期间 #1期间内,终端站 STA1向对其发送数据的终端站STA2发送 RTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、他方の部屋では、優先利用期間#3内で、STA3が、データ送信先であるSTA4にRTSフレームを送信する。

在另一房间中,在优先使用期间#3内,终端站STA3向对其发送数据的终端站STA4发送 RTS帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

NCは、異なるチャネル上で受信した異なる受領確認を復号する機能を有するべきである。

NC应当具有对在不同信道上接收的不同确认进行解码的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

各装置のネットワークNWへの接続形態は、有線接続であってもよく或いは無線接続であってもよい。

各装置向网络 NW的连接形式既可以是有线连接或者也可以是无线连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

換言すれば、連携装置50aは、印刷出力動作よりも省電力モードMD12の維持を優先させる。

换言之,协作装置 50a较之于打印输出动作,使省电模式 MD12的维持得以优先。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態の複合機100では、多数にわたる設定可能な機能を有し、多様な設定項目がある。

本实施方式的数码复合机 100中,具有很多个能够设定的功能,具有各种各样的设定项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部209で受信し、記憶部208にインストールすることができる。

另外,程序可以经由有线或无线的传输介质被通信部 209接收,并且被安装到存储部 208中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部209で受信し、記憶部208にインストールすることができる。

另外,该程序可以经由有线或无线传输介质被通信部件 209接收并安装到存储部件 208中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、重み係数群WRの詳細については後述するが、重み係数群WRの各重み係数は、0乃至1の値を有する。

此外,将在后面描述权重系数组 WR的细节,并且权重系数组 WR的每个权重系数具有值 0或 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、重み係数群WCの詳細については後述するが、重み係数群WCの各重み係数は、0乃至1の値を有する。

另外,将在后面描述权重系数组 WC的细节,并且权重系数组 WC的各权重系数具有值 0或 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、プログラムは、有線または無線の伝送媒体を介して、通信部909で受信し、記憶部908にインストールすることができる。

另外,可以使用通信单元 909经由有线或无线传输介质接收程序并且将它安装在存储单元 908中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図15においては素材信号のみを示し、キー信号(素材信号と同一の形状を有する。)の記載は割愛している。

注意,在图15中,仅示出了素材信号,而省略了对 (与素材信号具有相同形状的 )键控信号的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

その際、全ての図において同一の機能を有するものは同一の数字を付け、その繰り返しの説明は省略する。

注意,对于在所有图中用于指示具有相同功能的部件的附图标记,省略其重复的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS4において、注目行の単位画素131は、浮遊拡散領域145をリセットし、リセットレベルを読み出す。

在步骤 S4中,单元像素 131的目标行使浮置扩散区 145复位,并读出复位电平(reset level)。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部231は、機能ブロックとして例えば損失判定部241、FECブロック判定部242、結果判定部243、および終了判定部244を有する。

控制单元 231例如包括作为功能块的丢失判定单元 241、FEC块判定单元 242、结果判定单元 243以及结束判定单元 244。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33に示されるように、この場合も、冗長符号化部122は、基本的に図26を参照して説明した場合と同様の構成を有する。

如图 33所示,在此情况中,同样,冗余编码单元 122基本上具有与参考图 26描述的情况相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ユーザは裸眼で表示部19に表示される左右画像を確認することができ、利便性が向上する。

由于这个缘故,用户就能够裸眼识别显示在显示单元19中的左右图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

合わせて、書込み部3は、信号処理装置10に入力した左右画像の入力タイミングを位相合せ部4に出力する。

此外,写入单元 3将输入信号处理装置10的左和右图像的输入定时输出到相位匹配单元 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

二次効果による出力は例えば、2つの入力トーンの周波数の和に等しい周波数を有する出力を含むだろう。

举例而言,由二阶效应导致的输出包含具有等于两个输入音调的频率之和的频率的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

二次効果による出力はまた、例えば、2つの入力トーンの周波数の差に等しい周波数を有する出力を含むだろう。

举例而言,由二阶效应导致的输出还包含具有等于两个输入音调的频率之差的频率的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、PDCCH送信は、サブフレームの第1のOFDMシンボルにおいて1つの固定の開始位置(同時性)を有する第1の制御領域である。

因此,PDCCH传输是具有在子帧中的第一 OFDM码元处的固定起始位置 (同时地 )的第一控制区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御チャネルの占有された帯域幅は、12のサブキャリア(RBにおけるサブキャリアの数と同じ)の倍数である。

控制信道的占据带宽是 12个子载体的倍数,这与 RB中的子载体的数目相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理的に同様であるが、図2、図3、図4および図5中で説明する方法に関して、容量属性固有のバリエーションが存在し得る。

就图 2、3、4、5中所描述的方法而言,尽管在逻辑上相似,但是可能存在容量属性的具体变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

デフォルト値、βdefaultおよびαdefaultは、最小の飽和のみを有する良好な性能を提供するように選択されることが可能である。

缺省值β缺省和α缺省可以被选择为仅通过最小的饱和提供良好的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ここにおいては様々な態様が端末と関係させて説明され、端末は、有線端末又は無線端末であることができる。

此外,本文结合终端来描述各个方面,该终端可以是有线终端或无线终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、受信装置200は、複数の受光素子202と、FFT部204と、信号検出部206と、復調部208と、P/S変換部212とを有する。

同时,接收装置 200包括多个光接收器件 202、FFT单元 204、信号检测单元 206、解调器 208和 P/S转换器 212。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 178 179 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS