「ゆうぐ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうぐの意味・解説 > ゆうぐに関連した中国語例文


「ゆうぐ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1540



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

幕府軍は「回天丸」という軍艦を所有していました。

幕府军队拥有一艘叫做“回天丸”的军舰。 - 中国語会話例文集

象はあんなに重いが,水中では自由自在に泳ぐことができる.

你别看象那么重,可是在水中能够游泳自如。 - 白水社 中国語辞典

共産党にはぐくまれて,彼はついに戦闘英雄に成長した.

在共产党的哺育下,他终于成长为战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典

私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する.

我真服了你,你够个英雄。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ.

你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。 - 白水社 中国語辞典

最後の夕焼けがきらっと光ったかと思うとすぐ消えて行った.

最后那一道彩霞飘闪了一下就消失了。 - 白水社 中国語辞典

軍事面では,リモートセンシングは既に有用な手段になった.

在军事方面,遥感已成为有用的手段。 - 白水社 中国語辞典

ただ(食べるべき飯→)食いぶちを稼ぐのがやっとで,何の余裕もない.

只能挣饭吃,没有什么富余。 - 白水社 中国語辞典

子供がよろこぶアスレチック遊具

孩子喜欢的体育运动器材。 - 中国語会話例文集

次のミーティングで課題を共有させてください。

请允许我在下一次的会议上公布课题。 - 中国語会話例文集


友人の陰口を叩いてしまった。

我在背后说了朋友的坏话。 - 中国語会話例文集

彼の具合は夕方から一段と悪くなった。

他的身体状况从下午开始进一步恶化了。 - 中国語会話例文集

誘導物質はいくつかのグループに分類される。

诱导物质被分类到几个组里。 - 中国語会話例文集

彼は優秀な海軍士官候補生だ。

他是优秀的海军士官候补生。 - 中国語会話例文集

私達は素晴らしいプログラムを所有しています。

我们拥有一个非常好的项目。 - 中国語会話例文集

私達は具体的にその理由を聞いている。

我们很具体地询问那个原因。 - 中国語会話例文集

その国はチューリップと風車が有名です。

那个国家的郁金香和风车有名。 - 中国語会話例文集

あなたは彼女よりも彼を優遇しなければならない。

你必须比她更优待他。 - 中国語会話例文集

ウルグアイの人々はとても友好的だ。

乌拉圭人都特别友好。 - 中国語会話例文集

明治神宮はとても有名な場所です。

明治神宫是非常有名的地方。 - 中国語会話例文集

法人税の優遇又は免除を受けていますか?

你享受着法人税的优惠或者免除吗? - 中国語会話例文集

子供がよろこぶアスレチック遊具

孩子喜欢的体育设施 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングは大変有意義でした。

这次的训练极其有意义。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングは大変有意義な内容でした。

这次的训练是极其有意义的内容。 - 中国語会話例文集

彼は非具象的な絵画で有名である。

他以抽象派画作著称。 - 中国語会話例文集

雄のグッピーは雌よりもカラフルだ。

雄性孔雀鱼比雌性的还色彩鲜艳。 - 中国語会話例文集

雄のプロングホーンの角は毎年抜け落ちる。

雄性叉角羚的角每年都会脱落。 - 中国語会話例文集

大宰府天満宮は何が有名ですか?

大宰府天满宫的什么很有名? - 中国語会話例文集

島の領有権を巡って争っている。

争夺岛屿的领土权。 - 中国語会話例文集

この学校の建物・器具はすべて公有財産である.

这所学校的房屋、用具都是公产。 - 白水社 中国語辞典

旧友と巡り会い,殊のほか打ち解ける.

故人相遇,分外亲热。 - 白水社 中国語辞典

工具を一部融通して兄弟工場を支援する.

把工具划一部分支援兄弟单位。 - 白水社 中国語辞典

昨日道で偶然昔の級友に出くわした.

昨天在路上偶然碰到一个老同学。 - 白水社 中国語辞典

彼の姿は夕暮れの中に消えた.

他的身影在暮色中消失了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はフェンシング女子最優秀選手に選ばれた.

她被评为击剑小姐。 - 白水社 中国語辞典

湖南の軍隊(曽国藩が組織した義勇兵).

湘勇 - 白水社 中国語辞典

わが軍の優勢は更に強まっている.

我军的优势还在加强。 - 白水社 中国語辞典

国は功績のある人に対して特別に優遇する.

国家对有功人员特别优遇。 - 白水社 中国語辞典

彼は思いもかけない優遇を受けた.

他受到了意想不到的优遇。 - 白水社 中国語辞典

夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい.

晚会的节目,有的很精彩。 - 白水社 中国語辞典

困難な境遇が彼の憂うつを募らせた.

困难的处境增添了他的郁闷。 - 白水社 中国語辞典

目前の戦局はわが軍にとってたいへん有利である.

目前的战局对我军很有利。 - 白水社 中国語辞典

この八路軍の老兵は彼のその昔の戦友である.

这位老八路是他当年的战友。 - 白水社 中国語辞典

我々は目下友軍の支持を得ようとしている.

我们正在争取着友军的支持。 - 白水社 中国語辞典

A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。

A百货商场作为股东的优待政策之一向股东们分发了购物优惠券。 - 中国語会話例文集

PLDは、プログラムまたは再プログラムされ得る構成要素(すなわち、プログラム可能要素)を有する。

PLD具有配置元件 (即可编程元件 ),其可以被编程或者重编程。 - 中国語 特許翻訳例文集

その無線周波数識別タグアセンブリは、第1のタグであって、第1のタグIDを有する第1のタグと、第2のタグであって、第2のタグIDおよび第2のタグ記憶部を有する第2のタグと、を含み、第1のタグIDおよび第2のタグIDが前記第2のタグの前記第2のタグ記憶部に格納されている。

第二标签,所述第二标签具有第二标签标识和第二标签存储器部; 其中,所述第一标签标识和第二标签标识存储于第二标签的第二标签存储器部中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このシグナリングは、専用とされる(UE特有である)か、又はブロードキャストされる(セル特有のシステム情報)。

此信令可以是专用的 (UE专用 )或广播的 (小区专用系统信息 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

NAT機能は、WEBサーバそれぞれに対して一つのグローバル・アドレスを共有して外部のグローバル・アドレスを有する装置と通信する。

关于 NAT功能,各个 WEB服务器共享 1个全局地址,与外部的具有全局地址的装置进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の様々な実施形態に従う、プルーニングを伴う深度優先探索最尤検出器の一例を示すグラフである。

图 3是说明根据本发明各种实施例的实例采用剪除的深度优先搜索最大似然检测器的图表; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS