「ゆうようさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ゆうようさの意味・解説 > ゆうようさに関連した中国語例文


「ゆうようさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2656



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>

資産の有効活用

资产的有效利用 - 中国語会話例文集

優良種を採用する.

采用良种 - 白水社 中国語辞典

俳優さんのような顔してるよね。

你长得好像演员啊。 - 中国語会話例文集

今日の夕飯は刺身にしよう

今天的晚饭吃生鱼片吧。 - 中国語会話例文集

幹部[を優遇しようとする]政策.

干部政策 - 白水社 中国語辞典

夕食の後散歩でもしてこよう

吃过晚饭出去遛一遛。 - 白水社 中国語辞典

朝焼け夕焼けの色はバラのようだ.

霞似玫瑰 - 白水社 中国語辞典

優秀な者を優先して採用(任用)する.

优先录用 - 白水社 中国語辞典

彼女をあなたと夕食を食べるように誘いなさい。

去约她和你吃晚饭。 - 中国語会話例文集

むさぼるように祖国の雄大な山河を見つめている.

贪婪地看着祖国的壮丽河山 - 白水社 中国語辞典


その男性はおじのような感じの良さで有名だ。

那个男子因其叔叔般的好感而著称 - 中国語会話例文集

それをそのように描いた理由を教えてください。

请告诉我你那样画那个的理由。 - 中国語会話例文集

私たちは友人にさようならは言いません。

我们不会对朋友说再见。 - 中国語会話例文集

このような勇敢な精神には全く感心させられる.

这种勇敢的精神十分可佩。 - 白水社 中国語辞典

女子サッカーが優勝しますように。

希望女子足球能获胜。 - 中国語会話例文集

彼に有利になるように工作した。

我做了有利于他的事。 - 中国語会話例文集

兄弟の間のように似たり寄ったりである,優劣の差がない.

伯仲之间((成語)) - 白水社 中国語辞典

夕雲がうろこのように重なり合っている.

夕云鳞鳞 - 白水社 中国語辞典

優秀な者を選んで採用(任用)する.

择优录用 - 白水社 中国語辞典

彼は先に郵便局に行き,その後ようやく出勤した.

他先到邮局,随后才来上班的。 - 白水社 中国語辞典

両国の友情が永遠に栄えますように!

祝两国的友谊万古常青! - 白水社 中国語辞典

H−AAA114は、MS102が有効な鍵を有さないので、その要求を拒否する。

由于MS 102不具有有效密钥,因此H-AAA 114拒绝请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

在必要的时候能在所有的方面都能沉着冷静的人。 - 中国語会話例文集

最重要事項なので最優先で進めてください。

请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集

この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。

在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。

在此情况下,合成第三优先级图像 443以覆盖在第四优先级图像 444上。 - 中国語 特許翻訳例文集

寂しさと憂うつを払いのけようとして,私は詩を作り始めた.

为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。 - 白水社 中国語辞典

ステップ306において、RAN優先機能が適用される。

在步骤 306,应用 RAN优先级别功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたがそれを用意できない理由を教えて下さい。

请把你不能准备好那个的理由告诉我。 - 中国語会話例文集

その商品を利用できない理由を教えて下さい。

请你告诉我不能使用那个商品的理由。 - 中国語会話例文集

有休制度は活用されるべきだ。

应该积极利用带薪休假制度。 - 中国語会話例文集

学校に通う有利な点はたくさんある。

通校有很多好处。 - 中国語会話例文集

重要な改善指標が共有された。

重要的改进目标被共享了。 - 中国語会話例文集

夕食会場へは2階から階段をご利用ください。

晚餐会场请从二楼楼梯上楼。 - 中国語会話例文集

全国の主要幹線の私鉄17社が国有化された。

全国的主要17个私营铁路被国有化了。 - 中国語会話例文集

郵政民営化法の概要を説明してください。

请说明一下邮政民营化法的概要。 - 中国語会話例文集

我々はいろいろな有利な要素を発揮させねばならない.

我们要调动各种有利因素。 - 白水社 中国語辞典

この任務は勇敢であることが要求される.

这个任务要求勇敢。 - 白水社 中国語辞典

Trは、図11の右側に示すように有効シンボルAの長さである。

Tr是如在图 11的右侧看到的有效码元 A的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。

沼氣是由像牛粪一样的有機材料製成出来的。 - 中国語会話例文集

みなさんに笑顔と勇気を与えられる1日になりますように。

希望能成为带给大家笑容和勇气的一天。 - 中国語会話例文集

数日経っても郵送物が届かないようでしたらご連絡下さい。

过了很长时间包裹还没有送到的话请您联系我。 - 中国語会話例文集

我々はいつでも,何事でも,どこでも政治を優先させるように頑張る.

我们坚持时时,事事,处处突出政治。 - 白水社 中国語辞典

金融先物を利用して利益を獲得した。

利用金融期货获取利益。 - 中国語会話例文集

平均気温を左右する地理的要因

左右平均气温的地理原因 - 中国語会話例文集

この製品は、優先的に採用予定です。

预定优先采用这个产品。 - 中国語会話例文集

過リン酸肥料は有用な化学肥料である。

过磷酸肥料是一种有用的化学肥料。 - 中国語会話例文集

我々は一切の有利な条件を利用すべきである.

我们要利用一切有利条件。 - 白水社 中国語辞典

(特定の条件の者を)優先的に採用する.

优先录取 - 白水社 中国語辞典

説得広告は、顧客にある製品の好ましさや有用性を納得させようとする。

劝说性广告试着让顾客了解某种商品的好处和可用性。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 53 54 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS