意味 | 例文 |
「ゆうがし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6141件
先日夕食を食べながら……
前几天边吃晚餐边…… - 中国語会話例文集
夕食は何時がいいですか?
晚饭几点吃好呢? - 中国語会話例文集
真の友情が生まれる。
会产生真正的友情。 - 中国語会話例文集
仕事が終わってから夕飯を作る。
工作结束后做晚饭。 - 中国語会話例文集
私のビザの有効期限が切れた。
我的签证过期了。 - 中国語会話例文集
夕食を作る元気がない。
我没有精力做晚饭。 - 中国語会話例文集
両足が不自由になった人.
双脚残废的人 - 白水社 中国語辞典
一人よがりの英雄主義.
个人英雄主义 - 白水社 中国語辞典
この屋敷には幽霊が出る.
这院子有鬼。 - 白水社 中国語辞典
彼は勇敢で義俠心がある.
他很豪侠。 - 白水社 中国語辞典
私がそう言うや否や彼は笑った.
我一说,他就乐了。 - 白水社 中国語辞典
金融が引き締められている.
头寸紧 - 白水社 中国語辞典
公民には信仰の自由がある.
公民有信仰的自由。 - 白水社 中国語辞典
遊覧者がたえず行き来する.
游人如织 - 白水社 中国語辞典
私は彼とかかわる勇気がない.
我不敢同他沾边。 - 白水社 中国語辞典
夕食の準備で忙しいです。
我在忙着准备晚饭。 - 中国語会話例文集
優勝目指して頑張って!
以冠军为目标加油。 - 中国語会話例文集
優勝目指して頑張って!
朝着冠军加油! - 中国語会話例文集
所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。
我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集
日曜の夕方何をしますか。
你周日的傍晚做什么? - 中国語会話例文集
夕方から朝まで寝ていました。
我从傍晚睡到了早上。 - 中国語会話例文集
画面を共有してもいいですか?
可以共享你的画面吗? - 中国語会話例文集
味は優雅で繊細でした。
味道是优雅而细腻的。 - 中国語会話例文集
今日の夕方は寒くなるでしょう。
今天傍晚会变冷吧。 - 中国語会話例文集
海外への郵送は難しいです。
很难邮寄到海外。 - 中国語会話例文集
夕方家に帰ってきました。
下午回到了家。 - 中国語会話例文集
郵便局へ手紙を出しに行く。
去邮局寄信。 - 中国語会話例文集
日曜日の夕方何をしますか。
你星期天傍晚做什么? - 中国語会話例文集
俳優は楽屋で身支度している.
演员正在后台化装。 - 白水社 中国語辞典
(戦いで)勇猛にして頑強である.
勇猛顽强((成語)) - 白水社 中国語辞典
優雅なしぐさであたりを見回す.
盈盈顾盼 - 白水社 中国語辞典
(戦いで)勇猛にして頑強である.
勇猛顽强((成語)) - 白水社 中国語辞典
凱旋した英雄たちに敬礼.
向凯旋的英雄们致敬。 - 白水社 中国語辞典
私は友人が多くいるが,それほど友情を重んじない.
我虽然朋友很多,却并不看重这些友情。 - 白水社 中国語辞典
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。 - 中国語会話例文集
ある友人が私にその友人のために処理するように依頼した.
有一个朋友央托我替他办理。 - 白水社 中国語辞典
校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)
校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典
H−AAA114は、MS102を識別し、MS102が有効な鍵を有さないことに気付く。
H-AAA标识MS 102并注意到MS 102不具有有效密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.
宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典
彼は異郷にあって,親戚旧友がなく,理解し合った友人もいない.
他在异乡,没有亲故,也没有知友。 - 白水社 中国語辞典
夕飯は外食する予定です。
我晚餐打算在外面吃。 - 中国語会話例文集
それは優秀な大学です。
那是优秀的大学。 - 中国語会話例文集
君はとても優秀な学生だ。
你是非常优秀的学生。 - 中国語会話例文集
彼は有名な性科学者だ。
他是有名的性科学家。 - 中国語会話例文集
差額の理由を教えて下さい。
请告诉我有差额的原因。 - 中国語会話例文集
彼は有名な化石学者だ。
他是一个著名的化石学家。 - 中国語会話例文集
含有の有無を調べてください。
请调查是否包含在里面。 - 中国語会話例文集
上品で優雅な読書人.
斯斯文文的一个书生。 - 白水社 中国語辞典
私の友人は迫害に遭った.
我朋友遭到了陷害。 - 白水社 中国語辞典
(郵便切手の)小型シート.⇒邮品yóupǐn.
小型张 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |