意味 | 例文 |
「ゆうつけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 192件
優劣をつけ難い.
难分高低 - 白水社 中国語辞典
優劣をつけ難い.
不分高下 - 白水社 中国語辞典
優良種植えつけ面積.
良种面积 - 白水社 中国語辞典
優劣をつけ難い.
优劣难分 - 白水社 中国語辞典
優待貸し付け.
优惠贷款 - 白水社 中国語辞典
(ホテルの)郵便受付所.
邮局服务处 - 白水社 中国語辞典
優劣を決める,勝負をつける.
见个高低 - 白水社 中国語辞典
彼をやっつける勇気を持つべきだ.
要敢于碰他。 - 白水社 中国語辞典
この理由はいささかこじつけだ.
这条理由有些牵强。 - 白水社 中国語辞典
この理由にかこつけて参加しない.
借这个由头不参加。 - 白水社 中国語辞典
いつも彼女に勇気付けられる。
她总是带给我勇气。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも私を勇気付ける。
她常常给我带来勇气。 - 中国語会話例文集
(書類・郵便物を取り扱う)受付.
收发室 - 白水社 中国語辞典
他の理由を見つける事は出来ませんか。
不能找到其他的理由吗? - 中国語会話例文集
たまっている仕事に優先度をつける。
在堆积着的工作中决定优先程度。 - 中国語会話例文集
好敵手に遭って,優劣をつけ難い.
棋逢对手,难分高下。 - 白水社 中国語辞典
この作文に先生が「優」をつけてくれた.
这篇作文老师给我评了个“优”。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても優雅に杯に口をつけて酒を少し飲んだ.
他斯斯文文地抿了一口酒。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の身に並外れた勇気を見つけた.
我在自己的身上发现了无比的勇气。 - 白水社 中国語辞典
数限りない英雄たちを引きつけ競って傾倒させる.
引无数英雄竟折腰。 - 白水社 中国語辞典
優柔不断で物事に白黒をつけられない性格.
一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典
所有している株の会社から、議決権行使書面が郵送されてきた。
我拥有股份的公司给我寄来了投票卡。 - 中国語会話例文集
優先株式を有する株主には原則として議決権がない。
持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。 - 中国語会話例文集
私は彼に郵便局までの道を伝えるよう言いつけられた。
我被吩咐告诉他去邮局的路。 - 中国語会話例文集
私たちは実験のためにその木に誘引剤を吹きつけた。
我們為了實驗而給這棵樹注射催化劑 - 中国語会話例文集
酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。
酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。 - 中国語会話例文集
(戦闘英雄・労働模範・入隊兵士などの胸につける)栄誉をたたえる造花.
光荣花 - 白水社 中国語辞典
友人の勧めるかぼちゃの漬物を買った。
我买了朋友推荐的南瓜的腌菜。 - 中国語会話例文集
彼の言葉が私を勇気付けました。
他的话给了我勇气。 - 中国語会話例文集
あなたの言葉にとても勇気付けられました。
你的话给了我莫大的勇气。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも私の近くで私を勇気付ける。
她常常在我身边给我鼓劲。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも私を勇気付けてくれる。
她常常带给我勇气。 - 中国語会話例文集
彼のスピーチが君を勇気付けるかもしれない。
他的演讲可能会给你带来勇气。 - 中国語会話例文集
この作業に優先順位を付ける。
我会将这项工作放在首位的。 - 中国語会話例文集
あなたの心温まるメッセージに勇気付けられました。
你温暖的留言给了我勇气。 - 中国語会話例文集
(書類・郵便物などの)受付発送の仕事.
收发工作 - 白水社 中国語辞典
文書受付室では毎日大量の郵便物を受け取る.
收发室每天受到大量信件。 - 白水社 中国語辞典
そのアイデアは不特許事由を有するとみなされたため申請が受け付けられなかった。
那个发明被认为是符合不能授予专利的条件,因此被拒绝通过申请。 - 中国語会話例文集
科学技術の発展のために力を出し,青年が有為な人材になるために道をつける.
为科研发展出力,为青年成材铺路。 - 白水社 中国語辞典
(自分をオフィスの机に縛りつけてはならない→)大衆から遊離してはならない.
不要把自己关在办公室的小天地里。 - 白水社 中国語辞典
固有名詞を示す標点符号(—は横書きの場合は文字の下に,縦書きの場合は文字の左につける).⇒标点符号biāodiǎnfúhào.
专名号 - 白水社 中国語辞典
各装置は、「1」又は「2」でラベル付けされたポートを有する。
每个设备包括标注为“1”或“2”的端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
各装置は、「1」又は「2」でラベル付けされたポートを有する。
每个设备包括标记为“1”或“2”的端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
・電子レターの識別、マーク付け、及び優先順位付け
●识别、标记电子信件并为其划分优先级 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は同じ目的を共有する人々と秘密結社を作った。
他和与自己怀有相同目的的人们成立了秘密结社。 - 中国語会話例文集
図3に示すように、四個の取付部41〜44は、左右方向に直列状に配置されている。
如图 3所示,四个安装部 41~ 44在左右方向上直列状地配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
MME/HSSは、KeNB鍵を有するアタッチ受付メッセージをeNBに返してもよい(ステップ2K)。
MME/HSS可将具有 KeNB密钥的附接接受消息返回到 eNB(步骤 2K)。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部110は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。
输入部分 110具有从用户接受操作信息的输入的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部140は、ユーザからの操作情報の入力を受け付ける機能を有するものである。
输入部分 140具有接收来自用户的操作信息的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
各地から優秀な労働者を一部選んで配転し専任または兼任教師の任に就けた.
各地选调了一批优秀工人担任专职或兼职教师。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |